Leku-izenak

- Help

*: Replace one or more characters
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Replace a single character
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Mañaribeaskoa - Places - EODA

Mañaribeaskoa (Baserri etxea)

Entity:
Eraikuntzak/Etxebizitza
Status of decision:
lemma without regulation 
Situation: Mañaria
Locations:
  • mañari veascoa - (1704) BFAH.FOG04 , 0108

    What:
    Situation: Mañaria
    Origin: DEIKER.HPS

  • mañari veazcoa - (1796) BFAH.FOG96 , 0125

    What:
    Situation: Mañaria
    Origin: DEIKER.HPS

  • mañari veazcoa - (1796) BFAH.FOG96 , 0125

    What:
    Situation: Mañaria
    Origin: DEIKER.HPS

  • mañari veazcoa - (1798) BFAH.FOG98 , 0078

    What:
    Situation: Mañaria
    Origin: DEIKER.HPS

  • mañariveazcoa - (1798) BFAH.FOG98 , 0082

    What:
    Situation: Mañaria
    Origin: DEIKER.HPS

  • mañari veazcoa, casa de - (1799-1801) BFAH.ADM.JABARB , sig. reg. 3, 386

    What:
    Situation: Mañaria
    Origin: DEIKER.HPS

  • mañari-veazcoa, caseria de - (1799-1801) BFAH.ADM.JABARB , sig. reg. 3, 396

    What:
    Situation: Mañaria
    Origin: DEIKER.HPS

  • mañari veascoa [5] - (1826) BFAH.ESTAT.POL , 22 Mañaria, 4 [2 [1v]]
    (...)
    BARRIO [...] Aldebarrena y Capanagas [...] CASERIO [...] Mañari veascoa [...] Inq[uilino]s de Id. [...] id. [...] id. [...] id. [x 4 etxe, 13 lagun]
    (...)

    What: Baserri etxea
    Situation: Aldebarrena-Kapanaga (Mañaria)
    Origin: BFAH.ESTAT.POL

  • mañariveascoa, molinos de - (1862) BAHP.HIP.DUR , 50, 395

    What:
    Situation: Mañaria
    Origin: DEIKER.HPS

  • mañari veascoa, caseria de - (1862) BAHP.HIP.DUR , 50. lib., 399
    (...)
    Con sus pertenecidos
    (...)

    What:
    Situation: Mañaria
    Origin: DEIKER.HPS

  • mañaribeascoa, caseria de - (1862) BAHP.HIP.DUR , 49, 115
    (...)
    Con sus pertenecidos
    (...)

    What:
    Situation: Mañaria
    Origin: DEIKER.HPS

  • mañariluascoa, caseria - (1862) BAHP.HIP.DUR , 51. lib., 027
    (...)
    Con su molino y pertenecidos
    (...)

    What:
    Situation: Mañaria
    Origin: DEIKER.HPS

  • mañaur-beazcoa, caseria - (1862) BAHP.HIP.DUR , 51. lib., 089
    (...)
    Con su accesoria, molino y demas pertenecidos
    (...)

    What:
    Situation: Mañaria
    Origin: DEIKER.HPS

  • mañaribeascoa, molino de - (1862) BAHP.HIP.DUR , 49, 196

    What:
    Situation: Mañaria
    Origin: DEIKER.HPS

  • mañariveascoa, casa torre de - (1862) BAHP.HIP.DUR , 50, 393
    (...)
    Con sus molinos y demas pertenecidos
    (...)

    What:
    Situation: Mañaria
    Origin: DEIKER.HPS

  • mañariveascoa, meson de - (1862) BAHP.HIP.DUR , 50, 393
    (...)
    Con sus molinos y demas pertenecidos
    (...)

    What:
    Situation: Mañaria
    Origin: DEIKER.HPS

  • mañaribeascoa, meson de - (1862) BAHP.HIP.DUR , 49, 015
    (...)
    Con sus molinos y demas adherentes
    (...)

    What:
    Situation: Mañaria
    Origin: DEIKER.HPS

  • mañarive azcoa, caseria de - (1862) BAHP.HIP.DUR , 49, 020
    (...)
    Con sus pertenecidos
    (...)

    What:
    Situation: Mañaria
    Origin: DEIKER.HPS

  • mañarive azcoa, molino de - (1862) BAHP.HIP.DUR , 49, 020

    What:
    Situation: Mañaria
    Origin: DEIKER.HPS

  • mañari beascoa, casa torre de - (1862) BAHP.HIP.DUR , 49, 022
    (...)
    Con su casilla Accesoria, Molino y pertenecidos
    (...)

    What:
    Situation: Mañaria
    Origin: DEIKER.HPS

  • mañari veazcoa, caseria de - (1862) BAHP.HIP.DUR , 51. lib., 057
    (...)
    Y molinos que tiene enfrente
    (...)

    What:
    Situation: Mañaria
    Origin: DEIKER.HPS

  • mañaribe-azcoa, caseria de - (1862) BAHP.HIP.DUR , 51. lib., 045
    (...)
    Con su molino
    (...)

    What:
    Situation: Mañaria
    Origin: DEIKER.HPS

  • mañariveazcoa, caseria de - (1862) BAHP.HIP.DUR , 50, 395
    (...)
    Con su molino y pertenecidos
    (...)

    What:
    Situation: Mañaria
    Origin: DEIKER.HPS

  • mañariazko - (1958) OTX.NGRTV , Euskera, III (1958), 75-76. or.
    (...)
    La voz OLASCOAGA, en cuya segunda parte, -askoaga, creo ver el elemento *-az, al que le asigno la acepción de "corriente de agua". (Hay un AZCOAGA, arroyo en Bakio, y un ASTOAGA, barrancadita en Mundaka, donde suele correr un arroyuelo; también MAÑARIAZKO, molino en Mañaria). Aunque también puede ser "Olascoaga" un diminutivo de "Olaso", al estilo de "errekaxko", vasco-oriental, y "errekasto", bizkaino, ambos arroyuelo
    (...)

    What: Errota
    Situation: Mañaria
    Origin: OTX.NGRTV

  • mañaribeasko baserria - (1988/01/01) DEIKER.HPS , 437
    (...)
    087-13 037
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: DEIKER.HPS

  • beaskoa - (1995) DRPLV , V, 197. or.
    (...)
    Berdintsu gertatzen da etxe-izenetan toponymo berak hurrengo argigarriren bat daramanean -gorago etxe-izen ez direnetan ere ikusi dugu-: Goitia / Beitia, Goikoa (Goikoetxea) / Bekoa, Goieaskoa (Goieaskoetxea) / Beaskoa (Beaskoetxea), Go(i)ena (Go(i)enetxea) / Barrena (Barrenetxea), Go(i)enengoa / Barrenengoa (Barrenengoetxea), Onaindia / Araindia, Aruzkoa / Onuzkoa, Garaia / Beherea, Ga(i)nekoa eta Goitikoa / Azpikoa (Azpitikoa) (Azpikoetxea), Garaikoa (Garaikoetxea) / Beherekoa, Aurrekoa (Aurrekoetxea) /Ostekoa (Osteikoa, Ostaikoa, Ostenkoa, Ostaikoetxea) [142. oin oharra: Eta baita Osteingoechea ere, Fog. 1704, Gatikan] eta Atzekoa (Atzekoetxea), Emetikoa (Emendikoa) / Andikoa (Andikoetxea), Zaharr(a) / Berri(a) (Barria), Erdikoa, Aurtena (Aurtenetxea), Aurtenekoa, Aurtenengoa, Auzokoa (Auzokoetxea), Urrutia (Urrutikoetxea, Urritikoetxea), Bengoa (Bengoetxea / Beingoetxea) (Beingoa), Goia, Ga(i)na, Bein, Beina (Beiña) [143. oin oharra: Bada Beinacoa baserria Ipazterren, Fog. 1796, aurretik finkaturiko Beina formari artikulurik kendu gabe sorturikoa, agian pertsona bati hala deitzen zitzaiolako, gaztelaniaz '(la) casa de Beina' litzateke formazio derivatuaren itzulpen jatorrizkoa], Azpia, Bitarte, Aurre, Aldea, Aldekoa, Basterra (Basterretxea), Zearra, Etxenagusia, Urrengoa, Errota, Etxaun, Soloa, Zelaia, Buru, Arte, Ondo, Uriarte, Arteetxe, Saletxe, Abeletxe, Jauregi, Torre(a) (Torretxea), Etxabarria, Etxatxua, Ormaetxea, Nagusia (Etxenagusia), Andia (Etxeandia) / Txiki(a), Txikerra, eta baita -txu edo -txo berrekailu diminutivoa ere bestea baino tipiagoa dela adierazteko, eta horren ondorik Txikerrena, eta abar. Badira Urazurrutia eta Urazandi ere, bigarrenak kasuren baten Urazemendi ere izan dezakeela, uren nongo aldetik begiratzen den [144. oin oharra: Hori gertatzen da Deban, uraz bestaldean dagoen etxeari Urazandi deitu izan baitzaio, baina Mutrikuarrek Urazemendi. Hala erran zidan Gerardo Elortza irakasle eta ene adiskide on denak]. Batzutan dokumentazioan ikusten da Goitia bat Goikoa bihurtu dela, eta Beitia berriz Bekoa. Dokumentazioa mapetan jarririk agian zerbait argituko litzateke khronologiari dagokion arazoa. Horretarako gai asko bildu beharko litzateke aurretik
    (...)

    What: Oikonimo-osagaia
    Situation: --
    Origin: DRPLV

  • mañaribeaskoa baserria - (2003/02/27) DEIKER.HPS , 437
    (...)
    087-13 037
    (...)

    What:
    Situation: Mañaria
    Origin: DEIKER.HPS

  • Caserío Mañaribeaskoa ()
UTM:
ETRS89 30T X.527772 Y.4776256
Coordinates:
Lon.2º39'25"W - Lat.43º8'22"N

cartography:

087-13 [FK]

Headquarters

  • B
  • BISCAY
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Research Center

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 SAN SEBASTIAN
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Local offices

  • A
  • ÁLAVA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 VITORIA/GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 SAN SEBASTIAN
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAVARRE
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA/PAMPLONA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Association

  • N
  • Northern Basque Country
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper