(
-ñ- Vc, Gc ap. A),
unitu (
A Apend)
Criar, alimentar (sdos. prop. y fig.). "Iñutu, poner con nodriza a la criatura" Mg PAbVoc 230. "Criar niños ajenos" A. "La significación exacta de unitu, es pues, 'nutrir'" Or EEs 1917, 168. v. inudetu.
Erregiñak berak iñututen dau edo bularra emoten dautso umeari.
Ezale 1898, 77b.
Eragidazu, eragidazu, / laister aziko naitzazu; / azi-saria kolkoan daukat / ongi unitzen banazu.
EEs 1917, 168.
Aur bat nire seme bezelatsu iñutzeko eman zenidala ez al zera gogoratzen?
Zait Sof 89.
Ura nere gogoz sortu ta nere bularretan iñutzetik kendu ta atzerriraturik urrunera baitzuten.
Ib. 31.
Paul pozak iñutzen du.
Or Aitork 411.
Israel beti egiazko ianariz unitzen dun eskualde ugari eziñ-aitu artara.
Ib. 231s.
Ez al derizkiozu egizko on-indarrak sortuz ta unituz jainkoen adiskide egingo dala?
Or ( in
Zait Plat 155
).
Gatzur guriarekin iñutu itzatzu Espartako txakur-kume azkarrak.
Ibiñ Virgil 102.
azpiadiera-1.1
(Aux. intrans.).
Alimentarse.
Olako uskeriekin iñutzen nintzan.
Or Aitork 62.