Leku-izenak

- Info

*: Remplacer un ou plusieurs caractères
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Remplacer un seul caractère
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Bidagurenaurrekoa - Lieux - EODA

Bidagurenaurrekoa (Ferme)

Identité:
Eraikuntzak/Etxebizitza
Normatif:
lemme sans normativiser 
Localisations:
  • bideguren - (1366/04/28 [1493/01/12]) FDMPV.009 , 37. dok. 179. or. [Ej. reg. 1 nº 8, 2v]
    (...)
    Otrosi mando e tengo por bien que ayades a vuestra bezindad el sobir de Juan Perez Dondiz y el sobir de Pero Ybanez Hezquerri de Guernica y en Sasarpo el sobir de Juan Perez y el sobir de Pero Perez de Vturbe y el sobir de Juan Martinez d'Urrecho, que es en Vrrechua y el sobir de Pero Perez de Aloniz y el sobir de Pero Martinez d'Iraçabal y en Bideguren el sobir de Juan Bueno
    (...)

    Que: Lekua
    : Gernika ingurua
    Origine: FDMPV.009

  • bidaguren aurrecoa - (1796) BFAH.FOG96 , 0486

    Que:
    : Gernika-Lumo
    Origine: DEIKER.HPS

  • vidaguren - (1826) BFAH.ESTAT.POL , 22 Gernika, 23 [21 [9r]]
    (...)
    CALLE [...] Casas avecindadas a la Villa fuera del casco [...] Vidaguren
    (...)

    Que: Baserri etxea
    : Gernika (hiritik kanpo)
    Origine: BFAH.ESTAT.POL

  • Bidaguren - (1956) BFA.OG.KAT , --
    (...)
    Par: 0. Azalean dago
    (...)

    Que:
    : Gernika-Lumo
    Origine: DEIKER.HPS

  • Bidaguren - (1956) BFA.OG.KAT , --
    (...)
    Par: 0. Parajean dago
    (...)

    Que:
    : Gernika-Lumo
    Origine: DEIKER.HPS

  • bidaguren - (1956) OTX.NGRTV , Euskera, I (1956), 158. or.
    (...)
    En cuanto al *bid-, como variante de *bil-, no sé si sería mejor asignarle vida propia e independiente, con su variante *biri-, pues además del bidaso, río, que por sí solo es capaz de darle esta categoría, hay topónimos como BIDAGUREN y BIDART, cuyos segundos elementos *-guren = *gune y *art = -arte- observo usados en toponimia como significativos de "zona, espacio, cuenca (de río o arroyo)" Cfr. ERREKAGUREN, que aunque es nombre de un monte en Güeñes, se ve que su nombre procede de "arroyo", y significa lo mismo que "errekune", y “errekarte'', ya explicados al tratar de la voz "erreka"
    (...)

    Que: Leku izena
    :
    Origine: OTX.NGRTV

  • Bidaguren - (1956) BFA.OG.KAT , --
    (...)
    Par: 0. Azalean dago
    (...)

    Que:
    : Gernika-Lumo
    Origine: DEIKER.HPS

  • Bidaguren - (1956) BFA.OG.KAT , --
    (...)
    Par: 0. Parajean dago
    (...)

    Que:
    : Gernika-Lumo
    Origine: DEIKER.HPS

  • guren - (1985) JIM.ESTN , 73. or.
    (...)
    V. Toponimia en Iruñerria: Sistemas de denominación y localización [en Euskera, núm. 30, Bilbao: Euskaltzaindia, 1985, pp. 527-532] [...] 2. Topónimos compuestos [...] Son abundantes ios topónimos formados por dos o más conceptos. 2.1. Dos conceptos. Constituyen los topónimos más frecuentes del grupo los formados por un sustantivo básico y otro elemento, que puede ser otro sustantivo, un adjetivo o una posposición de carácter adverbial. Veamos unos ejemplos: A. Dos sustantivos [...] b) El sustantivo básico, seguido de otro que denuncia ciertos aspectos morfológicos u otra realidad, como cuestas o repechos (aldapa, bular), espinazos (bizkar), rincones (zulo), orillos (bazter), el comienzo o entrada del paraje (sartze), el final o salida (buru), la parte baja o inferior (barren, azpi, beiti), la alta (goiti), el límite o linde (guren, muga). En Gazólaz encontramos los topónimos contrapuestos Inze unzar entrada e Inze unzar cabecero, equivalente éste a ‘terminación, salida, al cabo de’, sentido que en Iruñerria tiene frecuentemente burua (como en Erri burua, Iriburu, Soto buru). Ejemplos de esto son: Costobaro aldapa (Ororbia), Larre bularra (Muru), Faceria bizcarra, Elordi zuloa, Arandoain bazterra (Astráin), Oreia sarzea (Ibero, Ororbia), Aiz burua (Barañáin), Arazuri muga Eunzeguren (Ibero).
    (...)

    Que: Osagaia
    : Euskal Herria
    Origine: JIM.ESTN

  • bidaguren aurre baserria - (1988/03/01) DEIKER.HPS , 30902
    (...)
    062-12 144
    (...)

    Que:
    :
    Origine: DEIKER.HPS

  • aurrekoa - (1995) DRPLV , V, 198. or.
    (...)
    Berdintsu gertatzen da etxe-izenetan toponymo berak hurrengo argigarriren bat daramanean -gorago etxe-izen ez direnetan ere ikusi dugu-: Goitia / Beitia, Goikoa (Goikoetxea) / Bekoa, Goieaskoa (Goieaskoetxea) / Beaskoa (Beaskoetxea), Go(i)ena (Go(i)enetxea) / Barrena (Barrenetxea), Go(i)enengoa / Barrenengoa (Barrenengoetxea), Onaindia / Araindia, Aruzkoa / Onuzkoa, Garaia / Beherea, Ga(i)nekoa eta Goitikoa / Azpikoa (Azpitikoa) (Azpikoetxea), Garaikoa (Garaikoetxea) / Beherekoa, Aurrekoa (Aurrekoetxea) /Ostekoa (Osteikoa, Ostaikoa, Ostenkoa, Ostaikoetxea) [142. oin oharra: Eta baita Osteingoechea ere, Fog. 1704, Gatikan] eta Atzekoa (Atzekoetxea), Emetikoa (Emendikoa) / Andikoa (Andikoetxea), Zaharr(a) / Berri(a) (Barria), Erdikoa, Aurtena (Aurtenetxea), Aurtenekoa, Aurtenengoa, Auzokoa (Auzokoetxea), Urrutia (Urrutikoetxea, Urritikoetxea), Bengoa (Bengoetxea / Beingoetxea) (Beingoa), Goia, Ga(i)na, Bein, Beina (Beiña) [143. oin oharra: Bada Beinacoa baserria Ipazterren, Fog. 1796, aurretik finkaturiko Beina formari artikulurik kendu gabe sorturikoa, agian pertsona bati hala deitzen zitzaiolako, gaztelaniaz '(la) casa de Beina' litzateke formazio derivatuaren itzulpen jatorrizkoa], Azpia, Bitarte, Aurre, Aldea, Aldekoa, Basterra (Basterretxea), Zearra, Etxenagusia, Urrengoa, Errota, Etxaun, Soloa, Zelaia, Buru, Arte, Ondo, Uriarte, Arteetxe, Saletxe, Abeletxe, Jauregi, Torre(a) (Torretxea), Etxabarria, Etxatxua, Ormaetxea, Nagusia (Etxenagusia), Andia (Etxeandia) / Txiki(a), Txikerra, eta baita -txu edo -txo berrekailu diminutivoa ere bestea baino tipiagoa dela adierazteko, eta horren ondorik Txikerrena, eta abar. Badira Urazurrutia eta Urazandi ere, bigarrenak kasuren baten Urazemendi ere izan dezakeela, uren nongo aldetik begiratzen den [144. oin oharra: Hori gertatzen da Deban, uraz bestaldean dagoen etxeari Urazandi deitu izan baitzaio, baina Mutrikuarrek Urazemendi. Hala erran zidan Gerardo Elortza irakasle eta ene adiskide on denak]. Batzutan dokumentazioan ikusten da Goitia bat Goikoa bihurtu dela, eta Beitia berriz Bekoa. Dokumentazioa mapetan jarririk agian zerbait argituko litzateke khronologiari dagokion arazoa. Horretarako gai asko bildu beharko litzateke aurretik
    (...)

    Que: Oikonimo-osagaia
    : Euskal Herria
    Origine: DRPLV

  • aurre - (1995) DRPLV , V, 198. or.
    (...)
    Berdintsu gertatzen da etxe-izenetan toponymo berak hurrengo argigarriren bat daramanean -gorago etxe-izen ez direnetan ere ikusi dugu-: Goitia / Beitia, Goikoa (Goikoetxea) / Bekoa, Goieaskoa (Goieaskoetxea) / Beaskoa (Beaskoetxea), Go(i)ena (Go(i)enetxea) / Barrena (Barrenetxea), Go(i)enengoa / Barrenengoa (Barrenengoetxea), Onaindia / Araindia, Aruzkoa / Onuzkoa, Garaia / Beherea, Ga(i)nekoa eta Goitikoa / Azpikoa (Azpitikoa) (Azpikoetxea), Garaikoa (Garaikoetxea) / Beherekoa, Aurrekoa (Aurrekoetxea) /Ostekoa (Osteikoa, Ostaikoa, Ostenkoa, Ostaikoetxea) [142. oin oharra: Eta baita Osteingoechea ere, Fog. 1704, Gatikan] eta Atzekoa (Atzekoetxea), Emetikoa (Emendikoa) / Andikoa (Andikoetxea), Zaharr(a) / Berri(a) (Barria), Erdikoa, Aurtena (Aurtenetxea), Aurtenekoa, Aurtenengoa, Auzokoa (Auzokoetxea), Urrutia (Urrutikoetxea, Urritikoetxea), Bengoa (Bengoetxea / Beingoetxea) (Beingoa), Goia, Ga(i)na, Bein, Beina (Beiña) [143. oin oharra: Bada Beinacoa baserria Ipazterren, Fog. 1796, aurretik finkaturiko Beina formari artikulurik kendu gabe sorturikoa, agian pertsona bati hala deitzen zitzaiolako, gaztelaniaz '(la) casa de Beina' litzateke formazio derivatuaren itzulpen jatorrizkoa], Azpia, Bitarte, Aurre, Aldea, Aldekoa, Basterra (Basterretxea), Zearra, Etxenagusia, Urrengoa, Errota, Etxaun, Soloa, Zelaia, Buru, Arte, Ondo, Uriarte, Arteetxe, Saletxe, Abeletxe, Jauregi, Torre(a) (Torretxea), Etxabarria, Etxatxua, Ormaetxea, Nagusia (Etxenagusia), Andia (Etxeandia) / Txiki(a), Txikerra, eta baita -txu edo -txo berrekailu diminutivoa ere bestea baino tipiagoa dela adierazteko, eta horren ondorik Txikerrena, eta abar. Badira Urazurrutia eta Urazandi ere, bigarrenak kasuren baten Urazemendi ere izan dezakeela, uren nongo aldetik begiratzen den [144. oin oharra: Hori gertatzen da Deban, uraz bestaldean dagoen etxeari Urazandi deitu izan baitzaio, baina Mutrikuarrek Urazemendi. Hala erran zidan Gerardo Elortza irakasle eta ene adiskide on denak]. Batzutan dokumentazioan ikusten da Goitia bat Goikoa bihurtu dela, eta Beitia berriz Bekoa. Dokumentazioa mapetan jarririk agian zerbait argituko litzateke khronologiari dagokion arazoa. Horretarako gai asko bildu beharko litzateke aurretik
    (...)

    Que: Oikonimo-osagaia
    : Euskal Herria
    Origine: DRPLV

  • bidagurenaurrekoa baserria - (2003/04/15) DEIKER.HPS , 30902
    (...)
    062-12 144
    (...)

    Que:
    : Gernika-Lumo
    Origine: DEIKER.HPS

  • bidaguren aurrekoa: bidagurenaurrekoa - (2004/11/04) OB.AG , 6.3
    (...)
    Onomastika batzordeak Ziordian izandako bileran onartutako izena
    (...)

    Que: Baserri etxea
    : Zallo (Gernika-Lumo)
    Origine: OB.AG

  • Caserío Bidagurenaurrekoa (espagnol)
UTM:
ETRS89 30T X.524196 Y.4795249
Coordonnées:
Lon.2º42'1"W - Lat.43º18'38"N

Cartographie:

062-12 [FK]

Siège social

  • B
  • BISCAYE
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBAO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Centre de recherche

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 SAINT SÉBASTIEN
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Represéntations

  • A
  • ALABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 VITORIA-GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GUIPUSKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 SAINT SÉBASTIEN
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAVARRE
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 PAMPELUNE
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

L'association

  • P
  • PAYS BASQUE NORD
  • Château Neuf
    15, place Paul Bert
    64 100 Bayonne
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper