Ar-emeak (Bc, BN, L, S) a)macho y hembramalê et femelle
corchetescrochets
bisagra y perniopivot et gond
Ar-emetu (G, Arr.)cruzar el ganadoaccoupler le bétail
(c)gusano, especialmente de frutas, carnes, quesos, etc, -
/ ver, spécialement des fruits, viandes, fromages, etc
Lurra bigunago, arra barrurago (Bc)cuanto más blanda sea la tierra, más adentro va el gusano, fig.: fácilmente se abusa del buenoplus la terre est molle, plus le ver s'enfonce, fig.: on abuse facilement de celui qui est bon
Ar zoroak janda daukazu burua (B-i)tenéis destornillada la cabezavous avez une tête de girouette
(c)remordimiento
/ remords
(B-mu)rencor
/ rancune
(B-zig, Ar.)zarza, cambrón
/ ronce, bourg-épine
(G)caries
/ carie
(AN-b, G)aquél
/ celui-là
(ANc, B, BN, G, R)tomar
/ prendre
Ez har lagunik, eztukan ezaguturik (S)no tomes por compañero á quien no conozcasne prends pas pour compagnon celui que tu ne connais pas
Azkue Biblioteka eta Artxiboa Euskaltzaindiaren zerbitzura dago. Horrez gainera, zabalik dago ikertzaile ororentzat, eta bere ahalbideen neurrian euskal kultura gaien ikerkuntza eta hedapena sustatzen eta laguntzen saiatzen da.