OEH - Bilaketa

198 emaitza isil bilaketarentzat

Sarrera buruan (39)


Sarrera osoan (159)

Euskaltzaindia. OEH. Orotariko Euskal Hiztegia
goiburua
marmario.
tradizioa
Tr. Propio de la tradición meridional desde Mendiburu. La forma marmari la emplean Mendiburu (junto a marmario ), Otaño, Iraizoz, Orixe, E. Arrese, Loramendi, N. Etxaniz y S. Mitxelena.
sense-1
1. (G, AN ap. A ; (G), Mg Nom 67 (G)), marmari (AN-larr ap. Asp Leiz2 ; H (G)), marmuri (L-ain, B ap. A ), marmorio (H (V, G)).
Murmullo, rumor, cuchicheo. " Marmuri, charla, mormojeo" A. v. marmar.
Maldizionen batzuek eta marmariak egiteko. Mb OtGai II 123 (181 marmarioa). Marmari aundia zebillen artaz yende artean, batzuek esaten baitzuten: "Ona da". Ir YKBiz 312. Belarriak arrotzea alperreko lana luke, ango marmario-otsaz ezpaitago ezer entzuterik. Ldi IL 25. Artean gaiñekoek ba zuten mar-mari, [...] / baiña orain isil dire. "Murmuraba" . Or Eus 148. Ipar-aize bigunaren / marmari geltsu alakoxe bat / erestiñoka zebillen. EA OlBe 66. Erle-soiñua baiño meiago / dan marmari zorakorra. Or Poem 554. Jendeak beren aitari buruz zebilzkin marmarioak beidezkoak zirala. Etxde JJ 215. Iturrien marmari-otsa. ZArg 1958, 65. Munduko marmariak bein otso egiten duena, otso gelditzen da. (AN-ulz). Inza NaEsZarr 1211.
v. tbn. AB AmaE 394. Zait Plat 59. Lasa Poem 109.
azpiadiera-1.1
(Como segundo miembro de comp.).
Gora deraman itz-marmaria, / bêra doanean, nekez. Or Eus 304 (89 kanta-marmari). Laño ta lurrun, aize ta arnas, / bizitz-marmaririk oro, / esker-onaren agergarritzat / zerura igo bai igo. SMitx Aranz 175.
sense-2
2. marmari. (Uso adv.). Murmurando.
Kilkerrak, marmari, agur dagiote. Loram Y 1933, 252. Alaxe elizpean oi dira / agure zarrak kontu-kontari, / beranduko astegun-meza / entzun ondoren marmari. NEtx LBB 254.
azpisarrera-1
MARMARIOAN (marmarian AN-gip-5vill, B; marmurian B). Ref.: Izeta BHizt (marmurien); Gte Erd 37, 225. Murmurando, rumoreando, cuchicheando. "Marmurien eta zernai erranka" Izeta BHizt. "Marmarka ari da (AN-gip), [...] marmarian ari da (AN-gip-5vill, B)" Gte Erd 225. v. MARMARREAN, marmarka.
Ain baita atsegiña marmarioan aritzea eta pekataria jorratzea aragi bizi utzi artean! Etxde JJ 181. Engrazi ta biak marmarioan jarria zeukaten erri osoa. Ib. 148.
azpisarrera-2
MARMARIODUN. Que murmura, murmurador.
Errekan geldi zoazen ur garden marmariduna! Or Mi 24.
azpisarrera-3
MARMARIO EGIN. Murmurar.
Bai ni arritu, zein aisa beure burua salatzen zun marmari egin ordez. Or Aitork 127. Iainkoaz marmari egin zulako. Ib. 282.
azpisarrera-4
MARMARIO GABE. Claramente, sin disimulo.
[Kanta] an eman zizun marmari bage / dardatuz eztarri, mîa. "Sin rebozos" . Or Eus 90.
azpisarrera-5
MARMARIOZ (marmorioz H). Murmurando, rumoreando, cuchicheando.
Ezagutu nuen batek baño geiagok jardungo zuteela marmarioz ta nere leporako zirala itz gogor ta astunen karga guziak. Mg CC III. Bekaitzak ez din lorik eta argelara zoaztenean, bera atzetik ziyoan marmariz. Or Mi 31. Azpialdian errekatxua / marmariyaz ostopian. Otañ Bertsol 18-9-1932, 319. Ori ikusirik, guziak marmariaz ari ziran, gizon pekatari baten etxean ostatatu zala esanez. Ir YKBiz 366. Marrakarik ezin ta dabilla marmariz. "Murmurar" . Or Eus 247.
marmario
<< 1 mandatu 0 / 0 mazal >>

Egoitza

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Ikerketa Zentroa

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Ordezkaritzak

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Elkartea

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus

Azkue Biblioteka eta argitalpenak

Maximiza tus ganancias en criptomonedas confiando en Bitplex 360, una plataforma diseñada para el éxito.
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper