OEH - Bilaketa

36 emaitza badarik bilaketarentzat

Euskaltzaindia. OEH. Orotariko Euskal Hiztegia
goiburua
badarik.
tradizioa
Tr. Documentado desde Leiçarraga, aparece fundamentalmente en autores septentrionales (además de algún alto-navarro) de los ss. XVI-XVII; entre los occidentales se documenta en Ochoa de Arin. La forma badariak es empleada por Etcheberri de Ziburu y Harizmendi, badarikan por Voltoire, bedariak por Goyhetche. Duvoisin cita en su diccionario badanik (Lç Mc 7, 28), pero lo que aparece en dicho pasaje es badarik.
sense-1
(G-to, BN, R ap. A ; SP, Dv, H), badarikan, badariak (H, A), bedariak (Dv, sin trad.; A) De todos modos, con todo, a pesar de todo. "Néanmoins, toutefois" SP. "Pourtant" Dv. "Seulement" Ib. (que cita EZ Eliç; v. infra). "Cependant, toutefois" H s.v. ba. "Siquiera" A. "Bedariak, al parecer" Ib. (seguramente interpretación errónea de algún ej. de Goyetche). v. badanik ere.
Zeru eta lur betatzen du / aren gorputz sanduak, / badarik ematen zaigu / osorik amen batean. Ezcurra 9ss. Urrerik eta zillarrik eztuena[k] lo egiten du segurki, badarikan ate sarratuari burua gardatua. Volt 170s. Badariak maizkienik hunela duk egiten. EZ Man I 27. Badariak ardiatsi ez badut galdetua, / Zergatik etzaren aski nitzaz suplikatua, / Hartarakotz berriz ere zaitut, Iauna, Othoitzten. EZ Man II 11. Bethiere konpli bedi zure borondatea, Eta nik obedi zeren bainaiz sehi zurea. / Badariak egidazu aitziñetik grazia, / Arimaren aphaintzeko dudan ephe askia. Ib. 82. Badarik ausartatzen naiz / Mana haren lekhuan, / Onthuruntza egitera / Ogi bedinkatuan. EZ Eliç 63 (Duvoisin traduce "j'ose seulement"). Berrogoi urthez ninzaien / Abisatzen egotu: / Badariak hek baziren / Ez ansian gogortu. Hm 39. Arrokak zathi bitezi. / Bai mendiok iharros. / Badariak ni zeruko / Hibaiaren soinuak / Berekin boztuko nauke; / Saindu dira manuak. Ib. 54s. Zeren premiazko atseginak [...] segitu behar direlarik, badarik bihotza eta gogoa eztira nihoiz ere hetan amarratu behar. SP Phil 252 (He 254 halarik-ere). Erran dut arrantzaleak net ontsa egiñ zuela, / segura dudakoan truk nihoiz utzteko eztela. / Bedariak otso batek hau berbera egin zuen. Gy 47. Baiña laur-atzetakotan guziz da estonigarri. / Bedariak hala bada Lafontenek derrana, / haukietan ere osoki gauza ezta ezin-izana. Ib. 127. Eta uren ondo handiak / behar zituen izitu / eta lotsaz herabetu / gure bi marimutillak. / Bedariak lanyer hauk guzien bistan, / finkatzen dire xedean. Ib. 184. Eta arraunak oro geldirik / aurrera badarik zihoan. Mde Po 87.
azpisarrera-1
BADARIK ERE.
azpisarrerakoSense-1.1
a) (SP, Lar, Dv, H, A; badarikan ere H). "Néanmoins, toutefois" SP. "Con todo eso" y "pero no obstante" Lar. "Cependant, néanmoins, avec tout cela" Dv. "Badarik ere, badarikan ere [...], cependant, toutefois" H s.v. ba. "Badarik ere, sin embargo" A (que cita Lç 1 Cor 12, 20).
Eta beheititurik ikhus zitzan oihalak aldaratuak: badarik ere etzedin sar. Io 20, 5 (TB baina, LE baña, HeH hargatik, EvS bena). Hala fidelén haurretan-ere badaduka plazer dituenén elejitzeko edo iraizteko botherea. Badarik-ere hala guziei thornu emaiten draue, non nehork ezagut ahal baitezake, ezen promes haur eztela bano ez enganiotako. Ins D, 4r. Aditzera emaiteagatik ezen eztuela bere merezituakgatik sufritzen, baina gureakgatik: badarik-ere solemneki kondemnatzen da haren beraren sentenziaz, ageri denzat ezen egiazki gure fiadore dela. Ib. C, 4r. Baldin zenbeiten obrá erra badadi, galtze eginen du: baina bera salbaturen da, badarik-ere suz bezala. 1 Cor 3, 15 (Dv hunela bizkitartean ). Baina orain anhitz dirade menbroak, badarik-ere gorputz bat. Ib. 12,20. Eta enaizelarik ongi preparatua eta iarria egun oroz meza sainduaren erraiteko, badarik ere ahal guzia eginen dut egun iakinetan Iainkozko misterioen errezibitzeko. "Tamen" . SP Imit IV 3, 3. Eta debozionezko sentimendu hek guziak merezi eztitudalarik badarik ere presentatzen derauzkitzut ene bihotzeko afekzioneak. Ib. 17,2. Manatzen dutelarik armada-legeak hersiki begira ditezin soldaduen artean, badarik ere ezin hala egin dezakete, non ezten zenbait desordenu gertatzen. SP Phil 232. Haren distiadura ezta ageri mundu hunetan; badarik ere neurrigabeki ederra eta aberatsa da. Ib. 278. Modu onetan, bada, explikatzen da Misterio au klarezia, eta notizia geiagorako; badarikan ere (len adbertiturik dagoan bezela) ez daduka jente komunak modu onetan, eta onenbeste menudenziarekin Misterio au ikastera, eta jakitera obligaziorik. OA 32.
azpisarrerakoSense-1.2
b) BAIKE (G-azp).
"Behintzat, gutxienez [...]. Disfrutau, batzuk baike " ZestErret. " Hori baike intzazu " Ib.
badarik
<< badarik 0 / 0 1 agerri >>

Egoitza

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Ikerketa Zentroa

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Ordezkaritzak

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Elkartea

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus

Azkue Biblioteka eta argitalpenak

Maximiza tus ganancias en criptomonedas confiando en Bitplex 360, una plataforma diseñada para el éxito.
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper