Leku-izenak

- Info

*: Remplacer un ou plusieurs caractères
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Remplacer un seul caractère
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Irumea - Lieux - EODA

Irumea (-a) (Maison)

Identité:
Eraikuntzak/Etxebizitza
Normatif:
proposition normative d'un(e) chercheur(se) 
  • yrube arnaldus de_ - (1189, 1334 [1926, 1966, 2011]) DAR.DUB.PROC , 110. or. [IKER.27, 114. or. (Ainhice)]
    (...)
    yrube Arnaldus de_, sous-diacre, témoin à Çaro, 1189, 1334 (Procès p. 110), Irumea (Haristoy, m.n.)
    (...)

    Que: Elizgizon lekukoa
    : Zaro, Ainhize
    Origine: IKER.27

  • yrume - (1366 [2000]) ORP.MAISMED , V. kap., 252. or.

    Que: Etxe noblea
    : Ainhize
    Origine: ORP.MAISMED

  • irumbe johan, sr de la salle d’_ - (1401 [1966, 2011]) NAN.C , 80, 4, LXVII [IKER.27, 114. or. (Ainhice)]
    (...)
    irumbe Johan, sr de la salle d’_, témoin à Bascassan, 1401 (Archiv-Nav.80, 4, LXVII)
    (...)

    Que: Jaun Lekukoa
    : Ainhize, Bazkazane
    Origine: IKER.27

  • iroumé - (1841) IP.KAT.Z , --

    Que:
    :
    Origine: IP.TOP.IKER

  • irumea - (1883 [1966, 2011]) HAR.RHPB , -- [IKER.27, 114. or. (Ainhice)]
    (...)
    yrube Arnaldus de_ [...] Irumea (Haristoy, m.n.)
    (...)

    Que: Jauregia
    : Ainhize
    Origine: IKER.27

  • iroumouthoury - (1970) IP.KAT.B , --

    Que:
    :
    Origine: IP.TOP.IKER

  • irume - (1983) ORP.MMPB , --

    Que:
    :
    Origine: IP.TOP.IKER

  • irumia - (1987) IGNF.25 , 1345 est

    Que: Etxea
    : AINHIZE-MONJOLOSE
    Origine: IGNF.25

  • irume - (2000) ORP.MAISMED , V. kap., 252. or.

    Que: Etxe noblea
    : Ainhize
    Origine: ORP.MAISMED

  • irume - (2000) ORP.MAISMED , III. kap., 135. or.
    (...)
    les noms qui ne sont composés qu’avec iri- “domaine”: irigoiz (pour 3 maisons voisines dont une noble en Ossès), irikin (deux maisons voisines en Ossès, une, noble, à Bascassan), la série des irume (une maison noble en Cize, qui peut s’analyser iri-ume “petit domaine, issu d’un autre” sans doute à l’origine), irumberri (noble également en Cize, composé sur iru- variante ancienne de iri ou sur ira-un “lieu de fougères), irumbehere (une maison en Ossès, une autre à Arros), irigoiti (Sumberraute 1412), irilarri (Irouléguy 1412); aucun de ces composés n’est cité au Censier souletin
    (...)

    Que: Jauregia
    : Garazi
    Origine: ORP.MAISMED

  • yrume - (2000 [1366]) ORP.MAISMED , III. kap., 170. or.
    (...)
    A côté d’une importante toponymie basque, surtout concentrée à Aïnhice (1135 lupus de anfiz) où sont aussi les quatre maisons nobles anciennes (1350 appezeche, 1364 la sale d’arrecart, 1366 eliceche, yrume), Mongelos “ville neuve” ou “bastide” de création médiévale sans doute au temps des comtes de Gascogne ou d’Aquitaine avant la fin du XIIe siècle avec son nom typique de “Montjaloux” 1249 mongelos, répète plusieurs noms d’enseignes des autres étapes et en ajoute d’autres: 1350 el caval blanc, el gayllo (en gascon 1412 lo hasan), 1412 lo colomb, la banera, lespade, capeyro, gascon est aussi goayte quoique ce soit probablement le plus souvent, même en Béarn, une phonétisation romane de goiti, car il n’y a aucune raison qu’il y ait tant de maisons vouées au “guet”, thème par ailleurs absent de la domonymie basque médiévale
    (...)

    Que: Jauregia
    : Ainhize
    Origine: ORP.MAISMED

  • yrume - (2000 [1366]) ORP.MAISMED , IV. kap., 194. or.
    (...)
    -un, ou rarement -une (à Uhart-Cize 1300 ihune), parfois avec ouverture vocalique hésitante (normalement la nasale impose plutôt la fermeture) -on (qui n’est “bon” que dans le seul domonyme souletin au Censier echehona): lohitssun maison d’Aussurucq homonyme des paroisses de Soule et Labourd, avec occlusive de liaison -kun, -gun pour le village et la “salle” de Suhescun 1305 suescun, pour amichalgun d’Etcharry, 1249 uhagon et 1435 huhegun à Ayherre, au Censier ihigona à Arrast, le nom du quartier de Lantabat 1227 behaun ou behaum (voir plus loin). Ce suffixe est en relation avec le lexème moderne une, gune “endroit, espace, lieu” qui pourrait être né de cette forme ancienne par adjonction d’une voyelle finale dite parfois “paragogique” comme dans nombre de noms de lieux; plusieurs toponymes sont dérivés sur la base larre, comme “Larrau” de Soule ou “La Rhune” du Labourd, noms romanisés et officiels issus tous deux de larraun “lieu de lande” (toponyme de Haux cité tel quel au Censier), mais par évolution distincte: élimination gasconne de la nasale pour le premier (le nom local la conserve, mais change la diphtongue puis palatalise la nasale avec adjonction de la voyelle finale paragogique selon les règles de phonétique souletine en “Larrañe”, la palatalisation disparaissant devant consonne “Larraindar”); ce toponyme originel s’est vu adjoindre d’autres suffixes, dans larrauntz pour deux maisons de Haux, le nom de village noté au Censier larruntz, laruns, ou celui d’un quartier d’Ordiarp que le Censier note successivement larhunsun, larhunsune, larrunsun, laurssun; le suffixe s’ajoute au dérivé lohitz(e)- (domonyme lohitzsse à Mendibieu “lieu boueux”) pour lohitssun domonyme d’Aussurucq et nom de paroisse en Soule et Labourd; après chute romane ou sous influence romane de la nasale finale, ou simple omission graphique du signe de nasalisation, les formes assez rares -u, -gu, -ku (si ce n’est dans ce cas une variante ponctuelle du diminutif -ko) se voient dans quelques noms: en Soule à Libarrenx hanocu (pour hano peut-être “lieu de culte” voir le chapitre III), à Etcharry ihigue, à Urdos en Baïgorry 1412 berragu, à Occos 1350 auzcue (le -e représente en phonétique romane le déterminant basque -a), à Béguios 1412 harizcu (en 1551 le suffixe, s’il ne s’agit de simple cacographie, est perdu et la maison est nommée par le nom simple haritze); la bilabialisation de la nasale (voir ci-dessus behaum) n’est pas exceptionnelle en basque, et peut-être des domonymes en -ume, qui est « petit, enfant » dans le lexique commun, procèdent-ils de là : ainsi à Ibarrole en 1551 la maison leritzume s’ajoutant aux anciennes 1350 leriçe, 1512 leriçondo, de même qu’à Aïnhice 1366 yrume ; on peut se demander si quelques noms procèdent d’un composé de ce même ume ou s’il n’y a pas plutôt une bilabiale phonétique et graphique régulière devant –b, pour des composés à suffixe locatif du très connu irun (toponyme d'habitat rattaché à une forme ancienne ou dérivée de iri « habitat », mais pouvant être aussi dérivée de ira « fougère ») : à Saint-Jean-le-Vieux dans 1350 yrumberri, à Etxave en Ossès 1366 yrumbehere; un bedaumes cité en 1249 puis comme nom de maison en 1350 la casa de bedaumes à Labastide-Clairence (cette maison devait donc être antérieure à la fondation de la ville après 1300 ou son nom avoir été importé) peut se ramener au même suffixe avec base bedar- “herbe” variante de berar/bel(h)ar
    (...)

    Que: Etxea
    : Ainhize
    Origine: ORP.MAISMED

  • irumia - (2004) IGNF.TDAT , 1345

    Que:
    :
    Origine: IP.TOP.IKER

  • irumea (-a) - (2005) IP.TOP.IKER , LLAP

    Que:
    :
    Origine: IP.TOP.IKER

  • irumea (-a) - (2006) IP.TOP.IKER , BBAP

    Que:
    :
    Origine: IP.TOP.IKER

  • irumea (-a) - (2008) IP.TOP.IKER , 4512
    (...)
    64013 udal-kodea IGNFren arabera. IGNF Generikoa: ECAR: Hameau, gpe d'habit°, habit° isolée, maison forest. IGNF UTM X: 31587; UTM Y: 10668
    (...)

    Que:
    :
    Origine: IP.TOP.IKER

  • Irumia (officiel)
  • Irumia (français)
UTM:
ETRS89 30T X.649416 Y.4785291
Coordonnées:
Lon.1º9'33"W - Lat.43º12'24"N

Cartographie:

1345 [RAND.25]; 1345 est [IGNF.25]

Siège social

  • B
  • BISCAYE
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBAO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Centre de recherche

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 SAINT SÉBASTIEN
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Represéntations

  • A
  • ALABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 VITORIA-GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GUIPUSKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 SAINT SÉBASTIEN
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAVARRE
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 PAMPELUNE
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

L'association

  • P
  • PAYS BASQUE NORD
  • Château Neuf
    15, place Paul Bert
    64 100 Bayonne
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper