1 emaitza pikante bilaketarentzat - [1 - 1] bistaratzen.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau98 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-04-24 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
IE-Zu dira pikant 4 (ECocin: "Xikirokia saltsa pikantian" bi aldiz eta "Saltsa pikanta edo bizia" beste birritan); pikanki 1 (Etch: "Pikanki mintzo zira gizuner maitia", ChantP-ek jasoa, pikantki forman); pikatu 'hondatu' 1 (Mong: "haren gernuak usain gaiztoa du, eta gibeleko kraina (traina) osoki pikatua").
EB ager. banakoak dira pikante (F. Juaristi: "Gizonezkoek gauza asko esaten zidaten, batzuk pikante xamarrak") eta pikantekeria (P. Zabala, erabilera markatuan: "ziur nago ez direla izango neskalaguntzan eta horrelakoetan jazotako 'pikantekeriak' eta...").
pikatu : AB38 3 ('picar' itzuliak), HiztEn (5. adiera: ardoa garraztu, ozpindu), Euskalterm 18 (hauetan 2 'picado' itzuliak eta 1 'picar' itzulia); pikante : AB50 1 // Ez dugu aurkitu ap. DFrec, LurE.
pikatu : ElhHizt (10. adiera: 'picarse, agriarse el vino'); pikant : HaizeG BF (piquant au goût), Lh DBF (1 piquant au goût; 2 (Sal.) inquiet, disposé à se fâcher à la moindre occasion) // Ez dugu aurkitu ap. EuskHizt, HiruMila, EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FE, Casve EF, DRA, PMuj DVC.
Erdal picante / piquant formen ordainak: HiruMila: (agrio, -a) min, mingar, samin, garratz, bizi, gazi; AS: vino picante: ardo bizia; AS: pimiento picante (guindilla): piper mina; AS: calor picante: bero samina; AS: palabras picantes: hitz gaziak; AS: los sabañones son (...) picantes: azkordinak (...) hazkuratsuak dira // ElhHizt: 1 min; 2 garratz, iraingarri; mingarri; zorrotz; 3 gordin; lizun, zantar; 4 jateko/ jaki/janari/elikagai min // Lur EG/CE: min, bizi, garratz, mikatz // Lur EF/FE: sitsakor, min, karmin, bizi // XarHizt: min, minkor, minkar, samin // Casve FE: xistagarri, xistakor, samin, xorrotx; (mets) mingar, garratz, oxen; xista, elorriorratz; (sans -) gazil; (mot) gatz, xista, piko; (mordant) mingar; (vif) bizi // HaizeG FB: (au goût) samin, minkor, mingar; (qui pique) sistakor, xorrotx; AS: sans piquant: geza; AS: d'une manière piquante: gaziki; AS: mot piquant: xixta, zirto // T-L LBF: (izond.) sistakor, samin, xorrotx; AS: mot piquant: piko; AS: mets piquant: jaki min, samin; (iz.) ezten, orratz; (épine) elhorri // PMuj DCV: 1 (que pica) min, samin; (agrio) mingar, minkar, gazi, garratz, ozpintsu; (algo vivo) bixi, bizizko; (rancio) sendo; (vino picante) ardo bizi, bizitsu; (sabor picante) mindura; (pimiento picante) piper-min; (calor picante) bero-samin, bero min; (sol picante) eki min; (palabra picante) zirto, piko, ernari; (chiste picante, cuento verde) ausarkeria, ele nasai, ele arro, ele ausart; 2 (acerbidad, acrimonia, mordacidad) minkortasun, garraztasun, mintasun, minkartasun // Azkue Aurkibidea: bizizko; min (c); mingar (bn, s); sendo (an).
'mina, bizia'.
E109: "Maila guztiei dagokie hitz hau ala beherekoari soilik?" // BAgiria (1999-04-23): "Dagoen bezala uztearen aldeko da, ordea, batzordea eta hala onartu da".
kategoria aipatuz: izond.
- [E109]: beh. maila ezarri nahi dio.
- Erabakia: BAgiria (1999-04-23): dagoen bezala uztea erabaki da.
Azkue Biblioteka eta Artxiboa Euskaltzaindiaren zerbitzura dago. Horrez gainera, zabalik dago ikertzaile ororentzat, eta bere ahalbideen neurrian euskal kultura gaien ikerkuntza eta hedapena sustatzen eta laguntzen saiatzen da.