Amundarain, D., 1988, "Elizen arteko Bibliaren itzulpen taldea", Senez 7, 1988, 97-110. Testua ikusteko Gako-hitzak: Biblia; Eliza; Itzulpenak. Itzultzaileak
Arana Martixa, J.A., 1994, "Bruno Etxenike, Bonaparteren itzultzaile eta bidelagun Nafarroan zehar", Euskera 39, 1994-2, 435-440. Testua ikusteko Gako-hitzak: Bonaparte, Louis Lucien; Etxenike, Bruno; Itzulpenak. Itzultzaileak; Nafarroa
Aranburu, P.J. et al., 1993, Klaudio Otaegi (1836-1890), Gasteiz: Eusko Jaurlaritza, IV. Gerriko ikerlan-sariketa. Testua ikusteko GI-01; GI-03; GI-05; GI-18; BI-01; BI-02; BI-03; BI-09; AR-01; AR-08; AR-13; NA-01; LA-03; MA-02 Gako-hitzak: Otaegi, Klaudio; Itzulpenak. Itzultzaileak; Bonaparte, Louis Lucien
Arkotxa, A., 1991, "Sur la traduction en basque des textes officiels de la période révolutionnaire" in Orpustan, J.B. (ed.) 1789 et les Basques. Histoire, langue et littérature. (Colloque de Bayonne, 30 juin - 1er juillet 1989), Bordele: Presses Universitaires de Bordeaux, 171-191. Testua ikusteko GI-01; GI-03; GI-05; GI-19; BI-01; BI-03; BI-09; AR-08; NA-04; LA-01; LA-03; MA-02; PA-05 Gako-hitzak: Iraultza Frantsesa; Itzulpenak. Itzultzaileak; Politika (Hizkuntz - )
Askoren artean, 1988, "Testu sakratuen itzulpena" in Senez 1-2, (ale berezia), Donostia. Gako-hitzak: Biblia; Itzulpenak. Itzultzaileak
Biguri, K., 1990, "Euskarak badu zinpeko itzultzailerik", Senez 9, 1990, 181-182. Testua ikusteko Gako-hitzak: Itzulpenak. Itzultzaileak; Legea
Bilbao Telletxea, G., 2006, "Itzulpengintza eta Interpretazioko ikasketak Euskal Herriko Unibertsitatean", Senez 30, 2006, 55-66. Testua ikusteko Gako-hitzak: Interpretariak; Itzulpenak. Itzultzaileak; Unibertsitatea[k]
Etxebarria, A., 2008, "[Aipamena:] Biblia Iparraldeko euskarara itzulita Marcel Etchehandiren eskutik", Hemen 19, 2008, 96-97. Gako-hitzak: Biblia; Etxehandi, Martzel; Iparraldea; Itzulpenak. Itzultzaileak
Etxezarreta, E., 1984, "Meza-liburuaren aurkezpena", Donostiako Gotzaitegiko Aldizkari Nagusia 406, 1984, 984-1.000. Gako-hitzak: Eliza; Liturgia; Itzulpenak. Itzultzaileak; Meza
Iratzeder, 1991, "Euskarazko lehen Biblia egin zuen kapitainaren lanak eta minak (1859-1864)", Euskera 36, 1991-2, 383-396. Testua ikusteko Gako-hitzak: Biblia; Duvoisin, Jean; Itzulpenak. Itzultzaileak
Irizar, R., 2001, "Elizen Arteko Biblia, berriro", Senez 23, 2001, 41-58. Testua ikusteko Gako-hitzak: Biblia; Itzulpenak. Itzultzaileak
Knörr, H., 1983, "Una traducción de Uriarte al vascuence alavés: la bula «Ineffabilis» de 1864" in Piarres Lafitte-ri omenaldia, Bilbo: Euskaltzaindia, Iker 2, 279-315. Testua ikusteko GI-01; GI-02; GI-05; GI-19; BI-01; BI-02; BI-03; BI-09; AR-01; AR-03; AR-08; NA-01; NA-04; LA-01; LA-03; MA-02; PA-05 Gako-hitzak: Ineffabilis; Itzulpenak. Itzultzaileak; Araba; Euskara
Knörr, H., 1991, "La traducción suletina de la bula «Ineffabilis» por Intxauspe" in Lakarra, J.A.; Ruiz Artzalluz, I. (ed.) Memoriae L Mitxelena Magistri Sacrum, Donostia: Gipuzkoako Foru Aldundia, ASJU Gehigarriak XIV (Pars Prior), 459-483. GI-01; GI-02; GI-03; GI-05; BI-01; BI-02; BI-03; BI-09; AR-03; AR-08; NA-01; NA-04; LA-03; PA-05 Gako-hitzak: Ineffabilis; Intxauspe, Emmanuel; Zuberera; Itzulpenak. Itzultzaileak
Lakarra, J.A., 1997, "Hizkuntz eskuliburuen tradizioa Euskal Herrian: I. L'interprect ou traduction du françois, espagnol e basque (-1620)", ASJU XXXI, 1997-1, 1-66. Gako-hitzak: Elebitasuna; Eskuliburuak; Itzulpenak. Itzultzaileak; Ukipen-hizkuntzak
Larrazabal Basañez, S.; Oregi, E. (ed.), 2005, Hizkera juridikoa eta itzulpengintza: euskararen norabideak. (2004, Deustu), Bilbo: Deustuko Unibertsitatea / IVAP-HAEE. GI-01; GI-02; GI-03; BI-01; BI-02; BI-03; BI-09; AR-03; AR-13; NA-01; MA-02 Gako-hitzak: Euskara; Itzulpenak. Itzultzaileak; Legea
Lekuona, J.M., 1991, "Orixeren liturgi olerkiak" in Lakarra, J.A.; Ruiz Artzalluz, I. (ed.) Memoriae L Mitxelena Magistri Sacrum, Donostia: Gipuzkoako Foru Aldundia, ASJU Gehigarriak XIV (Pars Altera), 1201-1215. GI-01; GI-02; GI-03; GI-05; BI-01; BI-02; BI-03; BI-09; AR-03; AR-08; NA-01; NA-04; LA-03; PA-05 Gako-hitzak: Itzulpenak. Itzultzaileak; Literatura; Liturgia; Orixe [Nikolas Ormaetxea]
Lekuona, M., 1957, "Alemania'ko Catecismo Catolico'ren inguruan", Jakin 3, 1957, 158-160. Testua ikusteko Gako-hitzak: Alemania; Itzulpenak. Itzultzaileak; Katixima
Manterola, E., 2007, "Euskal literatura beste hizkuntzetara itzulia", Senez 32, 2007, 165-182. Testua ikusteko Gako-hitzak: Itzulpenak. Itzultzaileak; Literatura
Mendiguren Bereziartu, X., 1981, "Itzulpenaren mundua eta euskal itzultzaileen oinarrizko prestakuntzarako eskola. (Dossier-Aurreprojektua)", Euskera 26, 1981-2, 933-1003. Testua ikusteko Gako-hitzak: Irakaskuntza; Itzulpenak. Itzultzaileak
Oxtoby, W.G., 1995, "«Hablar en lengua propia»: Las traducciones antiguas y modernas de la Biblia como expresión de la identidad cultural étnica", Concilium 257, 1995, 39-52. Gako-hitzak: Biblia; Herri-hizkuntzak; Itzulpenak. Itzultzaileak
Pérez Etxebarria, C., 1958, "El Padre Olabide y su traducción al vascuence de la Biblia", Boletín de la Institución Sancho el Sabio 2, 1958-2, 357-358. Gako-hitzak: Itzulpenak. Itzultzaileak; Olabide, Raimundo; Biblia
Pérez López de Heredia, M., 2008, "Espainia frankistako itzulpena eta zentsura ideologia- eta kultura- berridazketa gisa", Senez 35, 2008, 77-88. Testua ikusteko Gako-hitzak: Frankismoa; Ideiak. Ideologia; Itzulpenak. Itzultzaileak
Revilla, M., 1930, "La controversia sobre las versiones vernáculas de la Biblia en el Concilio de Trento", Religión y Cultura X, 1930, 88-104. Gako-hitzak: Trentoko Kontzilioa; Biblia; Itzulpenak. Itzultzaileak; Herri-hizkuntzak
Rica Esnaola, M., 1975, "Traduction en basque de termes politiques sous la revolution", ASJU IX, 1975-1, 3-172. Gako-hitzak: Iraultza Frantsesa; Itzulpenak. Itzultzaileak; Politika; Terminologia
Ruiz Artzalluz, I., 1987, "Notas sobre algunas traducciones vascas del Nuevo Testamento", ASJU XXI, 1987-3, 709-726. Gako-hitzak: Biblia; Itzulpenak. Itzultzaileak
Russell, P., 1985, Traducciones y traductores en la Península Ibérica (1400-1550), Bartzelona: Universidad Autónoma de Barcelona. GI-05; GI-19; BI-03; AR-03 Gako-hitzak: Itzulpenak. Itzultzaileak; Penintsula Iberiarra
Saint-Bézard, M., 1984, "Arnaut de Saleta e Pèir de Garròs traductors deus Saumes" in Arnaud de Salette et son temps, le Béarn sous Jeanne d'Albret. Colloque International d'Orthez (1983), Ortheze: Per Noste, 157-172. GI-01; GI-18; BI-03; LA-01; LA-03; PA-05 Gako-hitzak: Salette, Arnaud de; Biblia; Itzulpenak. Itzultzaileak
San Martin, J., 1981, "La Biblia en euskara", BAP XXXVII, 1981-3/4, 602-608. Gako-hitzak: Biblia; Itzulpenak. Itzultzaileak; Euskara
San Martin, J., 1987, "Cadizko Konstituzioa euskaraz 1820", Euskera 32, 1987-2, 393-397. Testua ikusteko Gako-hitzak: Konstituzioa (Cadiz); Euskara; Itzulpenak. Itzultzaileak
Tovar, A., 1949, "[Selección, traducción y prólogo]" in Wulfila, La Biblia de los godos, Buenos Aires: Universidad. Gako-hitzak: Biblia; Godoak; Itzulpenak. Itzultzaileak
Urzelai, J.; Auzmendi, L., 1989, "Martuteneko Itzultzaile Eskolaren ibilbide historikoa: sorrera, emandako pausoak eta gaurko egoera", Senez 8, 1989, 27-34. Testua ikusteko Gako-hitzak: Itzulpenak. Itzultzaileak; Martutene (Itzultzaile Eskola)
Vigouroux, F. et al. (ed.), 1912, "Françaises (Versions) de la Bible" in Dictionnaire de la Bible, Paris: Letouzey et Ané. GI-05; GI-18; LA-03; PA-05 Gako-hitzak: Biblia; Itzulpenak. Itzultzaileak; Frantsesa
Zabaleta, J., 1988, "Bibliaren itzulpena Euskal Herrian. Historia apur bat", Senez 7, 1988, 51-96. Testua ikusteko Gako-hitzak: Itzulpenak. Itzultzaileak; Biblia
Zabaleta, J., 1989, "Espainiako Estatuko hizkuntzen arteko literatur itzulpena: Euskara", Senez 8, 1989, 83-100. Testua ikusteko Gako-hitzak: Itzulpenak. Itzultzaileak; Euskara; Literatura
Zabaleta, J., 2002, "La traduction de la Bible au Pays Basque. Aperçu historique", Senez 24, 2002, 93-120. Testua ikusteko Gako-hitzak: Itzulpenak. Itzultzaileak; Biblia