OEH - Bilaketa

577 emaitza fede bilaketarentzat

Sarrera buruan (16)


Sarrera osoan (499)

Emaitza kopurua 500 elementura mugatua
Euskaltzaindia. OEH. Orotariko Euskal Hiztegia
goiburua
2 aro.
sense-1
1. (Aizk, A (que cita a Mg y Ur)).
Corona, guirnalda.
Bazirian an lora ederrez eginiko aro edo girnaldak. Mg PAb 216. Lora-aro edo koroiak. Ib. 216. Arantzazko aro edo koroe gogorra. JJMg Egunoro 61. Irudijak buruan eukeezan lorazko aro edo koroiai begira. Ur MarIl 116 (v. tbn. 115 lorazko aro). Martirien onria eta santu guztiyen poz aro eta koroia. Ur BulaAl 55. Milla betiko-loraz egiñiko aroa Calderon ezillkorrari. AB AmaE 194. Ikusten dot nik ereñotzezko / aroz jantzirik. Ib. 130. Zeñ zurgarri dan euren Egilla dan Jehoba! / Nori aro ta eskuetako palmak etzunik, / itzalez egin oi deutsezan txit umill opa. Ib. 111. Ekarrizuez ereñotzezko / arorik albait onenak, / baita bertsorik euskera gogoz / ondoen moldatuenak. Ib. 120. Zelan erreñuko aro bat beti dagoan bera edertu ta apaindu dabeen arri baliotsu ta diamantez josirik. Itz Berb II 10. Bat egon da lumazko / aro ederragaz, / besoak apaindurik / perlaz ta urreagaz. Azc PB 205. Iaun bat ordia munduan, / ontzia eskuan, eta untzorrizko / aroa eukana buruan. Ib. 76. Ezin egon leitekealako arorik edo koroarik, garaitza bagarik. Itz Azald 187. Begoñako Amari urre ta arriargitsuzko aroa buruan ipinteko. Ag Kr 215.
sense-2
2. (V-m ap. A; Mg PAbVoc, H; h- BN-baig, S ap. A), arau (Hb).
Aro, círculo; molde de madera para quesos. "Circuito. De aquí Izaro, la isleta que se halla frente de Bermeo y significa círculo de mar" Mg PAbVoc. " Arau, cercle de bois qui entoure la pâte de méture que l'on met au fur" Hb (Lhande transcribe erróneamente arrau). "Cercle. Ce mot est conservé dans le mot vraiment basque baharoa. v. espentitu arolla (BN)" H. " Aro edo kaxalbatian erstuz, se dice, en un arco o corteza apretando" Mdg 145. "(V, Añ), círculo" A, pero no se encuentra en Añ. "(V-m), aro" Ib. " Baiaro, aro del cedazo; galbaiaro, aro de la criba" Ib. Cf. VocNav: "Aro, plancha de madera flexible para dar forma al queso (Roncal, Aezcoa)" y "aparato cuadrangular de madera que sirve para transportar agua, apoyando sobre los costados laterales sendos cubos (Gallipienzo)". Cf. DCECH: "El área del vocablo se extiende a los altos valles del Bearne, donde aro es 'molde de madera para quesos'". v. (h)arago.
Bagoaren materialaz egiten dra remo itxasorako, pala, aro, eta bertze anitx. Mdg 130. Kan esprimitan dei onki zuku guziua; gero isartan dei aro edo kaxal batian, erstuz suaren beroareki, egiten dei ganzta. Ib. 136. An zeuden aro aiek fede aundiz ibili nituan gorputz osoan: anketan, besoetan, danean. BBarand 93.
sense-3
3. " A-rua. Llama el bascuence a-ru-a a lo que el castellano poro " Ast Disc 583 (→) A.
sense-4
4. "(V-gip), hermandad, seguro. Se usa sólo en la palabra su-aro, " seguro, hermandad contra incendios". Su-aroan sartuta daukagu etxea, la casa tenemos registrada en la hermandad contra incendios (en el pueblo tienen esta hermandad)" A. v. SU-ARO.
Ango nekazariak aro izendaturiko "hermandad, cofradía" aspaldiko urtetan izan dute. Suaroan sartuta daukagu etxea. Neronek angoxe nekazari bati entzundako esakera da. Larramendiren liburu ederrean eztakust aro onen oroipenik. Guk ere aro berri bat sortu dezakegu: garbitasun-aroa. Onetarako ilebeteka naiz urteka dirua bildu ta arokiderik gartsuenak len aipatu ditudan musikalari-mordoetan, mordorik mordo, sar ditezke. A Y 1934, 9.
aro
<< 1 argitu 0 / 0 arrajosi >>

Egoitza

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Ikerketa Zentroa

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Ordezkaritzak

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Elkartea

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus

Azkue Biblioteka eta argitalpenak

Maximiza tus ganancias en criptomonedas confiando en Bitplex 360, una plataforma diseñada para el éxito.
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper