Leku-izenak

- Info

*: Remplacer un ou plusieurs caractères
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Remplacer un seul caractère
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Ametzaga - Lieux - EODA

Ametzaga (Maison)

Identité:
Eraikuntzak/Etxebizitza
Normatif:
proposition normative d'un(e) chercheur(se) 
: Mugerre
Localisations:
  • metsague - (1257 [1896, 1906, 1966, 2011]) BID.LBTLG , 164. or. [IKER.27, 76. or. (Indétermines Labourd)]
    (...)
    metsague maison dans la paroisse de B (?), 1257 (Livre d’or p. 164)
    (...)

    Que: Etxea
    : Lapurdi (B...)
    Origine: IKER.27

  • metsague johan periz de_ - (1257 [1896, 1906, 1966, 2011]) BID.LBTLG , 164. or. [IKER.27, 76. or. (Indétermines Labourd)]
    (...)
    metsague Johan Periz de_, 1257 (Livre d’or p. 164)
    (...)

    Que: Gizonezkoa
    : Lapurdi
    Origine: IKER.27

  • metsague a.j. de_ - (1257, 1257 [1896, 1906, 1966, 2011]) BID.LBTLG , 164. or. [IKER.27, 76. or. (Indétermines Labourd)]
    (...)
    metsague A.J. de_, 1257, 1257 (Livre d’or p. 164), Ametzaga à Mouguerre, à Urrugne, près de Saint-Jean-de-Luz?
    (...)

    Que: Gizonezkoa
    : Lapurdi
    Origine: IKER.27

  • hametçague - (1831) IP.KAT.Z , --

    Que:
    :
    Origine: IP.TOP.IKER

  • ametzaga - (1912) VIN.TB , 410. or.
    (...)
    Le suffixe di ou ti n’indique point la quantité mais la nature, la qualité : urdi « terrain où il y a de l’eau », amezti « plantations de chênes tauzins ». La quantité s’exprime par eta o u keta, aga et egi : Ezpeleta « les buis », Harriet « les pierres », amezketa « les tauzins », ametzaga « bois de tauzins », zumarraga « forêt d’ormes », Liçarrague « Fresnaie » ; otaegi « terrain où il y a trop de genêts épineux », zumalakarregi « endroit où il y a de la bourdaine en excès ». Je ferai remarquer à ce propos qu’on traduit souvent à tort ametz par « charme » et zumalakar par « tilleul »
    (...)

    Que: Leku-izena?
    : --
    Origine: VIN.TB

  • amezaga - (1945) CB.MAT , X-5, P.224

    Que: Toponimoa
    : --
    Origine: CB.MAT

  • amezaga - (1945) CB.MAT , IX-5, P.205

    Que: Toponimoa
    : --
    Origine: CB.MAT

  • ametzaga - (1966 [2011]) IKER.27 , 76. or. (Indétermines Labourd)
    (...)
    metsague A.J. de_ [...] Ametzaga à Mouguerre, à Urrugne, près de Saint-Jean-de-Luz?
    (...)

    Que: Etxeak
    : Mugerre, Urruña
    Origine: IKER.27

  • ametzague - (1970) IP.KAT.B , --

    Que:
    :
    Origine: IP.TOP.IKER

  • ametzague - (1981) IGNF.25 , 1344 ouest

    Que: Etxea
    : MUGERRE
    Origine: IGNF.25

  • ametz - (1988) JIM.ESTN , 65. or.
    (...)
    IV. Encuesta toponomástica [en Euskera, núm. 33, Bilbao: Euskaltzaindia, 1988, pp. 289-301] (...) 9.2.12. Quejido, Melojo (Ametz; Ameztoi) (...) 9.2.14. Rob[l]e pirenaico (Ametz).
    (...)

    Que: Osagai toponimikoa
    : --
    Origine: JIM.ESTN

  • ametzague - (2004) IGNF.TDAT , 1344

    Que:
    :
    Origine: IP.TOP.IKER

  • ametzague - (2004) MOR.NLPBG , 102. or.
    (...)
    Chêne [...] Une variété de chêne très répandue dans le sud de la France est le chêne tauzin. En basque il se nomme ametz tandis que le chêne rouvre se dit haritz. On a ainsi Ametztoi "lieu des chênes tauzins, bois de chênes tauzins" comme nom de domaine à Ossès, Ametzondo un quartier de la commune de Saint-Pierre-d'Irube (64), Ametzague (ametz-aga) sur la commune de Mouguerre (64)
    (...)

    Que: Etxea
    : Mugerre
    Origine: MOR.NLPBG

  • ametzaga - (2005) IP.TOP.IKER , LLAP

    Que:
    :
    Origine: IP.TOP.IKER

  • ametzaga - (2006) IP.TOP.IKER , BBAP

    Que:
    :
    Origine: IP.TOP.IKER

  • ametzaga - (2008) IP.TOP.IKER , 10323
    (...)
    64407 udal-kodea IGNFren arabera. IGNF Generikoa: ECAR: Hameau, gpe d'habit°, habit° isolée, maison forest. IGNF UTM X: 29656; UTM Y: 13549
    (...)

    Que:
    :
    Origine: IP.TOP.IKER

  • Ametzague (officiel)
  • Ametzague (français)
UTM:
ETRS89 30T X.628292 Y.4812793
Coordonnées:
Lon.1º24'47"W - Lat.43º27'29"N

Cartographie:

1344 [RAND.25]; 1344 ouest [IGNF.25]

Siège social

  • B
  • BISCAYE
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBAO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Centre de recherche

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 SAINT SÉBASTIEN
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Represéntations

  • A
  • ALABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 VITORIA-GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GUIPUSKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 SAINT SÉBASTIEN
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAVARRE
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 PAMPELUNE
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

L'association

  • P
  • PAYS BASQUE NORD
  • Château Neuf
    15, place Paul Bert
    64 100 Bayonne
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper