- Info

*: Remplacer un ou plusieurs caractères
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Remplacer un seul caractère
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Urberoa - Lieux - EODA

Urberoa (Site)

Identité:
Orografia/Aurkintza
Normatif:
proposition normative d'un(e) chercheur(se) 
  • uberoa - (1496) , N.731

    Que:
    :
    Origine: NA.TM

  • cf. uberoa - (1661) OV.ETX , --

    Que:
    :
    Origine: NA.TM

  • cf. urberoa - (1756) OV.ETX , --

    Que:
    :
    Origine: NA.TM

  • urberoa - (1760) NAN.PR.ETX , C.66 N.50

    Que:
    :
    Origine: NA.TM

  • urberogaña - (1820) NAN.PR.ETX , C.94 N.119

    Que:
    :
    Origine: NA.TM

  • urverogaña - (1860) UA.ATA.KAT , --

    Que:
    :
    Origine: NA.TM

  • urbergaña - (1861) NAN.PR.ETX , C.111 N.227

    Que:
    :
    Origine: NA.TM

  • cf. urberoa - (1882) OV.ETX , --

    Que:
    :
    Origine: NA.TM

  • agua caliente - (1901) UA.ATA.KAT , --

    Que:
    :
    Origine: NA.TM

  • urbero - (1987) JIM.ESTN , 49. or.
    (...)
    Al recoger datos sobre hidronimia (capítulo cinco), será preciso poner atención, entre otros aspectos, a las denominaciones dadas a los ríos. En la documentación medieval se les llama flumen, río, según la lengua de redacción. Pero en el habla popular de la Navarra vascohablante, reflejada en contratos hechos ante escribano, apenas aparece la voz ibai, prefiriéndose la más genérica ur para designar ríos y otras corrientes de agua (Ur-txikia, ‘Río chiquito’, ‘Río que viene de Pamplona’) y espacios relacionados con ella, denominaciones que tienen como primer componente, ur, con las variantes hu, uh, ub, ug e i(h), ib: Uharka, Uharka, Ugarka (‘represamiento de agua en el cauce de un río; presa’. Frecuente en Navarra); Hualde, Uhalde, Ugalde (común en Navarra, donde no conozco la variante Uralde); Huart, Uarte, Ugarte, Uharte (nombre de sendas villas en Arakil y Egüés), y Urbitarte, todos ellos con idéntico significado de espacio interfiuvial, como el Entrambasaguas de Sangüesa y otras partes. Ibero, Urbero, con adición del adjetivo bero (‘caliente’) al radical, es aplicado aquí a fuentes de aguas termales, en uso desde la época romana, que dieron nombre a la localidad Ibero (Olza) y a las que modernamente denominaron Urbero.
    (...)

    Que: Leku-izena
    : --
    Origine: JIM.ESTN

  • urbero - (1988) JIM.ESTN , 60. or.
    (...)
    IV. Encuesta toponomástica [en Euskera, núm. 33, Bilbao: Euskaltzaindia, 1988, pp. 289-301] (...) 5.1.2. (...) A. Fuente de aguas termales (Urbero. Ibero).
    (...)

    Que: Leku-izena
    : --
    Origine: JIM.ESTN

  • urbero - (1991) JIM.ESTN , 185. or.
    (...)
    XVI. Pamplona y sus nombres [en Fontes Linguae Vasconum, XXIII, núm. 57 (1991), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 55-76] […] 3. El nombre vasco […] 3.4. En la bibliografía de los siglos XVI-XVII […] Pamplonés fue el historiador jesuita José Moret (1615-1687), autor, entre otras obras, de Investigaciones de las Antigüedades del Reyno de Navarra (Pamplona, 1665) y Anales del Reyno de Navarra (Pamplona, 1684), ambas en castellano. Disertando en las Investigaciones sobre el origen del nombre ciudadano, recibido de Pompeyo, afirma que: antes, según se cree, se llamaba Iruña, y con ligera corrupción, Iriona, que en lengua vasca vale tanto como ‘población o ciudad buena’, o como algunos quieren, Irienea, ‘ciudad mía’, o quizás de Irunna, que suena en vasco ‘tres buenas’, por haber estado la ciudad dividida en tres poblaciones distintas hasta que las unió Carlos el Noble. Cita igualmente Moret a los obispos de Irunia o de la sede Iruniense.601 [sic. 691.- MORET, 1665, VIII, p. 40]
    (...)

    Que: Leku-izena
    : --
    Origine: JIM.ESTN

  • agua caliente - (1999) NA.TM , LVIII, 43
    (...)
    OBS.- Agua caliente es una traducción muy reciente de uberoa (la forma vasca) que se documenta hasta principios de este siglo. Uberogaña es la zona que denominan encima del aguacaliente.
    (...)

    Que:
    :
    Origine: NA.TM

  • agua caliente - (1999) NA.TM , LVIII, 31
    (...)
    OBS.- Se trata de una traducción bastante reciente de URBEROA o UBEROA. En el paraje existía también el molino de urberoa que funcionaba con las aguas del manantial actualmente explotado por AGUAS BELASCOAIN. El edificio está situado en la finca del balneario y fue empleado en su última época para generar electricidad por medio de una turbina.
    (...)

    Que:
    :
    Origine: NA.TM

  • uberoa v. agua caliente - (1999) NA.TM , LVIII, 37, 51

    Que:
    :
    Origine: NA.TM

  • urberoa v. agua caliente - (1999) NA.TM , LVIII, 37

    Que:
    :
    Origine: NA.TM

  • Agua Caliente - (2019) NA.TOF , 358468

    Que: Espacio rústico
    : Bidaurreta
    Origine: NA.TOF

  • Agua Caliente - (2019) NA.TOF , 438705

    Que: Espacio rústico
    : Belascoáin
    Origine: NA.TOF

 

  • Agua Caliente, Urberoa, Uberoa (officiel)
  • Agua Caliente (espagnol)
UTM:
ETRS89 30T X.595499 Y.4735083
Coordonnées:
Lon.1º49'58"W - Lat.42º45'44"N

Cartographie:

141-41-C4 [KAT.10]

Siège social

  • B
  • BISCAYE
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBAO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Centre de recherche

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 SAINT SÉBASTIEN
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Represéntations

  • A
  • ALABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 VITORIA-GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GUIPUSKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 SAINT SÉBASTIEN
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAVARRE
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 PAMPELUNE
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

L'association

  • P
  • PAYS BASQUE NORD
  • Château Neuf
    15, place Paul Bert
    64 100 Bayonne
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper