OEH - Bilaketa

690 emaitza var bilaketarentzat

Sarrera buruan (0)

Emaitzarik ez


Sarrera osoan (500)

Emaitza kopurua 500 elementura mugatua
Euskaltzaindia. OEH. Orotariko Euskal Hiztegia
goiburua
goaitatu.
etimologikoa
Etim. Puede tratarse en parte de formas relacionadas con goait, y tbn. procedentes de lat. cogitatu .
sense-1
1. (BN-mix, S, R-uzt; Lar, Gèze, Dv, H), goitatu (BN-ciz; Lar Sup; -tha- O-SP ( Dv y A), SP ( H)), guaitatu (BN, S; VocBN , H), guitatu (S), goaitiatu (R) Ref.: A (goaitatu, guaitatu, goaitiatu); Lrq /gúitace/; Gte Erd 92.
Vigilar; observar. "Escoltar" Lar. "Guetter" VocBN. "Zelatatzea, barrandatzea, goaitatzea" HeH Voc. "1. au sens le plus usuel: attendre quelqu'un ou quelque chose. Goaita nazazu. [...] 3. au sens de garder, surveiller, prendre garde, soin de. Ardien guaitatzea" H. "Observar" A. "Guaitatu, acechar, espiar" Ib. "Goitatu dut erbia (BN-ciz)" Gte Erd 92. El sdo. "épargner, réserver" que comunica Oihenart a Pouvreau (a quien siguen Duvoisin, Harriet y Azkue), y el de "prevenirse" del suplemento de Larramendi, ambos para la forma goit(h)atu, se deben seguramente a una interpretación del ej. de Ax 36 (v. infra); cf. goitiatu, var. de goititu 'ahorrar' en los Proverbios de Oihenart. En hazitako bihia goithatu (Harb (ed. 1690) ap. H) podría tratarse de errata por goititu.
Bolur hark bide handian, egu argiz [...] goitatzen zitu. Tt Onsa 63. Untsa guaita bazeneza ene jitia. "Diligenter observares" . Mst III 24, 2. Behar da goitatu pasta ongi altxatu arte. ECocin 40. Beren ura zintzo eta ernaitasunik andienaz goaitatu eta zaituaz. Arr EE 1885b, 472. Aditu duk behinere, Pello, erraten goitatuz ez dela frankotan deusik galtzen? Elzb PAd 48. Hartakotz behar diagü berhala partitü / eta bide bazterrian gorderik nuiz jinen diren guaitatü. RolTrag 58. (ap. DRA) Horiek zortziak badutza Ibarrondoko lephula eta han goitatzen. GH 1929, 73. Ala barrandaz oten zegoen ilunpean gorderik goaitatzen? Mde Pr 164.
azpiadiera-1.1
goitatu (-th- SP, H, A (que citan Ax 36)) .
(Part. en función de adj.). Prudente, previsor, vigilante. " Goaitatu, réservé, prudent, vigilant sur ses actions" H. " Goitatu, qui garde, réserve, économise, épargne en prévoyant" Ib. "Avisado, sagaz" A.
[Xinhaurria] hain da zuhur eta goithatu. Ax 36 (V 22). Goaithatuak eta xuhurki erneak. He Phil (ap. H).
sense-2
2. Fijarse, prestar atención.
Eta atxoak zer erranen zuen goaitatu ere gabe, ermitaua jada lasterka bazoan Batixtaren hobiari buruz. Zerb Ipuinak 129.
goaitatu
<< giristino 0 / 0 gohaindu >>

Egoitza

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Ikerketa Zentroa

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Ordezkaritzak

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Elkartea

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus

Azkue Biblioteka eta argitalpenak

Maximiza tus ganancias en criptomonedas confiando en Bitplex 360, una plataforma diseñada para el éxito.
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper