Leku-izenak

- Info

*: Remplacer un ou plusieurs caractères
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Remplacer un seul caractère
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Badaran - Lieux - EODA

Badaran (Village)

Identité:
Populamendua/Herri ofiziala
Normatif:
norme de l'Académie 
: Errioxa
Localisations:
  • barharanburu - (1211) UBI.CSDC , 100. zkia.
    (...)
    locum qui vocatur Barharanburu
    (...)

    Que:
    :
    Origine: E.EUS.EHING.OH

  • badaran - (1829 [1587, 1594]) CENS.CAST.XVI , 3b, 4a, Ap. 360a
    (...)
    Santurde (sin Badarán y Villarobo que van adelante) [...] Badarán / Vecinos pecheros: 133 [...] Badarán / [VECINOS:] 172
    (...)

    Que: Herria
    : Burgos [gaur Errioxa]
    Origine: CENS.CAST.XVI

  • badarán, barharán - (1975 [1986]) IRI.SARR.HITZ , Euskera, XX (1975), 173-179 [IRI.TVC, 234. or.]
    (...)
    75. En mi discurso de entrada en la Academia de la Lengua Vasca celebrado en 1974 en San Millán de la Cogolla sostuve que en los alrededores del Monasterio allí situado hay indicios claros de que la lengua vasca fue usada ampliamente, señalando para ello diversos topónimos: una vinea in Urunia, iuxta malleolo de S. Emiliani (1062, CSM, doc. 176), unam villam, iuxta vicum Mazanare sitam, in confinio Naggera, nomine Villare dictum, ..., et per eandem viam usque ad Naffasuri, ... (1071, CSM, doc. 205), donde se cita también Mahape / Mahabe, hoy Mahave, a unos nueve kilómetros de Berceo en el camino de Nájera, y en otro documento, (929, CSM. doc. 24), ascendimus ad Magavetam et per medium ipsius vallem ad fontes sicas, el mismo de antes con -eta procedente del inesivo plural. Señalaba también que la forma actual Nájera se registra en documentos antiguos como Nagela, etc., alternando con Nagera / Naiera, por lo que sufrió el paso de -l- intervocalíca a -r-, típica de hablantes vascos, y que en un documento de San Millán del año 929, -Antonio Ubieto lo sitúa en el 959-, se concedieron a dicho Monasterio quinque heremitas vobis vicinas ... quod vulgo dicitur Cella Alfoheta, donde Cella AIfoheta expresa en lengua vasca más o menos lo que se dice en latín, es decir, 'los alrededores del Monasterio', y que Badarán, a unos cinco kilómetros de Berceo, lleva el elemento vasco (h)aran, 'valle', como segundo miembro, véanse §§19 y 32. etc., Euskera. XX (1975), pp.173-179. // 76. El documento de Santo Domingo de la Calzada a que he hecho referencia [Ubieto: CSM, 1211, 100. doc.] confirma ampliamente mis afirmaciones, pues Barharanburu, se refiere a 'cabo de Barharan' que lógicamente hay que identificar con el actual Badarán, y, paralelamente, el Tapiaran antes señalado no puede ser otra cosa que 'valle de Tapia'. L. Michelena en un trabajo suyo, p. 64, afirmaba por aquellas fechas que la lengua vasca, usada en el valle de Ojacastro, como puso de relieve Merino Urrutia, "no alcanzaba, sin embargo, a la cuenca del Cárdenas y, con mayor razón, a la del Najerilla" y que "el centro del dominio del monasterio de San Millán, ..., está libre en la medida de lo posible de elementos vascos" (52 [oharra, 258. or.: Luis Michelena, "Onomástica y población en el antiguo reino de Navarra: La documentación de San Millán", (Sep. de la XII semana de Estudios Medievales 1974), Pamplona 1976, pp. 51-71])
    (...)

    Que: Toponimoa
    : Berceo
    Origine: IRI.TVC

  • badarán - (1986) IRI.TVC , 200-201. or.
    (...)
    Arán o Furco, Barranco, en Broto, p. j. de Boltaña, que acaso esté por (h)aran, 'valle', lo mismo que Bois d'Aran, al este de Sarrance, 1546 ouest, Oloron-Ste-Marie, véase §19. Para las proximidades de San Millán de la Cogolla, en la Rioja, tenemos para el S. XIII Barharanburu, relacionado seguramente con Badarán, es decir, 'cabo de Barharan'; así como también Tapiaran y Tapiaranburu, 'valle de Tapia' y 'cabo del valle de Tapia' respectivamente, y Hurquiaran, 'valle de abedules', véanse §§74, 75 y 76. J. Corominas, Est. top. catal., I, "Mapa 1: Noms pre-romans", p. 221, recoge Aran, del Vall d'Aran, como de origen vasco, y en "Elements pre-romans del domini catala", p. 85, señala en el apartado de l'Urgellet, Vall de la Vansa y adyacentes un Bascaran, diciendo que puede ser como basco aran 'vallée basque'. Basco, como gentilicio que es, en la Edad Media podía ser también nombre de persona o referirse a la misma, cfr. Galindo Vasco ts. + (948, S. Vico de Oviedo, doc. 12), (28 [oharra, 255. or.: Pedro Floriano Llorente, Colección diplomática de san Vicente de Oviedo (años 781-1200), Oviedo 1968]).
    (...)

    Que: Herria
    : Errioxa
    Origine: IRI.TVC

  • Badaran - (2006) ARAUA.149 , Euskera, LI (2006, 2), 1098. or.
    (...)
    Oharra: Aldaketa grafikorik ia behar ez duten beste herri izen batzuk
    (...)

    Que: Udala
    : Errioxa
    Origine: ARAUA.149

  • badaran (errioxa) - (2006) E.EUS.EHING.OH , Euskera, LI (2006, 2), 863. or.
    (...)
    [Euskal jatorriko inguruko herri izenak, euskal grafiaz erabil daitezkeenak (…) Bestalde, badaude aldaketa grafikorik ia behar ez duten beste herri izen batzuk] Santo Domingo de la Calzadako kartularioan locum qui vocatur Barharanburu jasotzen da, Naiara ondoko leku honetaz ari omen dela (1211, 100. zkia.).
    (...)

    Que:
    :
    Origine: E.EUS.EHING.OH

 

  • Badarán (officiel)
  • Badarán (espagnol)
UTM:
ETRS89 30T X.515832 Y.4690592
Coordonnées:
Lon.2º48'27"W - Lat.42º22'2"N

Cartographie:

Siège social

  • B
  • BISCAYE
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBAO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Centre de recherche

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 SAINT SÉBASTIEN
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Represéntations

  • A
  • ALABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 VITORIA-GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GUIPUSKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 SAINT SÉBASTIEN
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAVARRE
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 PAMPELUNE
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

L'association

  • P
  • PAYS BASQUE NORD
  • Château Neuf
    15, place Paul Bert
    64 100 Bayonne
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper