OEH - Bilaketa

31 emaitza mandio bilaketarentzat

Euskaltzaindia. OEH. Orotariko Euskal Hiztegia
goiburua
mandio.
tradizioa
Tr. Además de en Moguel , y al Norte en Duvoisin y Prop, se documenta en textos meridionales del s. XX. La forma general es mandio . Hay bandijo en Moguel, mandigo en Prop , marandio en T. Agirre y maindio en N. Etxaniz (junto al más frecuente mandio ).
sense-1
1. (Ae; Lar, H), bandio (AN-5vill), barandio Ref.: A Apend; A Aezk 296; EI 128; Izeta BHizt2 (bandio) .
"Redel, del navío" Lar. "Sobrequilla, killagañeko mandio luzea" Ib. "Tabla" A Apend. "Tablón. La tabla pequeña es ol" A Aezk 296. "Zortzi oineko mandioak 'tablas de ocho pies'" EI 128. "Llaman en muchos pueblos al pasadizo o puente que se establece en algunos caseríos para el paso de los carros al desván. También llaman mandio a cierta clase de maderos que ponen en los lagares. En 1729 se dice en unas cuentas de fábrica de Fuenterrabía: "por 209 codos de madera de mandios para hacer la puerta nueva del sagrario y 4 bancos para la iglesia al precio de dos reales codo". En 1747 hay dos partidas de mandios que se entregan para el órgano" SMuj EEs 1921, 105. "Aritz bandiuakin in dugu otaska (AN-5vill)" Izeta BHizt2. "Antiguamente los lagares no tenían prensas ni usos [sic] para prensar la manzana y en su lugar ponían encima de la manzana tablones y para pesar sobre éstos un gran tronco muy pesado, que con su peso iba apretando la manzana y extrayéndole el zumo. A ese tronco llamaban urkotxoa y a veces porque pesara más le dejaban con sus grandes ramas. [...]. Barandiyua, llaman a los cerrados o paredes de los lados, que son de madera y forman el cajón o local donde se pone la manzana" SMuj. "Tabla gruesa de madera entre 8 y 15 cm." GoiBur 272. "Tablones que llaman mandioas" (1794) Ib. 272.
Bandijua. Txakurzulua. Zirijak. Urkulia [...]. Mg PAb 134 (en una lista de herramientas de una ferrería).
sense-2
2. (G-goi-azp-to), maindio (Añ), marandio, bandio (V, G), mandigo (Izt 37r). Ref.: A (mandio, bandio); AEF 1955, 78; Iz UrrAnz (bandixua); Elexp Berg (bandixo); ZestErret.
Granero, desván. "Era de trillar [...] en el desván" . "Granero" A. " Bandio, sala de caseríos destinada a depósito de heno, granos, etc." Ib. "Arriba del todo se encuentra el desván (mandioa) a donde entra el carro de bueyes" AEF 1955, 78. "El interior de la casa donde se pone la hierba" Iz UrrAnz. " Oinddio usteke dago bandixuan burdi-garua " Elexp Berg.
Etxearen gallur ondoan, ganbara andi bat, mandio bezela, gari, arto, baburrun ta sagar umatuak gordetzeko. Ag G 17. Jauregi antzeko etxe lasai bat, [...] uzta-mandio, abere-ukullu, nekazarien aterpe biurturik. Ag EEs 1917, 169. Garia, berriz, nere mandioan abazkatu. Ol Mt 13, 30 (BiblE mandio; TB, Ip bihitegi, Ur (G) aletoki, Leon selauru, Ker garautegi). Txabolatxo edo mandio dalako bat gertutzeko. Ldi Y 1933, 86. Bazkaz, iñoiz ez ainbat / betea du mandioa. "Pajares" . Or Eus 383. Mandiyo aundi batean / artaburuak aletzen. EA OlBe 19. Mandioko bi kutxetan, batean artoa, bestean soñeko, maindire ta azak eta naste. JAIraz Joañixio 10s. Mandio edo ganbara zuloetan [...] egin oi diranak [dantzak], berez dirala pekatu esan genezake. MAtx Gazt 67. Keresen lastoz ildoak aztun eta mandioak beterik ikusi arte. "Horrea" . Ibiñ Virgil 92. Arto ta gariz beteko dira / aurten mandio baztarrak. NEtx LBB 368. Azkar-azkar, maindiora ixkillaretan gora izkutatu zan. Ib. 15. Eskuan dauka sardea; larraina garbituko du eta garia mandiora bilduko. IBk Mt 3, 12. Bordaberriko mandio zabalean bazkari bikaña trikitixa ta panderoakin. TxGarm BordaB 187.
v. tbn. Jaukol Biozk 24. Lab Y 1933, 256. BasoM 50. JAzpiroz 18. Zendoia 37. Marandio: TAg Uzt 292.
sense-3
3. (L, BN-ciz-mix-lab ap. A; VocBN, Dv, H), mandigo. Establo, cobertizo. "Étable couverte de chaume" VocBN . "3.º cuadra cubierta de bálago; 4.º tejavana" A.
Zilhoa hesiz inguratzen da eta estaltzen mandio bat bezala edo teilaz. Dv Lab 151. Zer ginuen elizatzat? Lastoz estalia den mandigo aphal bat. Prop 1904. (ap. DRA)
sense-4
4. "(B), estacada gruesa de los fosos" A. "Seto, valla hecha con ramas gruesas. Gure belaia etsi dugu mandio ederra inik " Izeta BHizt2.
sense-5
5. "(Ae), madera" EAEL 126.
mandio
0 / 0 ahuldu >>

Egoitza

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Ikerketa Zentroa

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Ordezkaritzak

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Elkartea

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus

Azkue Biblioteka eta argitalpenak

Maximiza tus ganancias en criptomonedas confiando en Bitplex 360, una plataforma diseñada para el éxito.
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper