1 emaitza latindar bilaketarentzat - [1 - 1] bistaratzen.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2000-10-04 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | ZS:HBL | 2008-02-12 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
latindar 10: Ldi IL ("yakintza aundiagoak txikia jaten du; alemanenak txeketarrena antziñean; gurea berriz yakintza latindarrak, Gaztela'n barrena"), Gazt MusIx 4 (adib.: "orobat egin zuten beren aldian Fray Luis Leonek eta Donibane Gurutzak, alegia hebertar, greziar ta latindar ereduak gaztelerara irauli ta egokitu", "Bibliagandiko aztarren nabari au, ordea, ezta Fray Luisen egintzan greziar ta latindar aitorrek irarritakoa bezanbat"), Ibiñ Virgil 5 (adib.: "iñortxo ere eztala arduratu latindar eta grezitar auktoreak euskerara itzultzen", "aitortu bearrik arkitzen gera latindar klasikoak euskeraz iazten zerbait egin dutenak apaizak izan direla"); latintar 1, ES ("Eta kontrara, barbaro salbaiaren semea grekoez, edo latintarrez irakhatsia, eta eskolatua izan den ondoan, bokhantza handirekin eta ederki mintzatuko da").
latindar 9: Onaind Virgil ("Troiarrak eta Latindar izutuak deadarka asten dira"), I. Borda ("Kapitain, entzun duzu! Aurrera, Santxo Azkarra, aska Nafarroa! Latindar galerna honetako erromar birribilketa desager dadila!"), Angosto'ko AB ("aldi onetan erti latindarra ta Grezia'tarra edo Bizantzio'tarra banandu egiten dira"), P. Saez ("Orain-oraingo Latindar-Ameriketako Zigor-Legedi ereduen egilleak 'berezitasun' au aintzat artzen dute"), J.A. Berriotxoa ("gurutze latindar ainguratua"), HezkSaila Batx 1994 ("Lexiko latindarra eta greokolatindarra ikasleak ezagutzen dituen beste hizkuntza batzuenarekin alderatu"), Harluxet HE 2 ("Gurutze latindarreko oinplanoa du eta kanoi-gangaz estalita dago", "Nabe bakarrekoa zen eta gurutze latindarreko oinaldea eta kupula batek estaltzen duen gurutzada zuen"), Jorge de Oteiza ("tradizio latindarretik kanpoko ikuspegia"); latinotar 1, A.M. Garate ("Izkuntzak jakin bear ditu, pedagogiaren flexibilidadea izan bear du, ikasle guzien mentalidadea ulertzeko, bakoitzari berea emateko, suum cuique tribuere: ots, latinotar dotrinarioari edo Ipar-aldeko pragmatistari"); latitar 2, Amez Adisk ("Egiaz esan liteke, ordea, bere biziko egun ospetsu ta alaitsu askoren artean, il zanaren aurrekoa izan zala aintzatsuena, arrats-beran, gure-batzarra bukatu ta batzarkideak, Erroma'ko erria, elkartuak eta Latitarrak lagun zitularik, etxera zanean"), Or ("Latitarrak etzuten izen biurtzen ahal adi-itz mugagabea guk bezela").
latindar : AB38 4, AB50 1, HiztEn, LurE, Euskalterm 9 (hauetako bi latinezko eta latino sinonimoekin); latindarpen : Euskalterm 1 // Ez dugu aurkitu ap. DFrec.
latindar : EuskHizt, ElhHizt, HiruMila, EskolaHE, PMuj DVC // Ez dugu aurkitu ap. Lur EG/CE eta EF/FE, Casve EF, HaizeG BF, Lh DBF, DRA.
latindar : Erlijioa Hiztegia ("Eliza latindarra"); Vill Eliza ("Eliza... latindarra", "latindar Eliza"); L. Baraiazarra Vat II ("eliza latindarra", "erritu latindarra"); ZTC: latindar 7
Lantaldeak proposatua du bigarren itzulikoetan.
-tar osaerakoak
- [E208]: latindar eratorria ere jartzea komeniko litzateke.
- [E210]: latindar eratorria ere jartzea komeniko litzateke.
- Erabakia: BAgiria (1998-04-24): hurrengo itzulirako uztea erabaki da.
Azkue Biblioteka eta Artxiboa Euskaltzaindiaren zerbitzura dago. Horrez gainera, zabalik dago ikertzaile ororentzat, eta bere ahalbideen neurrian euskal kultura gaien ikerkuntza eta hedapena sustatzen eta laguntzen saiatzen da.