1.(oltza AN-larr, Sal; Lcc (olza), O-SP Dv; holtza (det.) SP, Lar, Lar Sup (
olz Dv y A), H), holtze (Lh). Ref.: A (holtz, oltza); Asp Leiz2 (oltza).
Pared. "Abarrar la pared, loiakin olzak barritu" Lcc. "Pared, olza" Ib. "Paroi fait de tables" SP. "(Las) paredes tienen ojos, las paredes oyen. Begira, oltzak begiak, sasiak belarriak" Lar. "Tablage, agregado de tablas" Ib. "Pared" Lar Sup. "Proprement, cloison en planches, par extension muraille, paroi" H. "Tabique hecho de tablas. Oltzak begiak, sasiak belarriak (BN ms.)" A. "La fachada, apoyada sobre postes, es un entramado de vigas cubierto con tabla labrada a hacha (aizkora): el entramado (oltza) va siendo sustituido modernamente por pared de ladrillo a media asta" AEF 1927, 35. Cf. oltza, oholtza. Bixeak alkar ekusterako / olzori dabe iregi. Lazarraga A11 1179v. Loturik nagoala olz oetan. Ib. B15 1181v. Orrelatan emen etxa gorputz andia oi zen olzek erakusten duten bezanbates. "Las paredes" (Arizaleta, 1602). FLV 2005, 331. Zetabea berri deno holtzeko, gero ere saguaren hortzeko. O Pr 435. Zinzarri mihi gabea holtzean higa. Ib. 436 (v. tbn. Saug 107). Ezpeitütie bere gain hartü behar [herriak] elizetako holzer edo hegatzari agitzen diren damü handiak baizik. ArmUs 1894, 47. Toki au aundiago danean bi gela egiten dituan oltza (tabique) eukitzen dute. Arzdi LEItz 84.