OEH - Bilaketa

145 emaitza parra bilaketarentzat

Euskaltzaindia. OEH. Orotariko Euskal Hiztegia
goiburua
2 ote.
tradizioa
Tr. Ota es la forma propia de la tradición vizcaína; aparece tbn. en guipuzcoanos occidentales como Iztueta (159), Olea (86) o BasoM (38); cf. tbn., usada como forma de composición, en ota jotzeko lekua (LasBer 576).
sense-1
(G, AN, B, Ae, S; IC 448r, Lar, Añ, H; -th- SP, Urt, Lecl, Arch VocGr , VocBN , Gèze, Dv, H), ota (V, G-nav; Lar, , Hb, H (V)) Ref.: VocPir 582; Bon-Ond 147; Alth Bot 8; A (ote, ota); Lrq; AEF 1955, 72; Satr VocP ; Iz ArOñ (óta), UrrAnz , Als (ota), Ulz; Etxba Eib (otia); Izeta BHizt2; Elexp Berg (ota); Gte Erd 1; ZestErret .
Árgoma. "Cardo" Urt IV 235. "Acanthinus, [...] othezkoa" Urt I 69. "Otia, [...] arbusto conocido con el nombre de árgoma" Ast Disc 568. "Othe bat oinean sarthua, une épine entrée au pied" H. Cf. IC I 502: "Otan ez [...] en el argomal no"; en IC 448r "otea, árgoma y argomales, árbol". Hiribarren (ota) y Duvoisin añaden el sdo. "tilleul", que toman de Larramendi; en realidad, sólo de su trad. latina: "tilia"; ésta se debe a DAut, donde sorprendentemente se da como equivalente de "árgoma" y se relaciona etimológicamente con texo (sic, por toxo).
O Iongoiko arboladiz desertuak bethea, / bethi lore othez nola landu gabe larrea. EZ Man II 124. Lastoz debana koznea, / otez oa betea. (1705). GavonC Egan 1956 (5-6), 28. Zure abereak nondik baitue otea bastimentua. LasBer 574. Etxean diren ongarri eta othe iratze guziekin. (1780). SenperEus 171. Zelanguak dirian otia, gisatsa, ginarria ta beste asko. Mg PAb 188. Otea, eta ura ere jogabea bakarrik ematen zatela [mingañ zikiñai] . AA II 145. Otea jatera. It Fab 64. Apho bat bezala potikoka zabilaino othe edo sasi zokhotan. Hb Egia 11. Uste duzu abereek on duten othe joa? Dv Lab 99. Othea lili denean. ChantP 14. Uda danetan kiskorrik oso / bedar, ota ta arbolak. AB AmaE 30. Otea eta zurikatxa eta garoak azitzen dirala. Otag EE 1882c, 511. Othe idorrer edo lasto meta batzuer su emaitea. Elsb Fram 64. Ota erreari kea bezela, gezurra parra-parra zeriola. A Ardi 94. Ilarre ta oteak erretzeko pizten dituzten su aietatik. Lh Yol 46. Othe gaixtoa lilitu. Ox 21. Otea loretan. Ldi IL 109. Aramako mendiak otea galdu ta piñudi gazte-ederrez jantziak dauzkate. FLab ( in Munita 9 ). Inguruko sasi ta oteak garbitzea. MAtx Gazt 54. Nafarrako landa kozkorrak, otez eta iratzez jauntziak. Ardoy SFran 191. Otea ere ona izaten dek karobia erretzeko. TxGarm BordaB 20. Ez laar ez ota bakar bat ezta ikusten. Gerrika 223. Kardu, elorri, ahago, ote, iratzekiak errespetuan atxiki. Larre ArtzainE 53. Aspaldi josi zitzaizkigun [bideak] otez eta elorriz. MEIG II 129.
v. tbn. He Mt 13, 7. Izt C 46 (159 ota). Atheka 3. Ag G 22 (AL 23 ota). Or Eus 38. Iratz 131. JEtchep 66. Salav 92. EgutAr 30-8-1965 (ap. DRA). NEtx LBB 250. Uzt Sas 356. Ataño TxanKan 72. Ota: Astar II 67. Echta Jos 9. Alt EEs 1917, 42. Kk Ab II 16. Etxabu Kontu 86.
azpisarrera-1
LARRE-OTE. v. larre.
azpisarrera-2
OTE-BASO. "Ota-basua, monte de árgomas, argomal" Etxba Eib.
azpisarrera-3
OTE-BELAR.
"Ote artean irteten den belarra. Lan larriya ta nekosua. Abelitxetike ekartze gendun, ote-belarra izaten zan hura baiño " ZestErret.
azpisarrera-4
OTE BELTZ (Lcq; -th - Urt IV 455, H; ota baltz V-gip ap. Iz ArOñ). "Ulex nanus" Lcq 68 y Dass-Eliss GH 1932, 85. "Otábaltz, de pinchos no tan duros; lo come mucho el ganado" Iz ArOñ. Sg. Harriet "prunellier".
Othe-xuriak baino lore ttipixagoak ditu othe-beltzak. Dass-Eliss GH 1932, 85.
azpisarrera-5
OTE-EPAILE. Cortador, recogedor de árgoma. "Othe ephailea , [...] faucheur d'ajonc pour litière" H.
Luebagiña ta otaepallia da. Mg PAb 155.
azpisarrera-6
OTE-ERREN. "Otaerren bat, un pincho de árgoma. Zázpi oteerrén" Iz Ulz.
azpisarrera-7
OTEGINAN. Cortando árgoma.
An aritzen giñun elurretan otegiñan, ekarri-trabesa deitzen genion aizkora antzeko erreminta batekin. Ataño TxanKan 72.
azpisarrera-8
OTE-JOTZEKO. "Othe-jotzeko (Lf), hâchoir à genêts" Lh. v. 1 otaska, otalako.
azpisarrera-9
OTE-KARBAZA. "Othe karbaza, souche du jauneau" O-SP 227 SP (s.v. k arba z a), Dv y A.
azpisarrera-10
OTE-KE. Humo de árgoma quemada.
Ota-keiaren errats mingotza. Gand Elorri 181.
azpisarrera-11
OTE-KIMU. Brote de árgoma.
Zure beiak isats-muturrean ote-kimuren bat ez badauka. Munita 70.
azpisarrera-12
OTE-KIRTEN. "Ota-kerten, palo de árgoma" Elexp Berg.
azpisarrera-13
OTE-KIZKI. "Otakizkixa, el pincho del árgoma" Iz ArOñ.
azpisarrera-14
OTE-LARRE. Argomal, landa.
Tabernan bezelaxe / ote-larrian. AzpPr 31. Bildotxetatik pagotx gozora / baldin baditu oitutzen, / nik dakit gero zer kostatzen dan / ota-larrera bialtzen. MendaroTx 149. Auzoko belardiko belar-txorrokan lo-kuluxka egin da ote-larrera. AZink 129.
azpisarrera-15
OTE LATZ (ota V-gip ap. Iz ArOñ). Árgoma punzante. Cf. ora - ot e .
azpisarrera-16
OTE-MAHAI. "Otemaiye, el lugar donde se majaba el árgoma para el ganado" Iz To. v. 1 otaska, otalako .
azpisarrera-17
OTE-MULKO. Montón de árgoma.
Ardi sobera sarkariek noizean behinka othe mulko bat muthurrerat on dute. Larz Iru 140.
azpisarrera-18
OTE-MULTZO. "Ota-móltzo, árgoma, refiriéndose a su copa. Bultza eiñ eta ota-moltzo gaiñera jausi nitzuan" Elexp Berg.
Ote moltsoz su eman [orbel eta egur pillari] . Ag G 154.
azpisarrerakoSense-18.1
" Ota-moltsua, montón de árgoma" Etxba Eib.
azpisarrerakoSense-18.2
" Aura be otamoltzo majua don, pertsona karakter txarreko eta inori onik opa ez dionengatik esan ohi da" Elexp Berg.
Oraingo neskatillak dauken gogoagaz / ezkonduko litzakez ota-moltsoagaz. (V-arr). A EY IV 64.
azpisarrera-19
OTE-SORTA. "Ota-sortia, buru gogorrekua" Iz ArOñ.
azpisarrera-20
OTE-SOSTRA. Residuo de árgoma.
Batu biar dira basuan iraurkinak, orri igarrak ta ota-sostrak. Mg PAb 150.
azpisarrera-21
OTE-SUGATZ.
" Ote-zuhatz, otez egindako meta. Garo- ta ote-zuhatza " ZestErret.
azpisarrera-22
OTE TXIKI.
a) "Ota txiki (V-arr), árgoma blanda, sin pinchos" A. b) "Ote-txiki (G-to), argomal" A.
azpisarrera-23
OTE-XIMA. "Othe-xima, broutille d'ajonc" H (s.v. xima).
azpisarrera-24
OTE-ZAIN. "Otezaiña, la raíz del árgoma" Iz To.
azpisarrera-25
OTE-ZANGO (-th- Dv, H). Tallo de árgoma. "Pied d'ajonc" Dv y H s.v. zango.
Orduan Mañexek du / altxatzen makila, / ote-zango guziak / xehatzen tuela. Etcham 78.
azpisarrera-26
OTE-ZARAMA. "Ota-zarama (V), residuo de árgoma. Ota-zaramak eta gaztaiñak eta altzak [...] ausberotan il egiten dira" A.
azpisarrera-27
OTE-ZUNTAR. "Ota-zuntar (G-to), residuos de árgoma" A.
azpisarrera-28
OTE-ZURDA (B). "Brotes de la árgoma" A. "Ote-zurde, brote de árgoma de un año" Izeta BHizt2.
azpisarrera-29
OTE ZURI (Lcq 68; othe xuri Urt IV 455, H). Árgoma. "Ajonc d'Europe (Ulex europeus)" Dass-Eliss GH 1932, 85. Sg. Harriet "aubépine".
Erein detzala ota zuria. Agric 30s. Larre guzietan bada nahi den othe-xuria. Dass-Eliss GH 1932, 85.
azpisarrera-30
OTE-ZUZKUR (ota - V-m ap. A). Residuo de árgoma.
Arako ota-suskurrak sutan txinpartak ataraten dabezan baiño bere zarratuago, asi zirean biak alkarri esaten. A BGuzur 110.
azpisarrera-31
OTE-ZUZTAR. "Otezuztarrak, los palos salientes que quedan al quemar el árgoma" Iz To.
azpisarrera-32
OTE-ZUZTRAKA (ota- V-arr ap. A). Residuo de árgoma.
ote
<< negar 0 / 0 palaestoka >>

Egoitza

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Ikerketa Zentroa

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Ordezkaritzak

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Elkartea

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus

Azkue Biblioteka eta argitalpenak

Maximiza tus ganancias en criptomonedas confiando en Bitplex 360, una plataforma diseñada para el éxito.
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper