Orotariko Euskal Hiztegia

OEH - Bilaketa

37 emaitza badarik bilaketarentzat

goiburua
badarik.
tradizioa
tradizioa
Tr. Documentado desde Leiçarraga, aparece fundamentalmente en autores septentrionales (además de algún alto-navarro) de los ss. XVI-XVII; entre los occidentales se documenta en Ochoa de Arín. La forma badariak es empleada por Etcheberri de Ziburu y Harizmendi, badarikan por Voltoire, bedariak por Goyhetche. Duvoisin cita en su diccionario badanik (Lç Mc 7, 28), pero lo que aparece en dicho pasaje es badarik.
sense-1
(G-to, BN, R ap. A ; SP, Dv, H), badarikan, badariak (H, A), bedariak (Dv, sin trad.; A) De todos modos, con todo, a pesar de todo. "Néanmoins, toutefois" SP. "Pourtant" Dv. "Seulement" Ib. (que cita EZ Eliç; v. infra). "Cependant, toutefois" H s.v. ba. "Siquiera" A. "Bedariak, al parecer" Ib. (seguramente interpretación errónea de algún ej. de Goyetche). v. badanik ere.
Zeru eta lur betatzendu / aren gorputz sanduak, / badarik ematen zaigu / osorik amen batean. (Pamplona, 1609). TAV 3.1.20, 11. Urrerik eta zillarrik eztuena[k] lo egiten du segurki, badarikan ate sarratuari burua gardatua. Volt 170s. Badariak maizkienik hunela duk egiten. EZ Man I 27. Badariak ardiatsi ez badut galdetua, / Zergatik etzaren aski nitzaz suplikatua, / Hartarakotz berriz ere zaitut, Iauna, Othoitzten. EZ Man II 11. Bethiere konpli bedi zure borondatea, Eta nik obedi zeren bainaiz sehi zurea. / Badariak egidazu aitziñetik grazia, / Arimaren aphaintzeko dudan ephe askia. Ib. 82. Badarik ausartatzen naiz / Mana haren lekhuan, / Onthuruntza egitera / Ogi bedinkatuan. EZ Eliç 63 (Duvoisin traduce "j'ose seulement"). Berrogoi urthez ninzaien / Abisatzen egotu: / Badariak hek baziren / Ez ansian gogortu. Hm 39. Arrokak zathi bitezi. / Bai mendiok iharros. / Badariak ni zeruko / Hibaiaren soinuak / Berekin boztuko nauke; / Saindu dira manuak. Ib. 54s. Zeren premiazko atseginak [...] segitu behar direlarik, badarik bihotza eta gogoa eztira nihoiz ere hetan amarratu behar. SP Phil 252 (He 254 halarik-ere). Erran dut arrantzaleak net ontsa egiñ zuela, / segura dudakoan truk nihoiz utzteko eztela. / Bedariak otso batek hau berbera egin zuen. Gy 47. Baiña laur-atzetakotan guziz da estonigarri. / Bedariak hala bada Lafontenek derrana, / haukietan ere osoki gauza ezta ezin-izana. Ib. 127. Eta uren ondo handiak / behar zituen izitu / eta lotsaz herabetu / gure bi marimutillak. / Bedariak lanyer hauk guzien bistan, / finkatzen dire xedean. Ib. 184. Eta arraunak oro geldirik / aurrera badarik zihoan. Mde Po 87.
azpisarrera-1
BADARIK ERE (SP, Lar, Dv, H, A; badarikan ere H). "Néanmoins, toutefois" SP. "Con todo eso" y "pero no obstante" Lar. "Cependant, néanmoins, avec tout cela" Dv. "Badarik ere, badarikan ere [...], cependant, toutefois" H s.v. ba. "Badarik ere, sin embargo" A (que cita Lç 1 Cor 12, 20).
Eta beheititurik ikhus zitzan oihalak aldaratuak: badarik ere etzedin sar. Io 20, 5 (TB baina, LE baña, HeH hargatik, EvS bena). Hala fidelén haurretan-ere badaduka plazer dituenén elejitzeko edo iraizteko botherea. Badarik-ere hala guziei thornu emaiten draue, non nehork ezagut ahal baitezake, ezen promes haur eztela bano ez enganiotako. Ins D 4r. Aditzera emaiteagatik ezen eztuela bere merezituakgatik sufritzen, baina gureakgatik: badarik-ere solemneki kondemnatzen da haren beraren sentenziaz, ageri denzat ezen egiazki gure fiadore dela. Ib. C 4r. Baldin zenbeiten obrá erra badadi, galtze eginen du: baina bera salbaturen da, badarik-ere suz bezala. Lç 1 Cor 3, 15 (Dv hunela bizkitartean). Baina orain anhitz dirade menbroak, badarik-ere gorputz bat. Ib. 12,20. Eta enaizelarik ongi preparatua eta iarria egun oroz meza sainduaren erraiteko, badarik ere ahal guzia eginen dut egun iakinetan Iainkozko misterioen errezibitzeko. "Tamen" . SP Imit IV 3, 3. Eta debozionezko sentimendu hek guziak merezi eztitudalarik badarik ere presentatzen derauzkitzut ene bihotzeko afekzioneak. Ib. 17,2. Manatzen dutelarik armada-legeak hersiki begira ditezin soldaduen artean, badarik ere ezin hala egin dezakete, non ezten zenbait desordenu gertatzen. SP Phil 232. Haren distiadura ezta ageri mundu hunetan; badarik ere neurrigabeki ederra eta aberatsa da. Ib. 278. Modu onetan, bada, explikatzen da Misterio au klarezia, eta notizia geiagorako; badarikan ere (len adbertiturik dagoan bezela) ez daduka jente komunak modu onetan, eta onenbeste menudenziarekin Misterio au ikastera, eta jakitera obligaziorik. OA 32.
badarik
0 / 0 BADARIK ERE >>
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • +34 944 158 144
  • info@euskaltzaindia.eus
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper