OEH - Bilaketa

7 emaitza nahar bilaketarentzat

Euskaltzaindia. OEH. Orotariko Euskal Hiztegia
goiburua
1 sapar.
etimologikoa
Etim. Relacionado con gapar, k(h)apar; v. FHV 296.
sense-1
1. (BN ap. A ; SP, H (V, G, BN, S)), zapar (L ap. Lh ; SP, vEys (L, BN), H, A Apend).
"Buisson, hallier" SP. "Buisson, touffe d'arbrisseaux sauvages ou épineux" H. "Matorral" A. "Zarza" A Apend. . Cf. saparrondo. v. 1 kapar.
Ezen elhorrietarik eztute biltzen fikorik, ezeta saparretarik mendematzen mahatsik. Lc 6, 44 (He lahar, TB berro elhorri, Dv, Leon laphar). Sapar edozeinek du bere itzala. O Pr 403. Sapar zaillari, aiotz zorrotza. Ib. 405 (en la vers. Zerb GH 1936, 417 zaphar). Karrointaturik odola / hala nola, / orduz, merkataria, / saparretik oldartzean, / ez-ustean, / bide-zelhataria. O Po 61. Sapar (matorral) sasien zabun bakoitzak [...]. Ag G 156. Oraiñ otarte ta sasien erdian saparrez beteak ikusten ditutzun arrola oriek. Lh Yol 4s. Saphar gaixtoari, aihotz gaixtoa. "Force proportionnée à la résistance" . (BN) Lander Eusk 1925 (IV) 40. Sapar, elorri, sasi ta belar gaizto. Etxde AlosT 105.
azpiadiera-1.1
Zaparren erretzerat noa. (Kofesatzerat noa) Larz GH 1975, 172.
sense-2
2. (-ph- BN-mix-bard ap. A; -ph- Dv (BN-bard)). "Haie" Dv. "Seto" A.
sense-3
3. " Zapar (G-goi, L-sar), despojos de plantas que quedan en la tierra al efectuar el trasmoche de la primera roturación de un campo erial" JMB At. .
azpisarrera-1
SAPAR-LAHAR (saparlar Lar, Hb, Lcq 47 y 81; sapalar Lar, Izt C 47, Hb, H (V, G, BN, S); saparla Izt 3r, Lcq 47, H; zaparlar V-gip? ap. A). "Escaramujo, mata y su fruto rojo, sapalarra" Lar. "Berberis, especie de espino, saparlarra", "abrojo" Ib. "Tribulo" Lar e Izt C 47. "(Berberis vulgaris), agracejo, sapar-larra, [...] saparla, abrojo tribulo" Lcq 47. "Ronce, églantier, épine vinette" H. "Zaparlar (FSeg), cierta hierba" A. "Épine vinette, saparlarra" Zerb GH 1931, 227.
Othe da nehor, elhorri-arantzetarik mahats edo saphar-laharretarik fiko biltzen duenik? (Mt 7, 16). Ax 216 (V 144; Ur sasilar; He, SalabBN lahar, Or, IBk lar, Ip nahar ). Ikusten dituzu arantza txikiz betetako sasi oiek? Ariek sapalarrak dira. Arr GB (ed. 1960) 56.
azpisarrera-2
SAPARPEKO. De debajo de la mata, (fig.) secreto. Pouvreau cita tbn. el proverbio 109 de Oihenart: Koseillu zaparpeko ager daite azkeneko, pero en éste se lee kaparpeko; trae tbn. las formas saparpe y saparpeko sin trad.
Konseillua sapharpeko, gero ere agerrizko. Bela 14.
sapar
<< otsolahar 0 / 0 zargatze >>

Egoitza

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Ikerketa Zentroa

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Ordezkaritzak

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Elkartea

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus

Azkue Biblioteka eta argitalpenak

Maximiza tus ganancias en criptomonedas confiando en Bitplex 360, una plataforma diseñada para el éxito.
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper