Leku-izenak

- Help

*: Replace one or more characters
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Replace a single character
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Halgaraxuria - Places - EODA

Halgaraxuria (-a) (Etxea)

Entity:
Eraikuntzak/Etxebizitza
Status of decision:
a researcher's regulation proposal 
Situation: Bardoze
  • galharrachoury - (1594 [2000]) ORP.MAISMED , V. kap., 221. or.

    What: Etxea
    Situation: Bardoze
    Origin: ORP.MAISMED

  • halgarachouri - (1818) IP.KAT.Z , --

    What:
    Situation:
    Origin: IP.TOP.IKER

  • halgachoury - (1970) IP.KAT.B , --

    What:
    Situation:
    Origin: IP.TOP.IKER

  • halgachoury - (1981) IGNF.25 , 1344 est

    What: Etxea
    Situation: BARDOZE
    Origin: IGNF.25

  • galharraxuri - (2000) ORP.MAISMED , V. kap., 221. or.

    What: Etxea
    Situation: Bardoze
    Origin: ORP.MAISMED

  • galharrachoury - (2000 [1594]) ORP.MAISMED , III. kap., 164. or.
    (...)
    zuri “blanc” et bel(tz) “noir”: // ces antonymes jouent parfois en opposition, comme dans le modèle classique de “pierre blanche” harrizuri et “pierre noire” harribeltz ou en forme plus archaïque arbel le plus souvent dans des dérivés de sens locatif: le premier à Lasse 1350 arriçurieta, Iriberry de Cize 1366 harriçurieta, Béguios 1412 harrj çuriete, en Soule à Mendy harrixurie (à Charre 1385 arrusurie est la déformation du même); le second également en Soule à Undurein 1327 haribelcete 1382 harribelsete (pour arbel “pierre noire, ardoise” en Basse-Navarre et en Soule arbeloa à Oyhercq voir ci-dessus les noms de la pierre); le “blanc” comme tous les thèmes valorisants a un emploi plus étendu: en Labourd sur la même base galharr qu’on peut supposer ici oronymique plutôt que “bois mort” (voir les noms botaniques) à Cambo garrarchourit, à Bardos 1594 galharrachoury, à Urrugne 1598 sohapfury cacographie ou mauvaise lecture pour un probable *sorhaxuri sur soro “pré”, en Basse-Navarre sur gain “hauteur” à Cibits 1350 gaynchuri iuson, et en emploi absolu et suffixé à Uhart-Cize 1366 çuridce (il faut remarquer que la domonymie médiévale ne connaît pas encore les qualifications colorées de la maison etxexuri, etxegorri etc. répandues par la suite, sauf pour une maison d’Errazu dans le Bastan 1305 eneco seynner d’echevelce “maison noire”, qui se verrait toutefois plus vraisemblablement comme la fixation d’une forme altérée du plus commun etxebertze); hors domonymes le noir qualifie aran “vallée” dans 1292 aranbelz, étape compostellienne dans un espace très boisé et ombreux
    (...)

    What: Etxea
    Situation: Bardoze
    Origin: ORP.MAISMED

  • galharrachoury - (2000 [1594]) ORP.MAISMED , IV. kap., 190. or.
    (...)
    Or quelques exemples, à vrai dire assez peu nombreux, contiennent un premier élément déterminé: dans 1366 gorriateguy à Uhart-Cize le premier élement est le surnom gorria “le rouge” (rouquin) “demeure du rouquin”, ce qui s’explique par le fait que le surnom fonctionne comme un tout, mais dans ce seul cas si l’on compare à 1350 ezquerrteguia “la demeure du gaucher” à Saint- Michel etc.; à Uhart-Cize encore la forme qui se répète 1264 de goaburu, 1350 egoaburu sur hego “sud, côté sud” semble du même ordre, mais contredite par la forme de 1300, 1366, 1412 heugaburu, ce qui montre que les scribes (plutôt que les locuteurs) ont hésité entre hegoa déterminé, et hega- forme de composition régulière de hego, avec diverses cacographies peut-être influencées par le toponyme roman fréquent en territoire béarnais “Heuga” “fougeraie”; à Barcus le Censier note de même heuguaburu; le même Censier cite à Espès goyecheabehere où le premier élément, fait du composé goietxea “la maison haute” à qualifiant antéposé, reste déterminé malgré l’adjonction d’un nouveau qualifiant de sens opposé behere “bas, en bas”; à Hélette la forme romanisée de 1435 heguye suson correspond au basque *hegiagarai au premier élément déterminé, que l’on retrouve plus tard dans le nom de Bardos 1594 galharrachoury. La question se pose pour le premier élément du nom de Jaxu déjà cité 1304 ganaverro qui est peut-être une forme inversée archaïque du plus commun berrogain, 1466 berroganh “haut de la broussaille” ou “broussaille haute”, que le Censier écrit pour une maison d’Aroue berroeguaynh, transcription de la forme à premier élément déterminé *berroagaiñ. A Urrugne 1598 iratsahandy peut se comprendre, en revanche, avec une forme de composition régulière avec -a pour -e de iratze “fougeraie grande” (cf. 1412 iratçeçabal etc.). Dans 1366 çabalçagaray à Saint-Martin d’Arbéroue etc., le nom zabalza dérivé de zabal comporte un -a final organique ou du moins devenu tel si l’origine de ce suffixe est la même que celle du -tze de iratze, ardantze etc. (voir plus loin: la suffixation). On a pu relever ailleurs des noms comme eguiazabal, eguiaburu, larreategui indiquant que la détermination du premier terme, calque roman (en roman l’article s’adjoint le plus souvent directement au nom) ou héritage d’un état ancien de la langue, a été utilisée ponctuellement en divers endroits [3 L. Michelena, Apellidos vascos op. cit. p. 35: “En ciertos apellidos el primer elemento, el substantivo, lleva artículo: Eguiazabal…” L’auteur ajoutait: “Parece natural pensar que en ellos el primer miembro es un nombre propio”, apellido o topónimo …- y no un apelativo: cf. Larreategui “la casa de los Larrea”. Mais dans les domonymes cités ici, l’élément premier déterminé est bien un toponyme ou un élément toponymique incontestable]. La présence d’un terme ainsi déterminé puis suffixé reste aussi envisageable pour expliquer des dérivés du type alzazu par rapport au plus répandu alzu (voir plus loin: idem)
    (...)

    What: Etxea
    Situation: Bardoze
    Origin: ORP.MAISMED

  • halgachoury - (2004) IGNF.TDAT , 1344

    What:
    Situation:
    Origin: IP.TOP.IKER

  • halgaraxuria (-a) - (2005) IP.TOP.IKER , LLAP

    What:
    Situation:
    Origin: IP.TOP.IKER

  • halgaraxuria (-a) - (2006) IP.TOP.IKER , BBAP

    What:
    Situation:
    Origin: IP.TOP.IKER

  • halgaraxuria (-a) - (2008) IP.TOP.IKER , 5940
    (...)
    64094 udal-kodea IGNFren arabera. IGNF Generikoa: ECAR: Hameau, gpe d'habit°, habit° isolée, maison forest. IGNF UTM X: 30954; UTM Y: 13559
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: IP.TOP.IKER

  • Halgachoury ()
  • Halgachoury ()
UTM:
ETRS89 30T X.641237 Y.4813730
Coordinates:
Lon.1º15'10"W - Lat.43º27'51"N

cartography:

1344 [RAND.25]; 1344 est [IGNF.25]
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper