OEH - Bilaketa

473 emaitza familia bilaketarentzat

Sarrera buruan (6)


Sarrera osoan (467)

Euskaltzaindia. OEH. Orotariko Euskal Hiztegia
goiburua
harreman.
sense-1
1. (Lar; har-eman DvA, H, hareman Ht VocGr 341) (Sust.). "Commerce, tratua, haremana" Ht VocGr. "Comercio, tratua, merkarigoa, merkatalgoa, arremana, salerosgoa" Lar. "Permuta" Ib. "Littér. reçu-donné, s'emploie presque toujours au pluriel avec le sens d'affaires, comptes; ez dut gehiago zurekin har-emanik, je ne veux plus d'affaire avec vous; har-eman handiak ditut zurekin xuritzeko, j'ai de grands comptes à régler avec vous" Dv. "Troc, échange; commerce; syn. salerosgoa, merkhatalgoa, merkatarigoa, tratua" H. "Litm. recibir y dar. Se emplea en plural, casi siempre significando negocios, cuentas" A. Cf. Lç Phil 4, 15: Ezeinere Elizak etzarautala deus komunikatu har eta emanezko beharkian. v. hartu-eman.
Munduan orai hari gaituk / xuxentzen eman-hartuak. / Huna kontuen egiteko, / Plumak eta libruak. / Irakurtzen hari nauk bethi / Eta bethi eskribatzen; / Helas! Ordean har-emanik / nik ez zerukotz kausitzen. 204. Jakina jarri zaizula / Familia penatzen, / Nola gobernutu zira / Zeure ar-emanetan? Bordel 90. Gauza bera errateko bada, Euskararen onetan, ezkontzari, lanpideari, sal-erosiari eta har emanari dohakotenaz. Lander RIEV 1907, 430s. Haurrak bertzer utzi ta lanerat laguna, / zer da har-eman hortan gelditzen zautzuna? Xa Odol 149.
azpiadiera-1.1
(G-azp, BN-arb, S), ar-emon.
Relación. " Algarren arteko harremanak moztü (S), [...] nik arekiko arremanak autsi ditu (G-azp) [...] harekin nituen harremanak hautsi ditut (BN-arb)" Gte Erd 194.
Maiz esan oi da arrezkero, antzea ta oitura bi gauza direla, beraz ez dutela elkarrekin ar-emanik. Or Y 1934, 84. Beko zuloak goikoarekin / badu iñolaz ar-emana. "Tiene comunicación". Or Eus 81. Berakin iñoiz ar-emanik izan al duzu? Zait Sof 89. Nero eta Simon maguen harremanak. Mde Pr 309. Senar emazte arteko har emanetan gauza itsusi bat dagoenean. Arti Ipuin 277. Iakinkizun guziak azterka iarri ziran: izarren egitamua, izarren ibilkera, lur eta eguratsaren arteko ar-emanak, eta abar. Zait Plat 71. Izadiak jarri du enegan gizarterako griña edo joera, ar-emanetarako eta alkartasunerako joera. Vill Jaink 88. Errien arteko ar-emanetan gerlak, zelatak, bekaizkeriak ageri dira jaun ta nagusi. Ib. 177. Petrarkatar olertikerak aapaldien arteko ar-emana batez ere adimen arauz lotzen badu, ez ordea Fray Luisen odak. Gazt MusIx 66. Erronkariko jendekin hain luzaz Santagraztarrek ukan dituzten har-emanak, ala kontrabandan, ala artzaingoan. Lf in Casve SGrazi 16. Zergatik nik [garbitasun] ori galtzea nai du, gizonen ar-emana desira didanak? Berron Kijote 161. Ez dabil ez artzaien lagunartetik zearka edo igeska, egokia ta atsegiña da auenganako ar-emanetan. Ib. 139. Elizgizon eta lekaide santu ta jakitunakaz ar-emon barrukoia eukan. Onaind STeresa 55s. Gorabera ta arreman orreik / ari gertatuak. Ayesta 53. Herri bateko elízkizunetan, eta bezpera ondoetako harreman eta ateraldietan. Larre ArtzainE 237. Arreman onenak nitualako danekin. Albeniz 45. Egiazko poesiak [...] harreman gutxi izan dezake bestetan ere koblarien lanekin. MIH 241. Elkarrekiko harremanak direla bide bakarrik dute [hitzek] zeinek bere adiera. Ib. 348. Matematika eta lingustikaren harremanak ez direla atzo hasiak. Ib. 193. Gizakien arteko harreman korapilatuek. MEIG II 56. Nahiz eta hizkuntza klasikoekin ofiziozko harremanak aspaldidanik izan ditudan. MEIG VII 183. En DFrec hay 310 ejs. de harreman y 23 de har-eman, sobre todo en el sentido de 'relación'.
sense-2
2. (Lar) .
(Vb.). "Comerciar, merkaritu, salerosi, arreman " Lar. "Permutar, ganbiatu, arreman, betoritu " Ib.
azpiadiera-2.1
arremon. "Cambiar" AG 2343.
azpisarrera-1
HARREMANETAN. En relaciones, en relación.
Ukigaiezko bi gizaki bitartekorik gabe harremanetan ari ditezkela erakusten digularik. Mde Pr 323. Bestaldeko arimekin har-emanetan sartzeko asmoz. Ib. 315. Susmo txar bat dauka, maitale batekin dagoela senarra har-emanetan. Arti Ipuin 59. Barneko premi batek ekarriko du bere adimendua besteen adimenduekin ar-emanetan jartzera. Vill Jaink 72. Eta gure egunetan bertan ia-ia, Greziako Belianis, aalgo biziko zaldun menderatu-eziña, ar-emanetan entzun ta ikusi izan duguna. "Casi que en nuestros días vimos y comunicamos y oímos" . Berron Kijote 145. Esteban Bilbaogaz sartu zan arremanetan. Gerrika 88. Batzuekin ala besteekin harremanetan hasten dena. MIH 172. Elkarrekin harremanetan aritzea. MEIG I 112.
harreman
<< hanka 0 / 0 1 hartu >>

Egoitza

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Ikerketa Zentroa

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Ordezkaritzak

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Elkartea

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus

Azkue Biblioteka eta argitalpenak

Maximiza tus ganancias en criptomonedas confiando en Bitplex 360, una plataforma diseñada para el éxito.
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper