1 emaitza tableta bilaketarentzat - [1 - 1] bistaratzen.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:IrEm | 2001-12-12 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
tableta 1, Lç (Lk 1,63: "Eta hark tableta batzuren eskaturik skriba zezan, zioela, Ioannes da horren izena"); tabletta 3, ECocin ("Pasta egiten da tablettak bezala bainan amandarik gabe", eta beste behin izenburu bezala, eta beste bat aurkibidean).
tableta 5: A. Lertxundi ("Eta guk Zahor markakoa ekar zezala eskatzen genion amari, tabletekin batera neurri oso txikiko ipuinak erregalatzen baitzituzten"), H. Cano ("lo-ibiltari mekanikoen oihuek, zilarrezko tableten gaineko urdail likidoek, lore haragijaleen krudelkeriek, lanegun arrunt landatarra eta zure arratsaren zinematografoa bereganatuko dituzte"), J.A. Mujika 3 ("2 tableta txokolate esnedun", "2 tableta txokolate egosteko", "Txokolatea urtu su gozoan, egosteko tabletak azpian jarriz").
tableta : AB38 2, Euskalterm 2 (hauetan 1 txokolate-tableta) // Ez dugu aurkitu ap. DFrec, AB50, HiztEn, LurE // Eta 'tableta' itzulitako beste hauek: taula : Euskalterm 1 (taula grafiko: tableta gráfica); tauleta : Euskalterm 2 (hauetan 1 txokolate tauleta).
tableta : HiruMila (placa de chocolate dividida en trozos de distinta forma), ElhHizt (1 txokolatezkoa: tableta; 2 botika: pastilla) // Ez dugu aurkitu ap. EuskHizt, EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FE, XarHizt, Casve EF, HaizeG BF, Lh DBF, DRA, PMuj DVC.
Erdal tableta / tablette formen ordainak: HiruMila: 1 madera para entarimar: tauleta; 2 pastilla: tableta // ElhHizt: tableta (1 para entarimar: ohol, taula; 2 de chocolate: tableta; 3 pastilla) // XarHizt: tauleta, apal, arasa (BG) // Casve FE: tauleta, harlaxe, oholtto; rayez cela de vos tablettes: ahatz ezazü; alimentation: zerra // HaizeG FB: alase, oholatxo, tauleta, taulaxka // T-L LBF: alase, tauleta; de chocolat: plaka; tablette, planchette: oholxka // PMuj DCV: 1 dim. de tabla: oltxo; 2 tabletas (como tejas): olxa; 3 ladrillo, tabletas de chocolate: plaka; 4 pastilla: olle, opil; 5 estar en tabletas: galtzorian egon // Ez dugu aurkitu ap. Lur EG/CE eta EF/FE.
fr (DLLF): tablette; tablette (de chocolate); comprimé (de aspirina); (amer) macaron (alfajor); pl.: claquettes o crécelle de lépreux (tablillas de San Lázaro); it (S. Carbonell): tavoletta, assicella; asse per parquet; pasticca, pastiglia piatta, tabloide; Argent. dolce simile al wafer; -s: tavolette, assicelle; pasticche, pastiglie piatte, tabloidi; v. Tablillas de san Lázaro; en (Collins): a) small board, block; b) de escribir: writing-pad; c) Med. tablet; de chocolate: bar, stick; de (Langenscheidts): 1 Brettchen, Täfelchen, Tafel Schocolade; Zim. - para tejar: Pfette, Dachsparren; 2 pharm. Tablette; 3 -s v. tablillas de San Lázaro; 4 Arg. Pfefferkuchen.
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -
mailegu onartzekoen gutxienekoa betetzen du, eta onartzekoa da.
iz.
txokolate-tableta.
- [E301]: "[sartzea proposatzen dut]" (1997-03-04)
Azkue Biblioteka eta Artxiboa Euskaltzaindiaren zerbitzura dago. Horrez gainera, zabalik dago ikertzaile ororentzat, eta bere ahalbideen neurrian euskal kultura gaien ikerkuntza eta hedapena sustatzen eta laguntzen saiatzen da.