OEH - Bilaketa

409 emaitza talde bilaketarentzat

Sarrera buruan (61)


Sarrera osoan (348)

Euskaltzaindia. OEH. Orotariko Euskal Hiztegia
goiburua
baroi.
sense-1
(Lar, ), baroin (Urt III 266), baron (Urt Gram 29), baroe (Lar), baru (Casve).
Barón. "Baro, jaun nobléa, aitonen semea, erresumako jauna, erresumako parea, baroña " Urt III 266. La -u de la var. suletina es acentuada y nasal.
Lengoaie orok badiote baron handia zarala. Henri 5 (el ed. Haritschelhar lo interpreta como 'varón', y traduce: 'un grand homme'; parece significar más bien 'barón, gran señor'). Bosteun dukat kosta jakan / baroeoni balentia. Lazarraga B26, 1204r. Gargoro denbora da amorioak garai dezan debozinoaren hotztura [...], kapitainak soldatua, dukeak baroina, prinzeak aitonen semea. Harb 206. O Patriarka saindua, eta Baroin onhetsia! Ib. 467. Orduan pausu nuke, / Eta nihaur neduke, / Handiago baninz ezi / Baroin, Kont' edo Duke. O Po 39. Zu iaun handi bat, baroin handi bat, markis handi bat zirela. Tt Onsa 2. Baron, Markes, Duke ta beste gizon andiak. Mb IArg II 18. François Revolecua, Olorueko aphezküpü, Erregeren Konseiller haren Konseillietan, Momurreko Baron. Mercy 10. Eztiat konsideratüren, / xipirik, ez handirik, / Seiñeur, ez Prinze, / Baru, ez eta dükerik. Xarlem 767. Ordian Bardin girate, / Diferent denik estate, / Baruak eta nubliak. UskLiB 217. Irten zan Nafarroan Pirineoko arkaitz tarteetara Bigorrako Baroiaren seme leial Inigo Arista euskaldun gazteria talde andi batekin. Izt C 279. Baldin baneki gura dozula / Inglaterrako koroia, / botako neukez Prinzipe Alberto / ta bere emazte baroia. Azc PB 123. Leheneko Jaun Baronak egin zion fagore / Guarda plazatu baitzuen zazpi egunik barne. Ox 192. Jan Baruak aspaldin / Txedera bat edatü zin. / Txori eijer bat atzaman düzü / Paueko seroren konbentin. Balad 110. Nolako baroiña, halako arrazoiña. (BN). Lander Eusk 1925 (IV) 42. Supazter-xokoko azken solasa, hau izan zuen ene alderat jaun baroinak. JE Ber 35. Santelmoren suen galda okerrak zurrunbilloan datoz, eta Crau legorrean ostiko-otsa da, txilintx-otsa. Bai! Castillon-go Baroiaren ukaldi aserrea da. Or Mi 78. Pierris Papin deritzana, Utrikeko baroi-lurren nagusia. Berron Kijote 199.
baroi
<< 1 banda 0 / 0 1 barren >>

Egoitza

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Ikerketa Zentroa

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Ordezkaritzak

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Elkartea

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus

Azkue Biblioteka eta argitalpenak

Maximiza tus ganancias en criptomonedas confiando en Bitplex 360, una plataforma diseñada para el éxito.
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper