OEH - Bilaketa

344 emaitza ma bilaketarentzat

Sarrera buruan (6)


Sarrera osoan (338)

Euskaltzaindia. OEH. Orotariko Euskal Hiztegia
goiburua
aurtemein.
etimologikoa
Etim. De aurt(h)en-be(h)in . Tanto los casos de doble aspiración (cf. arthemehin en VocBN ) como la aspiración después de la tercera sílaba (p. ej. en AR 395 aurtemehin ) indican claramente que se trata de dos palabras aglutinadas en fecha tardía.
sense-1
1. (V; ), artemein (Lar, , Hb; -th- H, -mehin BN-mix; SP, Hb, H; arthemehin VocBN A), aurten behin (V-ger, AN-egües, R; aurthen b . L-sar, BN-miz-ciz; SP, Dv, H), artemin (Lh), artemen (AN-urd [sic] ap. A), arteman (Sb-Urq), aurtemin (V-ger), artomin (B), artumin (AN-ulz) Ref.: A (aurten, artemen, aurtemin, artomein); A Apend (artumin); A Morf 672 .
Hace poco tiempo. "Dernièrement" SP. "Días pasados" Lar, . "Día próxime pasado" . " Aurthen behin erran dautate, on m'a dit il y a quelque temps (litt. une fois cette année)" Dv. "Il y a quelque temps" H. Azkue atribuye a Añibarro la forma artomein, pero sólo encontramos en éste aurtemein y artemein.
Aita, barka zaazu, aurtemehin hain idorki zure konjita hartu gabe utzi baitzintudan. AR 395. Aurtemin yatzun / Habana-tik / urten, ta dator / aberatsik. Zav Fab, RIEV 1907, 536. Ori dala-ta Urkiolara / Etorri nintzan aurtemin. Enb 194. Ona emen [...] neuk aurtemin argittalduriko "Bertolda eta Bertoldin"en jazokunak. Otx 5. Aurtemein onuntz nentorrela. Zait Sof 139. Eriotza esan nuen artemein, frakasoa gaur... Txill Let 102. Aurtemein Iñesek bere alabeari esana gomutau ezkero. Erkiag Arran 115. Aurtemein arte, aurreragoko asteetan. Erkiag BatB 135. Aurtemein zenionez ba'liz --iakintza dala zuzentasuna, alegia. Zait Plat 145.
azpiadiera-1.1
Hacía poco tiempo.
Zamorako Gotzain Akuña'tar Antonio, aurtemin Ronkillo endoreak, Simankasko gasteluan urkatu eban lez, bera be urkatu egingo ebala. GMant LEItz 64.
sense-2
2. Este año.
Auher duk, auher, urzoa; / Juratu diat fedia. / Aurthen behin jin behar duk Phetiriñala; / Han nik emanen dereiat arthoz eta ziz asia. 'Cette année enfin tu viendras habiter Beyrie' . Michel LPB 294 (ChantP 204 aurthen jin behar dük).
azpisarrera-1
AURTEMEINDANIK. Desde hace poco tiempo. Cf. aurtemeindan.
Nekez aurreratzen dut artemeindanik. Txill Let 130.
azpisarrera-2
AURTEMEINGO. "(La noche de) marras, artemeingo arratsean" Lar.
aurtemein
<< aurkintza 0 / 0 aurtiki >>

Egoitza

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Ikerketa Zentroa

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Ordezkaritzak

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Elkartea

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus

Azkue Biblioteka eta argitalpenak

Maximiza tus ganancias en criptomonedas confiando en Bitplex 360, una plataforma diseñada para el éxito.
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper