(
G),
basilora (
V-gip),
basiloi (
G),
basaroi (
G-azp),
pasailora (
-ill- V-gip?, G-azp?),
pasallore (
Lar→H),
pasalore (
H)
Ref.:
A (basaillora, basiloi, basaroi , pasaillora);
Iz ArOñ (basíllo(r)a)
UrrAnz
(basilloría);
Elexp Berg (basillora)
.
"Pan bazo" Lar. "Comuña, pan de inferior calidad" A. "Un pan de baja calidad" Iz ArOñ. "El pan sin quitar del todo el salvado" Iz UrrAnz. "Al pan integral se le llama basalloria" (V-gip) AEF 1927, 79. "Pan hecho de harina a la que después de la molienda sólo se le ha quitado el salvado grande, no el menudo" Elexp Berg. Cf. ReinEusk 89 (Noáin, 1590): "Un basalor que le dieron en trueque de otro basalor que ella les volvería". v. basalo.
Kontentuago dago alakoa / jaaten dabela basallorea, / eperki janik baño priorea. Lazarraga B15 1182r.
azpiadiera-1.1
"
Basillora (V-gip), harina de clase muy inferior"
A.
"
Basaillora (G-goi), salvado más fino"
Ib.
s.v. zai.