Tr. Documentado en la tradición septentrional antigua. En DFrec hay 7 ejs., meridionales.
sense-1
1.Acordar, poner(se) de acuerdo.Cf. konposizio. Atxeki ahal dezaten gure absenzian konferenzia hura, eta han proposa, konferi, transiji, konposa, iüja, dezidi eta arkorda expedient oro. Etchart 1.2r.
sense-2
2.
(Volt 68). Componer; estar compuesto.v. konpausatu. Gorpitzez eta arimaz gizona konposatu baita. TtArima 85.
Ohe bat, konposatua matalas batez eta gosna eta buhurdia. (1769). SenperEus 75.
Badela Eliza huntan fidel haur konposatzen dütenen arthian huntarzün ispiritüalen komünione bat. CatLan 56.
Egizu haxiz bat konposatua karrote arrondaz, tipula eta xingar haxitua gizena eta ginarria. ECocin 12.
Emaiten tuzu kasolan yusa konposatzen duenarekin. Ib. 16.
Oi gizon phenatia / gaizki konposatia / ezagün estranjer zela. Balad 116.
v. tbn. Bordel 58.
azpiadiera-2.1
(Part. en función de adj.). Hitz konposatu eta eratorrien elementuak. MEIG VI 143.
Ebakidura ala lotura da mintzagai / galdegai arteko bereizkuntzaren ezaugarria aditza perifrastikoa, konposatua, denean. MEIG VI 156.
sense-3
3.
(Urt IV 242). Componer (un libro...). Iuan de Tartas Arueko Iaun erretorak konposatia. TtOnsa 7.
B. Gasteluçar Jesusen konpañiakoak konposatua. Gç 24.
Gramatika eskuaraz eta franzesez konposatua. HtGram(tít).
Berset hoiek dütinak konposatü. Etch 428.