Tr. Documentado al Norte en Axular, Pouvreau, Duvoisin, J. Etchepare y en un ej. de Eskualdun Egunaria, y al Sur en Zinkunegi, Lizardi, Amezaga, Gandiaga (Elorri 100) y Azurmendi. En Mirande aparece malgurtu, tal vez errata.
sense-1
1.
(L-ain ap. A
; SP(sin trad.), Dv),
malgurtu. Doblar(se), plegar(se). Iende thaillu batzuk [...] den traburik ttipienean behaztopa, kanabera bezala malgu eta plega. Ax 456 (V 297).
Zume batzu bezala malgu detzazkegu [hitzak] gogoaren harat-hunat guzier uztartuz. JEBur 175.
Zorigaitzez, gure eskuara gogorsko izanki hoin labur gerruntzez malgutzeko!JEGH 1929, 318.
Aren oñek ikutzen / ote dute lurra? / Ezetz diot: ezpaita / malgutu belarra. 'No se doblega'
.LdiBB 58.
Malgu zaitezte, belaun zurrunok. AmezHamlet 110.
Begiratzen ziolarik alaba besoetakoari [...], gerri meharra haren besoan malgurturik landare gazte bat izan bailitzakeen.MdeHaurB 30.
azpiadiera-1.1
(Fig.).Someterse, doblegarse. Bearkunean utsegitea bildurra agertzea da, irañari malgutzea da. "Someterse"
.ZinkCrit 45.
"(L), encorvar"A.
Lan jarraikiak malgutzen du gathibua. DvEccli 33, 27 (Ol, Ker makurtu, BiblE makurrarazi).
sense-2
2.Ablandar, debilitar. Hainitz bekhatuk lizuntzen dute gizona [...], tentamenduk kargatzen, plazerek malgutzen eta flakatzen. SPImit III 48, 2 (Ch flakatu, Ip ahültü).
azpiadiera-2.1
"Suavizar"Lar.
azpiadiera-2.2
(H). Ablandar, hacer flexible."
Lastoa marruskatzez malgutzea, rendre la paille molle en la broyant dans la main. [...] Zumea bihurtuz malgutzea, rendre la vime fléxible en la tordant"H.
azpiadiera-2.3
"Au fig., rendre docile, doux, maniable, dompter, apprivoiser. Nola malgutuko duzu senhar gozagaitza? [...], comme rendrez-vous traitable un mari difficile à vivre? [...] Zaldi izikorra malgutzeko gaitz, cheval ombragueux, difficile à dompter"H.