(...)
Bal(t)sa 'idoia' eta aldea dira honen bi osagaiak. Gure eskualdean bal(t)sa-ren adierakidea den idoia ere aurkitzen dugu (cf. Cruz de Idoia Galipentzun edo Idoitxiki Uxuen) , baina bal(t)sa oso sartua zegoen, soto eta bezala.
Egun Aezkoan Balxaldea dugu Abaurregainean (Balsaldea 1785ean ); Goenbalsaldea, Barrenbalsaldea, Kukuluko balsaldea...eta beste Garraldan, Bordaberriko baltsa eta Oskotzen, Latorgo baltsa Andian, Olderizgo baltsa Urbasan [Mendi honetan idoia ere aurkitzen dugu: Olaberriko idoia, Saibarrengo idoia... Baltsa eta idoia izenek Urbasan duten presentziaz ari dela honela dio J. Mª Satrústegui euskaltzainak ("Planteamiento..., 58. or.): "Los mismos testigos coinciden, sin embargo, en la apreciación de que las pozas de Urbasa se llamaban idoias, y que el vocablo castellano balsa es moderno. Tuvo buena acogida la denominación Margarita balsa en las nuevas generaciones, pero seguía siendo Saibarrengo balsa en el recuerdo de las personas mayores...No se puede negar, sin embargo, la generosa acogida que ha tenido la palabra balsa, en la población vascófona de la zona, lo que se refleja en nombres como Baltsaundi, Igelbalsa, Baltsasoil, de general aceptación incluso después de la desaparición de las aguas a las que aluden".
Gure alderdian, ordea, eta Eslabako 1609ko izen honetan ikus daitekeenez, bal(t)sa-ren sartzea aspaldiko kontua da.], eta beraz Nafarroako eskualde handi samar batean onartua zegoela eta dagoela esan daiteke, erdaratikako beste izen batzu bezalaxe.
Bal(t)saldea Azterainondoa-n zegoen.
(...)
Que:
Où:
Origine:
OV.11