1 emaitza senton bilaketarentzat - [1 - 1] bistaratzen.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau101 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-07-03 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
senton 3: G 1 (Azurm HitzB: "Torturatu azkengabeak bihurtuta sentona ta halare bulartsu"), IE 2 (O Pr: "Sentona agorrilan bidez bahoa, uk eureki ekitakoa"; Hm: "Morroin, neskatxa, bai senton, eta berze guztiok, haren izenor ezagut, gorenena iustuok"); sentondu IE 1: Ax ("Zahartzea, sentontzea, urthe anhitzez bizitzea, bere egitez on da, Iainkoaren donua, eta dohaina da"); sentontasun IE 1: Ax ("Lehenik hiltzen da haurtasuna; haurtasunaren ondoan hiltzen da morrointasuna; morrointasunaren ondoan hiltzen da gaztetasuna; gaztetasunaren ondoan hiltzen da zahartasuna; zahartasunaren ondoan hiltzen da sentontasuna" — Añ GGero: "zartasunaren ondoan ilten da aguretasuna").
senton 1, (Txill: "Prentsako azalpenak irakurri ondoren konturatu ginen senton hura Gipuzkoako abertzaletasunaren aita izana zela, eta urte pila pasa zuela deserrian, bera ere Franco hil zai ... Ez genekien").
senton : HiztEn (1 iz. Ipar. Agure guztiz zaharra; 2 Lit. literatur lana), LurE (adj. agure edo atso guztiz zaharra); sentondu : HiztEn (Ipar. senton bihurtu, sentontasunera heldu), LurE (zahartu, guztiz zahartu); sentontasun : HiztEn (Ipar. sentonaren adina); sentontze : LurE // Ez dugu aurkitu ap. DFrec, AB38, AB50, Euskalterm.
senton : EuskHizt (izond. (1657). Ipar. (Zah; g. er.). agure edo atso guztiz zaharra), HiruMila (1 Lit. centón; 2 anciano; 3 solterón), ElhHizt (Ipar. iz. anciano, -a), Lh DBF (1 Duv. A. centon, ouvrage fait de morceaux empruntés; L. Oih. A. vieillard), DRA (1 obra literaria; 2 L, Oih., ms. anciano; 3 solterón), PMuj DVC (L = anciano, hombre viejo); sentondu : EuskHizt, HiruMila ('hacerse decrépito'), ElhHizt, Lh DBF (vieillir, se décrépir), DRA (L. 'hacerse decrépito'), PMuj DVC (L = hacerse decrépito); sentontasun : EuskHizt, HiruMila ('decrepitud'), ElhHizt, Lh DBF (vieillesse très avancée), DRA (L. 'decrepitud'), PMuj DVC (L = decrepitud, suma vejez); sentontu : Lh DBF (atteindre une vieillesse très avancée) // Ez dugu aurkitu ap. EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FE, Casve EF, HaizeG BF.
Ipar.Zah. 'pertsona zaharra'.
Ik. "Ipar. / Zah. / g.er." markak dagozkion.
Azkue Biblioteka eta Artxiboa Euskaltzaindiaren zerbitzura dago. Horrez gainera, zabalik dago ikertzaile ororentzat, eta bere ahalbideen neurrian euskal kultura gaien ikerkuntza eta hedapena sustatzen eta laguntzen saiatzen da.