(c)estar (verbo conjugable)
/ être (verbe conjugable)
(AN-b, Bc, BN)consistir, estribar
/ consister, se baser
Kristauaren ona dago sinesten duen bezala egitean (AN-b)el bien del cristiano consiste en obrar conforme á su féle bien du chrétien consiste à se conformer à sa foi
(c)atenerse
/ s'attacher
Jaungoikoari ezpanengokasi no me atuviera á Diossi je ne m'attache pas à Dieu(Añ.)
Hire erranaria niagok (BN, S), yire erranari ñok (B)me atengo á tu palabraje me fie à ta parole
(c)haber (existir)
/ avoir (exister)
Eztagono hayil n'y a pas
Ezta ezer egonno ha habido nadail n'y a rien eu
(B, L)convenir
/ convenir(V. Egoki, 1º.)
¿Zuk hain ongi dakizun pontu haur, nori egonen zaika, zuri ezpadagotzu?¿este punto que vos conocéis tan bien, á quien le convendrá, si á vos no os conviene?ce point que vous connaissez si bien, à qui conviendra-t-il, s'il ne vous convient pas?(Ax. 3ª-XVII-13.)
Etzegoala Saulen biotza biguntzerikque no había lugar á que se ablandara el corazón de Saulqu'il n'y avait pas lieu à ce que le cœur de Saül s'attendrît(Lard. Test. 187-6.)
La Biblioteca y Archivo Azkue está al servicio de Euskaltzaindia. Además, está abierto a todos los investigadores e intenta fomentar la investigación y ayudar en la difusión de los temas culturales vascos, en el marco de sus posibilidades.