Euskaltzaindiaren Hiztegia

Azkue Hiztegia

Azkue Hiztegia

atze
  1. (AN-lar, B, G) trás, parte posterior / derrière, partie postérieure
  2. (Bc) resultado, consecuencia, rastro / résultat, conséquence, trace
    • Atze bete ts̃akurregaz (B-a-bal-g) seguido de perros, con la parte posterior llena de perros suivi des chiens, avoir des chiens sur les talons
    • Atzez atze egon dagoz (B-i-m) siguen reñidos ils sont toujours bourrus
  3. (c) persona extraña á la familia / personne étrangère à la famille
    • Atzeak baldin badira, Erromara iñor paperabil̃a bialdubearrik eztute (G-and) si son extraños (si no son parientes), no tienen necesidad de enviar á Roma á nadie á buscar papeles s'ils sont étrangers (s'ils ne sont pas parents) ils n'ont pas besoin de se procurer des papiers de Rome
    • Enaz lotsatuko zuen artean ez-eze atzeagoen artean bere (B-mu) yo no me avergonzaré no solo entre vosotros, ni entre más extraños je n'aurais honte ni parmi vous, ni au milieu des étrangers
  4. (BN-s, R) olvidar / oublier
    • Atze zaidak (BN-s) se me ha olvidado je l'ai oublié
  5. (BN-s, L, S) extranjero / étranger
    • Atzeak eskua latz el extranjero tiene áspera la mano l'étranger a la main âpre ou rude (Oih. Prov. 46.)
  6. (Sc) cama de pastor, hecha de ramas / couchette de pâtre, faite avec des branchages
  7. (R-uzt) árbol / arbre
    • Atze andiak daude kalako ois̃anean: lerratzeak izaiatzeak, as̃tigarratzeak, unratzeak, ets̃agurratzeak, ezpelatzeak árboles grandes hay en tal bosque: pinos, abetos, escarrones (tilos), avellanos, nogales, bojes il y a de grands arbres dans cette forêt: des pins, des sapins, des tilleuls, des coudriers, des noyers, du buis (V. Arbola.)
  8. (B-mu) fama, historia, nombre / réputation, histoire, renom
    • Ene umeak, neurea atzea its̃i daizuela; eztaizuela auzoan zer esan geiago its̃i hijos míos, deseo que dejéis mi fama, que no dejéis más motivo de murmurar en la vecindad mes enfants, je désire que vous laissiez la même réputation que moi, que vous ne laissiez pas aux voisins plus de motifs que moi de murmurer
© Euskaltzaindia
© Aplikazio informatikoaren gainean Aurten Bai Fundazioa.
Eskubide guztiak erreserbatuta.

Azkue Biblioteka eta Artxiboa

ORDUTEGIA
9:00 - 14:00

Azkue Biblioteka eta Artxiboa Euskaltzaindiaren zerbitzura dago. Horrez gainera, zabalik dago ikertzaile ororentzat, eta bere ahalbideen neurrian euskal kultura gaien ikerkuntza eta hedapena sustatzen eta laguntzen saiatzen da.

Es bueno saber que cada vez que gastas una moneda para tu placer culpable, ayudas a alguien que lo necesita. Ice Casino es conocido por sus generosas campañas benéficas en toda Europa. ¡Pero no olvides jugar responsablemente!

Egoitza

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Ikerketa Zentroa

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Ordezkaritzak

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Elkartea

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus

Azkue Biblioteka eta argitalpenak

Maximiza tus ganancias en criptomonedas confiando en Bitplex 360, una plataforma diseñada para el éxito.