(...)
santa gracia Beltran de_, écuyer, époux de Maria Miguel d’Echaoz, fille de Michel d’Echauz, rentes sur le val d’Erro, 1384 (Archiv-Nav.45.20.IX)
(...)
(...)
santa gracia Beltran de_, écuyer, époux de Maria Miguel d’Echaoz, fille de Michel d’Echauz, rentes sur le val d’Erro [...] id., 1387 (Archiv-Nav.56.15, Archiv-Nav.56.20.VI)
(...)
(...)
SAINTE-ENGRACE, f. cne. de Juxue. - Sancta-Gracia, Santa-Engracia, 1621 (Martin Biscay). - Le fief de Sainte-Engrace relev. du royaume de Navarre
(...)
sancta gratia -
(2000 [1160])
ORP.MAISMED, II. kap., 82. or.
(...)
“Sainte Engrâce”: maison noble à Juxue (1160 sancta gratia, 1268 Santa Gracia, 1412 la sal(le) de Sante g(rac)ie, actuellement “Donatsia” qu’il faut entendre “Donaatzia”)
(...)
sancta gratia de asurdoi -
(2000 [1160])
ORP.MAISMED, I. kap., 12. or. [Dax]
(...)
Pays d’Ostabarès avec le Lantabat [...] La maison noble Sainte-Engrâce de Juxe est donnée avec un toponyme aujourd’hui inconnu pour ce lieu sancta gratia de asurdoi
(...)
Que: Etxea [Donagrazia] Où: Jutsi Origine:
ORP.MAISMED
santa gracia -
(2000 [1268])
ORP.MAISMED, II. kap., 82. or.
(...)
“Sainte Engrâce”: maison noble à Juxue (1160 sancta gratia, 1268 Santa Gracia, 1412 la sal(le) de Sante g(rac)ie, actuellement “Donatsia” qu’il faut entendre “Donaatzia”)
(...)
guille(n) arnalt de s(anc)ta gr(aci)a -
(2000 [1350-1353])
ORP.MAISMED, I. kap., 47. or. [Comptos]
(...)
se faisant remettre les sommes prélevées par les jurés sans pour autant qu’elles parviennent jusqu’au “livre” du collecteur, ce que fait le seigneur d’Ahaxe (voir ci-dessus) ou à Lantabat guille(n) arnalt de s(anc)ta gr(aci)a (“Sainte-Engrâce” maison noble à Juxue) arbalétrier du seigneur roi disant qu’il les ferait prendre en compte à don Garcia Arnalt d’Ibarrola; mais dans le livre de don Garcia Arnalt il ne se trouve pas que le dit monnayage ait été payé
(...)
Que: Zerga biltzailea, etxea Où: Jutsi Origine:
ORP.MAISMED
sente gracie -
(2000 [1365/09/08])
ORP.MAISMED, I. kap., 53. or.
(...)
Maisons nobles d’Ostibarret en 1365 [...] Le document nomme aussi les 12 autres nobles absents lors du serment par leur nom de maison: lostau de Lagssague (“Latsaga” à Asme), Case Mayor d’Arhansus (“Etxegapare”), Larramendy (à Juxue), Sente Gracie (à Juxue), Muret (souvent noté “Murulu” à Arros), La Sale de Bunes (Bunus), La Sale de Larçabau (Larcevau), Case Mayor d’Ivarrole (“Etxegapare” d’Ibarrole), Uhart de Medixe parropie (mauvaise copie ou lecture pour “Uhalde” d’Ibarrole), Arangoys (“Arangoiz” est une maison de Garris: celle d’Ostibarret de ce nom n’est pas connue), Salle Ybarty (en 1412 Yvarrbeheyti à Ibarre), Amezçague (“Ametzaga” à Ibarre)
(...)
sal(le) de sante g(rac)ie -
(2000 [1412])
ORP.MAISMED, II. kap., 82. or.
(...)
“Sainte Engrâce”: maison noble à Juxue (1160 sancta gratia, 1268 Santa Gracia, 1412 la sal(le) de Sante g(rac)ie, actuellement “Donatsia” qu’il faut entendre “Donaatzia”)
(...)
dona-garazia, achourdoy -
(2010)
ORP.NTB, § 90 (s. v. Juxue), 51-52. or.
(...)
Dax nomme aussi la chapelle du même nom annexée à la maison noble Sainte-Engrâce (en forme orale basque notée dans les cartes IGN “Donaazia”, en forme pleine “Dona-Garazia”): sancta gratia de asurdoi (1160), l’une des six maisons nobles du lieu sur la cinquantaine de feux payant taxe au XIVe siècle. Un toponyme “Achourdoy” est donné par les cartes mais situé assez loin de là sur les monts séparant Utziat de Lantabat (voir ces noms), et, à moins que le terme ait désigné autrefois une région bien plus vaste, il était ignoré pour Juxue. Avec un suffixe de collectif le plus souvent attribué à des noms végétaux (Hariztoi, Ameztoi etc.), plus rarement à la nature du sol en particulier pierreuse (Hardoy, Lapiztoi etc.), la base n’est sans doute pas comme il semblerait axuri “agneau” (présent en revanche sans doute en nom de maison de Soule dans Axurbidegi “bord du chemin des agneaux” puisque la notion de “chemin de troupeau” existait dans la Coutume souletine de 1530), mais plus probablement asun “ortie” (l’alternance n/r/l n’a rien de surprenant en phonétique basque); peut-être même, mais alors le toponyme prend une autre dimension, une forme ancienne de hezurr “os, ossement”, les deux explications étant aussi acceptables qu’invérifiables aujourd’hui
(...)
Que: Jauregia (ermita) Où: Jutsi (Oztibarre) Origine:
ORP.NTB
ORP.MAISMED - Les noms des maisons médiévales en Labourd, Basse-Navarre et Soule
Abréviation: ORP.MAISMED
Auteur: ORPUSTAN, Jean-Baptiste
Titre: Les noms des maisons médiévales en Labourd, Basse-Navarre et Soule
Note:
Élaborateur:
Collection:
Revue:
Maison d'édition: Izpegi
Lieu: Baigorri
Date: 2000
Référence:
Notes:
Type: bibliografia
Origine: guztizkoa
Domaine: dokumentazioa
BRUT.CN - Documents des archives de la Chambre des Comptes de Navarre (1196-1384)
Abréviation: BRUT.CN
Auteur: BRUTAILS, Jean-Auguste (arg.)
Titre: Documents des archives de la Chambre des Comptes de Navarre (1196-1384)
Note:
Élaborateur:
Collection:
Revue:
Maison d'édition: Emile Bouillon
Lieu: Paris
Date: 1890
Référence:
Notes:
Type: bibliografia
Origine: guztizkoa
Domaine: dokumentazioa
IKER.27 - Onomastique [et peuplement] du Nord du Pays Basque (XI-XVe siècle)
Abréviation: IKER.27
Auteur: GOIHENETXE, Eugène
Titre: Onomastique [et peuplement] du Nord du Pays Basque (XI-XVe siècle)
Note:
Élaborateur:
Collection:
Revue:
Maison d'édition: Goyhenetche
Lieu: Bordele
Date: 1966
Référence:
Notes: Doktorego tesia. Argitaratua (Xarles Videgain), Iker-27, Euskaltzaindia, Bilbo 2011. Datuak azken argitalpen honetatik jaso dira
Type: bibliografia
Origine: guztizkoa
Domaine: dokumentazioa
NAN.C - Comptos saila
Abréviation: NAN.C
Auteur:
Titre: Comptos saila
Note:
Élaborateur:
Collection: Nafarroako Artxibategi Nagusia
Revue:
Maison d'édition:
Lieu: Iruñea
Date:
Référence:
Notes:
Type: artxibategia
Origine: partziala
Domaine: dokumentazioa
CASS - Carte de Cassini [Carte de l'Académie]
Abréviation: CASS
Auteur: CASSINI, César Françoise & CASSINI, Jacques Dominique
Titre: Carte de Cassini [Carte de l'Académie]
Note:
Élaborateur:
Collection:
Revue:
Maison d'édition:
Lieu: Paris
Date: 1756-1815
Référence:
Notes: 1:86400 eskalako 181 orrik osatzen dute mapa hau, Frantziako zaharrena. Euskal Herria honako lau orri hauetan kokatzen da: 107 Orthez, 108 Pau, 139 Bayonne eta 140 Saint-Jean-Pied-de-Port.
BAB eremuari dagokion jatorrizko orria (139) Baionako Udal Artxibategietan kontsulta daiteke. Signatura: C.238
Jacques Dominique Cassini (1748-1845) né à Paris, membre de l'Académie des sciences. Il achève la publication de la carte.
C'est à l'initiative de Louis XV (roi de 1715 à 1774), impressionné par le travail cartographique réalisé en Flandre, qu'est levée la première carte géométrique du Royaume de France.
Les cartes ont été réalisées à l'échelle "d'une ligne pour cent toises", soit 1/86400e
Les levés commenceront en 1760 et se termineront en 1789.
La publication sera retardée par les événements de la Révolution pour n'être achevée qu'en 1815.
La carte de Cassini servira de référence aux cartographies des principales nations européennes pendant la première moitié du XIXe siècle.
Type: kartografia
Origine: partziala
Domaine: dokumentazioa
IP.KAT.Z - Napoleonen katastroa edo Katastro zaharra
Abréviation: IP.KAT.Z
Auteur:
Titre: Napoleonen katastroa edo Katastro zaharra
Note:
Élaborateur:
Collection:
Revue:
Maison d'édition: Frantziako Estatua
Lieu: Paris
Date: 1830-1840
Référence:
Notes: Lekukotza batzuek TA erreferentzia daramate eta Tableau d'Assemblage (?) esan nahi du.
La planche TA correspond au tableau d'assemblage
LE CADASTRE NAPOLEONIEN, Origine historique :
La loi du 15 septembre 1807 donna naissance au cadastre parcellaire appelé communément « napoléonien », composé d’états de sections, de matrices de propriétés bâties et non bâties, et de plans. Napoléon voulait en faire à la fois un instrument juridique, pour établir la possession du sol, et un outil fiscal qui permettait d’imposer équitablement les citoyens aux contributions foncières.
La rénovation générale des plans cadastraux napoléoniens fut prescrite par la loi du 16 avril 1930, en raison de la transformation du paysage foncier. Elle n’intervint effectivement que quelques années plus tard, entre 1950 et 1970. Les plans napoléoniens ont donc été une référence pendant plus d’un siècle.
Dans les Basses-Pyrénées…
--------------------------------
L’élaboration de ces derniers, dans notre département, commença en 1810 et se poursuivit, dans un premier temps, jusqu’en 1818. Après une interruption de 10 ans, sauf pour le canton de Garlin où l’opération se déroula jusqu’en 1825, les travaux reprirent en 1828 pour s’achever en 1846.
Chaque commune fut morcelée en plusieurs sections portant individuellement une lettre alphabétique (A, B, C,…). A l’intérieur de chaque section les parcelles sont numérotées de 1 à n. La vue d’ensemble du territoire communal est appelée tableau d’assemblage (TA).
Les édifices publics (mairie, églises…) sont indiqués par la couleur bleue, les édifices privés (maisons, granges…) le sont en rose.
Au total, ce sont 1762 feuilles de plan pour 159 communes du Pays basque et 2763 feuilles de plan pour 398 communes du Béarn qui furent relevées.
Il convient de noter que les échelles utilisées furent variables, compte tenu des différences de morcellement des communes (1/1000, 1/1250, 1/2500, 1/4000, 1/10000, 1/16000, 1/20000, 1/24000).
Le cadastre napoléonien en ligne :
--------------------------------------
Les plans originaux, aquarellés pour la plupart, sont conservés au Service départemental des Archives. La fréquence de leur consultation en salle de lecture a provoqué des détériorations. C’est pourquoi, dans un souci de préservation des documents, le Conseil général a procédé en 2000 à la numérisation du cadastre.
Le cadastre napoléonien est utilisé par différents chercheurs intéressés, soit par le développement de l’industrie, de l’habitat et des voies de communication, soit par des renseignements plus concrets de limites de propriétés et de chemins de servitude.
Outre sa consultation en salle de lecture sur ordinateur, à partir duquel sont proposées des sorties papier couleur au format A3, le cadastre napoléonien est désormais accessible en ligne.
Type: artxibategia
Origine: guztizkoa
Domaine: dokumentazioa
IP.TOP.IKER - Iparraldeko Toponimia ikerketa
Abréviation: IP.TOP.IKER
Auteur: Askoren artean
Titre: Iparraldeko Toponimia ikerketa
Note:
Élaborateur:
Collection:
Revue:
Maison d'édition:
Lieu:
Date: 2005
Référence:
Notes: Erreferentzietan LLAP ageri denean, "lekuan lekuko arautze proposamena" esan nahi da: aholkulari gisa, nork bere jatorrizko inguru geografikoan, Jean Haritxelharrek, Piarres Xarritonek, Txomin Peillenek, Jean Louis Davantek eta Txarles Videgainek egin zituzten proposamen hauek.
BBAP ageri denean, ordea, hurrengo urratsa izan zen "behin-behineko arautze proposamena" esan nahi da: ikerketaren ondorioz, eta informazio guztia ikusirik, egindako lehenbiziko arautze proposamena izan zen, gero Onomastika batzordeari pasatu zitzaiona (egilea: Beñat Oihartzabal?).
Lan horretan emandako behin-betiko proposamenen kasuan, ordea, jatorrizko datu-basean erregistroak zuen zenbakia (Lekukodea) ematen da erreferentzia gisara, modu honetan, behar balitz, lotura hori berrezarri ahal izan dadin
Type: datu baseak
Origine: guztizkoa
Domaine: dokumentazioa
RAY.DTBP - Dictionnaire topographique, Béarn et Pays Basque
Abréviation: RAY.DTBP
Auteur: RAYMOND, Paul
Titre: Dictionnaire topographique, Béarn et Pays Basque
Note:
Élaborateur:
Collection:
Revue:
Maison d'édition: Imprimerie Impériale
Lieu: Paris
Date: 1863
Référence:
Notes: Tituluaren aldaera: Dictionnaire topographique du Département des Basses-Pyrénées, Paris, 1863.
Ekaina-Amalur, Donibane Lohizune, 1983.
Datuak erauzteko Gallica liburutegi digitalak eskaintzen duen jatorrizko edizioa erabili da
Type: bibliografia
Origine: guztizkoa
Domaine: dokumentazioa
IP.KAT.B - Katastro berria edo gaurkoa
Abréviation: IP.KAT.B
Auteur:
Titre: Katastro berria edo gaurkoa
Note:
Élaborateur:
Collection:
Revue:
Maison d'édition: Frantziako Estatua
Lieu: Paris
Date: 1970
Référence:
Notes:
Type: artxibategia
Origine: guztizkoa
Domaine: dokumentazioa
ORP.MMPB - Les maisons médiévales du Pays Basque
Abréviation: ORP.MMPB
Auteur: ORPUSTAN, Jean-Baptiste
Titre: Les maisons médiévales du Pays Basque
Note:
Élaborateur:
Collection:
Revue: 21
Maison d'édition:
Lieu:
Date: 1983
Référence: 105 (1983), ale osoa
Notes:
Type: artikuluak
Origine: guztizkoa
Domaine: dokumentazioa
IGNF.25 - Carte topographique
Abréviation: IGNF.25
Auteur: Institut Géographique National
Titre: Carte topographique
Note: 1:25000
Élaborateur:
Collection:
Revue:
Maison d'édition: Institut Géographique National
Lieu: Paris
Date: 1981-1987
Référence:
Notes: Kuadrikula ofizialaren araberako mapetan errotulaturik ageri diren adierazpide guztiak jaso dira, mapa zehatzaren erreferentzia jasoz. ECO zerbitzuko Patxi Galék eginiko erauzketa.
Type: kartografia
Origine: guztizkoa
Domaine: dokumentazioa
IGNF.TDAT - Toponimia datutegia
Abréviation: IGNF.TDAT
Auteur: Institut Géographique National
Titre: Toponimia datutegia
Note:
Élaborateur:
Collection:
Revue:
Maison d'édition: Institut Géographique National
Lieu: Paris
Date: 2005
Référence:
Notes: Institut Géographique National delakoak emandako datutegia. Erreferentzia legez, kartografia ofizialaren orrialde-zenbakia ematen da
Type: kartografia
Origine: guztizkoa
Domaine: dokumentazioa
ORP.NTB - Nouvelle toponymie basque, Noms des pays, vallées, communes et hameaux historiques de Labourd, Basse-Navarre et Soule
Abréviation: ORP.NTB
Auteur: ORPUSTAN, Jean-Baptiste
Titre: Nouvelle toponymie basque, Noms des pays, vallées, communes et hameaux historiques de Labourd, Basse-Navarre et Soule
Note: Edition entièrement revue et corrigée
Élaborateur:
Collection:
Revue:
Maison d'édition: Edizio digitala (www.tipirena.net)
Lieu: Ortzaize
Date: 2010
Référence:
Notes: Topnymie basque (Centre d'Études Linguistiques et littéraires basques, Presses universitaires de Bordeaux, Bordele, 1990) izeneko lanaren edizio errebisatua eta zuzendua
Type: bibliografia
Origine: guztizkoa
Domaine: dokumentazioa
Mentions légales
Le présent corpus onomastique comprend des contenus d’œuvres de tiers, choisis pour leur prestige et leur compétence en la matière. Euskaltzaindia a requis les autorisations et permis correspondants et les droits de propriété intellectuelle nécessaires ont été obtenus, sauf erreur ou omission. Quiconque noterait tout contenu pouvant transgresser les droits d’un tiers est prié d’en informer immédiatement Euskaltzaindia, en écrivant à l’adresse suivante (info@euskaltzaindia.eus), afin que l’Académie puisse aussitôt prendre les mesures nécessaires.
Siège social
B
BISCAYE
Plaza Barria, 15. 48005 BILBAO
+34 944 15 81 55
info@euskaltzaindia.eus
Centre de recherche
V
LUIS VILLASANTE
Tolare baserria. Almortza bidea, 6. 20018 SAINT SÉBASTIEN
+34 943 42 80 50
donostiaordez@euskaltzaindia.eus
Represéntations
A
ALABA
Gaztelako atea, 54 01007 VITORIA-GASTEIZ
+34 945 23 36 48
gasteizordez@euskaltzaindia.eus
G
GUIPUSKOA
Tolare baserria. Almortza bidea, 6 20018 SAINT SÉBASTIEN