0
1 Ik. te1.
2 tona-ren nazioarteko sinboloa.
3 (Letra larriz). tesla-ren nazioarteko sinboloa.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2001-12-12 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
'euskal alfabetoaren hogeita batgarren letra'.
iz. Tabakoarekiko mendekotasuna; tabakoa erretzeak eraginiko intoxikazioa. Urtean bost milioi lagunen heriotza eragiten du tabakismoak.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4B:EEBS:004 | 2003-12-16 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
HiztHand: - / ElhHizt: + / EskolaHE: +
1 iz. Tomatearen familiako landarea, jatorriz Amerikakoa, garaia eta hosto luze nikotinadunak dituena (Nicotiana tabacum). Etxeko zaharrak erretzaileak zirenez, tabakoa ereiten genuen etxean.
2 iz. Tabako hostoak lehortuz eta prestatuz, erretzeko, mastekatzeko edo sudurretik hartzeko egiten den produktua. Ik. tabako belar; tabakorri. Tabakoa erretzen. Tabako beltza eta gorria. Oi "Amsterdamer" tabako gozo bilo-horia, eta haren urrutietako usain liluragarria! Pipa bat tabako. Tabako ontzia (Ik. toxa). Tabako-saltzailea. Tabakoaren kalteak.
tabako belar, tabako-belar iz. Tabako hosto ihartua, erretzeko edo mastekatzeko prestatua. Ik. tabakorri. Etxean zuen tabako belar guztia erre zuen.
tabako denda, tabako-denda iz. Batez ere tabakoa saltzen den denda.
tabako hauts, tabako-hauts iz. Tabako belarra birrinduz lortzen den hautsa, sudur zuloetatik hartzen dena. Ik. sudur hauts. Aristokratek eta aberatsek tabako hautsa hartzen zuten sudurretik.
tabako hosto, tabako-hosto iz. Tabako belarra. Adiskide batek ekartzen dio, eta isilka saltzen, 25 liberatan, tabako hosto bat gaitza.
iz. Bizk. Tabako belarra. Ik. tabako 2. Aitarentzat ekarri ditu lau libra tabakorri. Pipa bete zuen tabakorriarekin.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-07-23 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2001-12-12 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
(eta 1) 5: Ag 2 ("tabakorri piskabat artzera", "an izaten da ordurako etxekoren bat tabakorri ta jantzi garbiarekin"), Kk 2 ("beronen praka-sakeletik atara eban toxa edo tabakorri-ontzija", "itzuli eban gero ezkerreko eskura zigarro batentzako lain tabakorri"), Enb ("aitarentzat ekarri dauz lau libra tabakorri"); 3, SM ("Takorri [tabako] asko erretzen al dozu?", "Zer demontre ditxut oingo takorriak [tabakuak]", "Txortabarra, abar-sorta, aintzinako takorri merke bati Eibar'en"); (eta ) 8: Mg 3 ( . "Ondo da komulgatzera dijoanak ez artzea Tabako orri ta autsik? / .Nola ere dan, ta guziz tabako-orria [...] Ez da egiaz bekatu mortala komunio aurretik tabako-orria pipa, edo papeletik kian artzea"), Ag ("urtero etorri oizan baserrira mutil emalearen eskupekoa, amarentzat edo aitarentzat, orratzetarako, txokolatea artzeko, tabako orria erosteko"), Erkiag 4 ("Eta Nikanor'ek ez eban, arranotan, tabaku-orria arerio", "Nun aurkituko tabaku-orririk?", "Diru apur orregaz tabaku-orria erosi dau ainbat egunen ondoren", "ez ostera suteko kerik, tabako orriak erreaz zabaltzen ebena baiño"). tabakorri tabakorri-ontzi G Ab I takorri Zirik tabako(-)orri tabaku-orri CC G E G
1, Garm ("etxez-etxe zebiltzan ardo ta tabakorria eskeinka"); 1, 1975 ("gorakada aundia egin dabe premiñazkoak diran jangaiak eta jantzi gaiak; antzera igon dabe etxeen errentak, auto eta trenetan ibilteak, tabako-orriak, eskola ikasteak eta abar"). tabakorri Inauteria tabako-orri Redención
: DFrec 1 ( : —"hego-sartaldeko tabakorri-sailetara hutsaren truke lan egiteko"), AB38 1 ('tabaco'), AB50 1 ('hoja del tabaco'), LurE Ez dugu aurkitu ap. HiztEn, Euskalterm. tabakorri Deia tabakorri-sail //
Elexp : (...) "I, joan ari estankora ta tabakorrixa ekarri". "Sasoi batian basarri askotan ereitte zan tabakorrixa" (...) deitzen diote oraindik ere zaharrek erretzeko tabakoari. Ald. ". Berg tabákorri , tabákorrixa Tabakorrixa tákorri, tákorrixa
: EuskHizt, HiruMila (tabaco, hoja de tabaco), EskolaHE, Lur (hoja de tabaco, tabaco) eta (feuille de tabac, tabac), DRA (tabaco, hoja de tabaco), PMuj (tabaco) Ez dugu aurkitu ap. ElhHizt, Casve , HaizeG , Lh . tabakorri EG/CE EF/FE DVC // EF BF DBF
EBB: hurrengo itzulirako.
-orri.
iz.
Bizk.
erretzeko tabakoa.
iz. Dagestanen mintzatzen den hizkuntza.
iz. Batez ere edariak zerbitzatzen diren denda. Ik. ostatu 3. Nire lagun bat hor aurkitu dut meza nagusi ondoan; tabernan sartu eta zurrut bi edan ditugu orduan. Zabal dagoela ikusten badut, nik tabernako atea, iruditzen zait bekatu dela han sartu gabe joatea. Aita-semeak tabernan daude, ama-alabak jokoan. Zorrez beterik dago, tabernarik taberna dabil. || Tabernan afalduko dutela.
taberna zulo, taberna-zulo iz. Taberna (maiz galbiderako lekutzat edo leku zoko edo iluntzat hartua). Taberna zuloetan hor dabiltza lasai. Ez nau ikusiko inork taberna-zuloetan. Hango Farias eta pattar giroa malekoiko taberna zuloetakoa baino itogarriagoa izaten zen. Taberna zuloko eztabaidak.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau103 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z1:BatHizt | 1992-07-23 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:IkHizt | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:Merkat | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:04 |
bar, taberna
taberna, bar; ardandegi, taberna, ardangela.
adib. gisa gehituz: . taberna-zulo
- [K201]: "Taberna-zuloan sartuta beti" (2009-10-23)
1 iz. Israeldarrek, tenplua eraiki aurretik, Itunaren kutxa gordetzen zuten denda. Itunaren kutxa gordetzeko eragin zuten Tabernakulua zeritzan eta bidez zebiltzanean erraz alda zitekeen oihal ederrezko estalpe bat.
2 iz. Aldare gainean ostia ontzia dagoen gordetegia.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau103 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-07-23 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
-ulu.
iz. Taberna baten buru edo arduraduna. Ik. ostalari. Ardoari ura ezartzen dion tabernaria. Tabernari andrea, ba al duzu ardorik?
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau103 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:Merkat | 1993-08-26 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
tabernari, (bargizon).
iz. Tabernariaren lanbidea.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau103 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-07-23 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
adj. Tabernan egotea gogoko duena, tabernaz taberna ibiltzen zalea dena. Hango baserritar bat oso zen tabernazalea.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau103 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-07-23 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
-zale.
1 iz. Txokolatez edo kideko jaki gotor batez egindako pieza, laukizuzen formakoa eta zapala, gehienetan ataletan banatua dagoena. Lupin maisua txokolate tableta handi bat zatitzen ari zen.
2 iz. Inform. Ukipen-pantaila duen ordenagailu eramangarri txikia. Niri kezka handiagoa eragiten dit haurrek gurasoen tableta eta sakelako telefonoak erabiltzeak. Tabletetarako aplikazioak.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:IrEm | 2001-12-12 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
1, Lç (Lk 1,63: "Eta hark tableta batzuren eskaturik skriba zezan, zioela, Ioannes da horren izena"); 3, ("Pasta egiten da tablettak bezala bainan amandarik gabe", eta beste behin izenburu bezala, eta beste bat aurkibidean). tableta tabletta ECocin
5: A. Lertxundi ("Eta guk Zahor markakoa ekar zezala eskatzen genion amari, tabletekin batera neurri oso txikiko ipuinak erregalatzen baitzituzten"), H. Cano ("lo-ibiltari mekanikoen oihuek, zilarrezko tableten gaineko urdail likidoek, lore haragijaleen krudelkeriek, lanegun arrunt landatarra eta zure arratsaren zinematografoa bereganatuko dituzte"), J.A. Mujika 3 ("2 tableta txokolate esnedun", "2 tableta txokolate egosteko", "Txokolatea urtu su gozoan, egosteko tabletak azpian jarriz"). tableta
: AB38 2, Euskalterm 2 (hauetan 1 ) Ez dugu aurkitu ap. DFrec, AB50, HiztEn, LurE Eta 'tableta' itzulitako beste hauek: : Euskalterm 1 ( : tableta gráfica); : Euskalterm 2 (hauetan 1 ). tableta txokolate-tableta // // taula taula grafiko tauleta txokolate tauleta
: HiruMila (placa de chocolate dividida en trozos de distinta forma), ElhHizt (1 : tableta; 2 : pastilla) Ez dugu aurkitu ap. EuskHizt, EskolaHE, Lur eta , XarHizt, Casve , HaizeG , Lh , DRA, PMuj . tableta txokolatezkoa botika // EG/CE EF/FE EF BF DBF DVC
Erdal / formen ordainak: HiruMila: 1 madera para entarimar: ; 2 pastilla: ElhHizt: (1 para entarimar: , ; 2 de chocolate: ; 3 pastilla) XarHizt: , , (BG) Casve : , , ; rayez cela de vos tablettes: ; alimentation: HaizeG : , , , T-L : , ; de chocolat: ; tablette, planchette: PMuj : 1 dim. de tabla: ; 2 tabletas (como tejas): ; 3 ladrillo, tabletas de chocolate: ; 4 pastilla: , ; 5 estar en tabletas: Ez dugu aurkitu ap. Lur eta . tableta tablette tauleta tableta // tableta ohol taula tableta // tauleta apal arasa // FE tauleta harlaxe oholtto ahatz ezazü zerra // FB alase oholatxo tauleta taulaxka // LBF alase tauleta plaka oholxka // DCV oltxo olxa plaka olle opil galtzorian egon // EG/CE EF/FE
(DLLF): tablette; tablette ( ); comprimé ( ); ( ) macaron ( ); : claquettes crécelle de lépreux ( ); (S. Carbonell): tavoletta, assicella; asse per ; pasticca, pastiglia piatta, tabloide; . dolce simile al wafer; : tavolette, assicelle; pasticche, pastiglie piatte, tabloidi; ; (Collins): small board, block; : writing-pad; . tablet; : bar, stick; (Langenscheidts): 1 Brettchen, Täfelchen, Tafel ; - : Pfette, Dachsparren; 2 pharm. Tablette; 3 s . ; 4 . Pfefferkuchen. fr de chocolate de aspirina amer alfajor pl. o tablillas de San Lázaro it parquet Argent -s v. Tablillas de san Lázaro en a) b) de escribir c) Med de chocolate de Schocolade Zim. para tejar - v tablillas de San Lázaro Arg
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -
mailegu onartzekoen gutxienekoa betetzen du, eta onartzekoa da.
iz.
txokolate-tableta.
- [E301]: "[sartzea proposatzen dut]" (1997-03-04)
iz. Sakratutzat edota ez-garbitzat hartzen denari ezartzen zaion debekua. Horrenbeste tabu gure artetik uxatzen ari den aldizkaria. Totema eta tabua.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau103 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-07-23 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
iz. Idazmakinetan eta ordenagailuetan, kurtsorea lerroko puntu jakin batzuetan geratzea ahalbidetzen duen gailua, taulak eta kidekoak egitea errazten duena.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:IrEm | 2001-12-12 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Ez dugu aurkitu.
2, Elhuyar ("V eta V + D horiek a eta a + 10' angeluei dagozkien balio tabularrak dira", "D hori, beraz, "diferentzia tabularra" da, hots, 10'-tan diferentziatzen diren bi angeluren arrazoien arteko kendura"); 3 (cf. infra); 2, ("Programak hobeto irakurri ahal izateko, zuriguneak eta tabulazioak gehi daitezke C-ren espresioetan", "karaktere batzuk interpretatuak izango dira; adibidez, '\n' karakterea orga-itzulera izango da, '\t' tabulazioa, etab"). tabular tabulatu tabulazio C Programazio-Lengoaia
: HiztEn, Euskalterm 1; : Euskalterm 1 ( ); : Euskalterm 1 ('tabuladora'); : AB38 8 (hauetan 2 , 2 ), Euskalterm 2 ( . eta ); : Euskalterm 3 (hauetan 1 : tabulación de frecuencia) Ez dugu aurkitu ap. DFrec, AB50, LurE Eta 'raíz tabular' itzulitako : Euskalterm. tabuladore tabuladuradun hodi tabuladuradun tabulagailu tabular balio t. diferentzia t. erliebe t diferentzia t. tabulazio maiztasun-tabulazio // // ohol-sustrai
: ElhHizt (tabulador) Ez dugu aurkitu ap. EuskHizt, HiruMila, EskolaHE, Lur eta , XarHizt, Casve , HaizeG , Lh , DRA, PMuj . tabuladore // EG/CE EF/FE EF BF DBF DVC
Erdal / formen ordainak: : HiruMila, ElhHizt : HaizeG Ez dugu aurkitu ap. Lur eta , XarHizt, Casve , T-L , PMuj . tabulador tabulateur tabuladore // lankigailu FB // EG/CE EF/FE FE LBF DCV
(DLLF): tabulateur; .: tabulatrice; (S. Carbonell): Ø; (Collins): ( .) tab; (Langenscheidts): Tabulator, . fr Tech it en Inform de an Schreibmaschinen
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -
-dore.
iz.
(idazmakina eta ordenagailuetakoa).
- [E301]: "[sartzea proposatzen dut]" (1997-03-04)
iz. Tabuladorea sakatzea; kurtsorearen jauzia, tabuladorea sakatzeak eragiten duena. Fitxategi horretako lerro bakoitzak tabulazio bidez banaturiko hiru elementu ditu.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4B:HBL | 2003-12-16 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
1 adj. Tafallakoa, Tafallari dagokiona.
2 iz. Tafallako herritarra.
iz. Filipinetan mintzatzen den hizkuntza.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau103 |
(hizkuntza).
iz. Geogr. Ipar hemisferioko lurralde hotzetako basoa, nagusiki koniferoz osatua dena. Hiru urte ziren Siberiara bidali zituztela, taigaren mugara.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2001-12-12 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
nazioarteko forma da, eta beste gabe onartzekoa.
iz.
Geogr.
adb. Batez ere Zub. Gelditu gabe, atertu gabe. Tai gabe Jainkoa laudatzen. || Tai gabeko borroka.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau103 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-07-23 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
. 'gelditu gabe, atertu gabe'. batez ere Zub
- [E109]: Azkuek Amikuzen jasoa dio.
- Erabakia: BAgiria (1999-11-26): . oharra erantsiko zaio. batez ere Zub
iz. Heg. Lantegia.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau103 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:09 | 1996-07-23 | Lantaldeak baztertua, eta beste batez ordezkatzekoa |
h. . Heg. lantegi
Ik. . lantegi, lantoki
- [K201]: "Ez nuke hitz hau baztertuko, ez adieran, ez beste adiera askotan ere, oso hedatua baita bai lehen eta bai orain" lantegi (1997-01-21)
iz. Taillatzea; taillatzearen emaitza. Ik. tailu. Pintura, zaharberritze, egur tailla eta eskulan lantegiak eskainiko dituzte. Ama Birjinaren irudia XII. mendeko tailla erromanikoa da.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2001-12-12 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
'egurra lantzea'ri dagozkionak bakarrik jaso dira.
3: Aran ("Badirau ere oraindik Azpeitiko Eliza nausiaren bataiotegian bera bataiatua izandu zan ponteak, zurezko taparekin estalita; eta gañean dago tallazko iduritxo bat, beatzarekin beerontz siñalatzen duena"), Lek 2 ("Au, Rioxako Kañas deritzon erriko Monja Bernardaen Monasterio bateko obi baten tallai dagokio", "Obi bateko tallai buruzko zer bat da au ere"); 1, MEIG-NEtx ("Astinduak berak ebaki berdinak lantzen dituzte; tailaketak berak, akatsez koskatzen"); 2: ("buru zuri bat zeiña baita taillatua eskallerak bezala"), Lek ("Obiaren aurre-aldean ederkitxo tallatua, Kantziller Jaunaren illeta dago"); 1, Lek ("Tallistaren humorea!"). talla SIgn SClar tailaketa ta(i)llatu INav SClar tallista SClar
(eta , , ) 13: ("Egungoan, landuriko San Juan Bautistaren taila bat gordetzen da"), 83 ("Aurkitutako ostilamenduei dagokienez, harrizko tresnagintzak, ijelki eta ijelkitxo ukituen nagusigoa eta nukleo eta taila-hondakinen gehitzea isladatzen ditu"), 1984 2 ("Igeltsu edo eskaiolazko taila", "Definizio handiago bat ukaiteko gainazala kolorez pinta daiteke, gainazalaren planoa tailaz sortutako bolumenarekin uneoro konparatu ahal izateko"), X. Mendiguren B. 2 ("Uztarriaren kanpo-aldeak motibo desberdinetako tailak izan ditzake", "Taila hauek dira euskal uztarriaren ezaugarrietako batzu"), Bitez ("Santa Marinako taila gotikoa"), B. Kortabarria ("tunan, taila taldean, argazki taldean, dantza taldean, abesbatzan edo beste talderen baten daude gehienak"), I. Murua ("Tailerrak ere ugariak dira gure herrian: artisautza, diseinua, argazkigintza, taila, maketak, etab."), 1995 ("Modelatu eta Tailako Eskola Praktikoaren inguruan"), ("Errosarioko Ama Birjinaren zurezko taila polikromatu erromanista bat"), A. Agirre ("Korutik museo txiki batera sar daiteke, non xarmaz eta bakuntasunez usariotik kanpo dauden kultu-gauzak erakusten diren: taila batzuk, kopoiak, binajerak, argazki zaharrak liturgiako tresnak, etab."), M.I. Astiazarain ("Apaindura-tailarik ez da, baina honen ordez beranez urreztatuan apaingarriak biltzen dira"); (eta ) 4: I. Azkune ("Pinoiak, egin nahi den engranaia zilindriko zuzenaren forma berdina du. Tailaketa-sistema hau aztertzeko, har dezagun 1. irudia"), 1984 3 ("Igeltsu edo eskaiolazko xafletan tailaketak egin", "Igeltsu edo eskaiolazko tailaketez ormirudi bat egin", "Tailaketa, karrasketa, hustura, limak, lixak, e.a. erabili esferazko, kubozko bolumeneko eskulturak egiteko"); 16: ("Bereizgarriak dira harrian tailatutako hititar jainko eta jainkosak prozesioan doaztela"), J.B. Aierbe ("Aldare biok tailatu zituen artista"), Elhuyar 4 ("Eskuzko hariztaketaren helburua, torlojoaren haria [kanpokoa] ala azkoinaren haria [barnekoa] tailatzea da", "Azalaldean bira ardatzekiko paralelo hortzak tailatuta dituzten diska zilindrikoak dira", "Azalaldean hortz helikoidalak tailatuta dituzten diska zilindrikoak dira", "Saihets azalean kono motzaren generatritzen eran tailatuta hortz zuzenak dituzte2), I. Azkune 4 ("Mekanikoki tailatutako engranaiak, bi sistema nagusiren bitartez lor daitezke", "Makina hauek sailkatzeko, engranaia zilindriko zuzenen hortzak tailatzeko zein erreminta erabiltzen den hartuko dugu kontutan", "Honela tailatutako engranaiak, modulu berdineko beste edozeinekin funtziona dezake", "kremailera bat gurpil batekin engranatzen ari dela eta bide batez hortzak tailatzen ari zaiola pentsa dezakegu"), 1984 5 ("Burutu behar den gaia aukeratu eta, bozetoa egin ondoren, tailatu behar den euskarrira eraman", "Aurreko prozeduraz igeltsu edo eskaiola koskoak erabili elementu konkretuak tailatzeko", "Motibo geometriko eta organikoak tailatu", "Taila ditzakegun egur-mota guztiak erabili: makilak, oholak, enborrak", eta izenburu bezala behin "Tailatu"), J.A. Berriotxoa ("Material bigunak [igeltsuak, buztinak edo tuparriak] azaleratzen diren tokietan, higalanak, modu ez osoan gutxienez, hustu egin ditu gune hauek, kubeta luzeska txikiak tailatu"); eta 1, 1998 ("Bitrina berezi batean mineralik gogorrenaren tailatze teknika erakusten da pausoz pauso, eta bost dira bisitarien begien aurrean dauden aleak, ongi samar gordeta, jakina"); 1, 1994 ("Baia, gobernate ezak eta lapurrek egin euden barruko jeneroen hondamena eta mobiliarioa ezezik bidriera, tailetu eta gehiena suberta zan sano kaltetuta"); 1, 1995 ("tailista- eta eskultore-belaunaldi bat"). taila apaindura-taila taila talde taila-hondakin Legazpi Beobidek Arkeoikuska HezkSaila Artistas Harluxet HE tailaketa tailaketa-sistema HezkSaila tailatu Artea eta gizona HezkSaila tailatze teknika Euskadi Inf tailetu Santa Mariñe tailista Artistas
: AB50 1, HiztEn (1 jantziek beren neurria azalduz daramaten zenbaki edo letra; 2 zerga; 3 harribitxiak lantzeko prozedura; 4 kobre edo altzairuzko xafla batean beranez grabatuak egiteko prozedura; 5 eskultura-lana, bereziki zurezkoa; 6 engranaje-gurpil, fresa, etab.etan hortzak egiteko prozedura), Euskalterm 12; : HiztEn (zurezko tailak egiten dituen pertsona); : Euskalterm 1 ( eta sinonimoekin); : AB38 6, HiztEn (tailatzearen ekintza eta ondorioa), Euskalterm 3 ('tallado'); : Euskalterm 2; : AB38 6 (eta beste 1), Euskalterm 11; : Euskalterm 1 ( : 'talla de la madera'); : Euskalterm 1 ( eta sinonimoekin); : AB50 2; : AB50 1; : AB50 2 Ez dugu aurkitu ap. DFrec, LurE. taila tailagile tailagin zizelkari tailista tailaketa tailakuntza tailatu taillatu tailatze zura tailatze tailista zizelkari tailagin talla tallatu tallista //
: EuskHizt (zerga), HiruMila (1 impuesto, censo, pecha, pecho, tributo; 2 talla, escultura [sobre todo en madera]; 3 dimensión, tamaño, talle del cuerpo; ik. ), ElhHizt (1 , impuesto, tributo; 2 ik. ), HaizeG (taille), PMuj (1 tarja: : tarjar; 2 impuesto, tributo...; 3 talle); : Lh ( : taille, longueur; : impôt, cens, taille; : taille, chacun des deux petits bâtonssur lesquels on marque par des coches le pain, la viande vendus, etc), DRA (1 var. de ; 2 impuesto, censo; 3 talle); : Lh : (v. ); : PMuj (recolector, cobrador...); : HiruMila (tallador, ra), PMuj (1 tarjador; 2 escultor); : PMuj (escultura); : PMuj (escultura); : PMuj (talladura); : PMuj (segador); : HiruMila (piedra para afilar la hoz o la guadaña), PMuj (piedra de afilar la hoz o la guadaña, afiladera,...); : Casve (pierre à aiguiser la faux), Lh (pierre à aiguiser la faux); : HiruMila (tallar), PMuj (1 [en]tallar; 2 escoplear); : PMuj (tallador) Ez dugu aurkitu ap. EskolaHE, Lur eta , XarHizt. taila taia zah. tailu BF DVC taila egin tailla DBF tailla 1 tailla 2 tailla 3 taia talla DBF tailu 1 taila-biltzaile DVC tailagile DVC tailagintza DVC taila-irudi DVC tailaketa DVC tailari DVC tailarri DVC taillarri EF DBF tailatu DVC tailatzaile DVC // EG/CE EF/FE
'egurra lantzea' // EBB: hurrengo itzulirako. taila
EEgunk: "taila (egurra lantzea), tailagin, tailatu. Soldadutzarako egin beharrekoa ez da taila, neurketa baizik" / HezkAdmin: talla
-ll-.
iz. Taillak egiten dituen pertsona. Ik. tailugile.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2001-12-12 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
EEgunk: "taila (egurra lantzea), tailagin, tailatu. Soldadutzarako egin beharrekoa ez da taila, neurketa baizik".
iz. Taillatzea. Irlandako artearen historia historiaurreko harri taillaketekin hasten da.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z5:EEBS:37 | 2001-12-12 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: tailaketa / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
- [E301]: "[ sartzea proposatzen dut]" tailaketa (1997-03-04)
du ad. Zura, harria edo kideko gai bat landu, bertan ebakiak, koskak edo markak eginez. XVII. mendeko baserri honek taillatutako habeak ditu ganbaran. Harri bakoitzak barnean dituen argi eta edertasunak hobeto kanporatzeko, harriak eskatzen duen erara taillatu behar da.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:EEBS:17 | 2001-12-12 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: tailatu / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
EEgunk: "taila (egurra lantzea), tailagin, tailatu. Soldadutzarako egin beharrekoa ez da taila, neurketa baizik".
tailla(tu), taillatzen.
du ad.
- [E301]: "[tailatu sartzea proposatzen dut]" (1997-03-04)
1 iz. Estatua, gorputz osoko eskultura-lana. Eragin zuen gizona zirudien urrezko tailu bat. Ama Birjina Arrosariokoaren tailua.
2 iz. Gorputzaren neurria. Tailu txikiko gizona.
3 iz. [Oharra: Euskaltzaindiak, tailu-k euskara idatzian izan duen erabilera kontuan harturik, forma hori 'taxua' adieran ez erabiltzea gomendatzen du; ik. taxu].
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau103 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z1:BatHizt | 1996-07-23 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
, formakoak 86 dira (B 56, G 30); 'izaki bizi baten gorputz osoko irudia' adierako 6: B 5 (Añ eta "esku-taiu", A , Erkiag ; Kk : "gixon-taiu"); G 1 (Izt ); 'itxura, tankera' adierako 78: 54: B 44 (Itz ; AB , Azc , Ag , A , Echta , Kk , Kk , Altuna, Enb, Otx, Laux ; Erkiag , Akes ; eta : Azc , Erkiag ); G 10 (Ag , Or , Or , Etxde , Txill , Zait , Gazt ); 16: B 5 (Otx, Erkiag , Erkiag ); G 11 (Ldi , Ldi , Or , Zait , Gazt ); 7: B 2 (Añ , Enb); G 5 (Or , Ldi , Ldi ); 1, G (Ldi ); 'kalkulatu' adierako 2 (Or ); taiu taiutu a) taiu LoraS BGuzur Arran Ab I C b) taiu Azald AmaE PB Kr BeinB Jos Ab I Ab II AB BatB Ipiña taiua PB Arran G Eus Poem JJ Let Plat MusIx taiutu Arran BatB UO IL QA Plat MusIx taiuz GGero Eus UO IL taiuzko IL c) taiutu Aitork
modukoak 47 dira (B 3, G 5, EB 39); 'izaki bizi baten gorputz osoko irudia' adierako 1, B (B. de Arrizabalaga: "lurralde taiu"); 2, EB (J. Oregi); 'itxura, tankera' adierako 39: 4: G 1 (S, Onaindia); EB 3 ( , A. Urrutia, X. Mendiguren Bereziartu); EB 2 ( ); EB 8 (J. Oregi, E.J., , ); 21: B 1 (Otxolua); G 1 (B. Latiegi); EB 19 (J. Butron, , HABE, EAEAZ, , I. Zaldua, ..., S. Garmendia, L. Villasante, K. Altonaga, B. Kapanaga, Gramatika Batzordea, X. Mendiguren Bereziartu, E.J., ); 2: G 1 (X. Kintana); EB 1 (J.A. Arana Martija); B 1 (J.M. Etxeita); G 1 (S. Onaindia); 'mota, moldea' adierako 3: G 1 (S. Barandiaran); EB 2 ( , P. Berasategi); 'gorpuzkera, gorputzaren neurria' adierako 1, EB ( ); 'kalkulatu' adierako 1, EB ( ); modukoak 10 dira (B 1, G 5, EB 4); 'izaki bizi baten gorputz osoko irudia' adierako 7: EB 1 (A. Valdes); G 4 (S. Arambarri Etxaniz); G 1 (M. Jimeno Egurbide); B 1 (R. Artola Larrañaga); 'mota, moldea' adierako EB 1 (J. Apalategi); 'itxura, tankera' adierako EB 2 (J. Apalategi: "analisi tailukera", "domeinu teilukera"); modukoak 85 dira (B 1, G 32, EB 21, EgAs 31); 'itxura, tankera' adierako 78: 9: G 2 (Jautarkol, J.M. Bastarrika); EB 3 (Gramatika Batzordea, J.A. Arrieta, J. Etxaide); EgAs 4 (V. Barandiaran, , X. Euskitze; 1917); G 1 (J. Etxaide); EB 1 ( .); 39: G 15 ( , A.M. Garate, J. Etxaide, J.M. Lekuona, A. Urrestarazu, J. Garmendia Larrañaga 5, J.L. Iriarte, L. Dorronsoro); EB 11 (B. Urkizu, T. Alvarez, J. Oregi, , J. Apalategi, M.A. Barcenilla, A. Lertxundi, G. Aresti, G. Barandiaran, D. Urbistondo); EgAs 13 ( , , ; , , B. Kapanaga, , ); 12: B 1 (A. Zubikarai); G 3 (B. Gerra, L. Villasante, A.M. Labayen); EB 5 (B. Urkizu, R. De Rijk, Filosofia Saila, J. Iturralde, X. Olarra); EgAs 3 (S. Basurko, P. Zabala; ); 14: G 7 (B. Latiegi, I. Olaberria, P. Goicoechea, J.M. Torrealdai, P. Iztueta, S. Mitxelena, P. Lazkano); EB 1 (M. Navarro); EgAs 6 ( ; , EHAA, J.A. Arrieta); EgAs 2 ( 1936); 'mota, molde' adierako 5: G 3 ( , J. Garmendia Larrañaga, J.L. Iriarte); EgAs 2 ( , ); 'behar den bezalakoa, egokia' adierako izond. 1, G (P. Lazkano); 'kalkulatu' adierako 1, EgAs ( ); , , modukoak 76 dira (B 2, EB-EgAs 74); 'itxura, tankera' adierako 70: 5 ( , A.M. Toledo, P. Altuna, M. Lasa, A. Cazabon); 5 ( , M.K. Garmendia, , I. Aldabe, ); 6 ( , UZEI, I. Aldabe); 2 (Begiko: "taxumen-behar"; Txillardegi: "taxumen saiakuntza"); 35 (J. Jauregi, , L. Mitxelena, M. Pagola, , SEIE, L. Villasante, A.M. Toledo, M. Zalbide, X. Iruretagoiena, E. Zabala, M. Etxeberria, J.L. Aramendi, J.M. Lekuona, E.J., S. Garmendia, J. Azurmendi, T. Peillen, I. Garmendia, R. Arrue, Elhuyar, P. Urkizu, UZEI; J.A. Irigarai; , J.A. Letamendia, L. Etxeberria); 2 (A.M. Toledo); 11 (F. Zubiaga; Elhuyar, L. Villasante, M. Zalbide, I. Sarasola, M. Aramendi, , K. Alkorta, X. Mendiguren Bereziartu, J. San Martin); 4 (I. Sarasola, LMuj, B. Urkizu, M. Lasa); 'mota, moldea' adierako 3: B 1 ( ); EB-EgAs 2 (S. Garmendia; ); 'kalkulatu' adierako 3, EB ( , J. Kortabarria, SEIE). taiu, taiutu a) taiu taiugintza b) taiu Natur Zientziak taiuera Natur Zientziak taiuketa Bizia Lurrean BEO, EHAA taiutu Saioka 7 Bizia lurrean Oñatiko Historia EHAA taiuz tayuko tiuz c) taiu Natur Zientziak d) taiu Natur Zientziak e) taiutu EHAA tailu a) tailu taillu-irudi talluntz talluntza b) tailu c) tailukera taju, tajutu, tajuz a) taju Basabitxi Euzkadi tajugabe tajukera Galiziar, kataluniar eta euskaldun idazleen II. ihar tajutu Jakin Sagardoa Euzkadi El Día El Pueblo Vasco EHAA Irulita HABE Ere tajuz El Día tajuzko El Día Egin tajuketa Euzkadi b) taju Basarri El Día Deia c) taju d) tajutu Euzkadi taxu taxutu taxuz a) taxu Gipuzkoako geografia taxukera Begiko Txillardegi Txiliku taxuketa Txillardegi taxumen taxutu Izarreko Txillardegi Deia taxutze-modu taxuz Txillardegi taxuzko b) taxu Itunbe ekonomikoaren legea Egin c) taxutu Matematika
'eskultura': DFrec 1, LurE; 'itxura': DFrec 1; 'neurria': Euskalterm 3; 'eskultorea': LurE; : DFrec 1; : Euskalterm 2; 'itxura': DFrec 9, AB38 9, AB50 6 (eta 1; 1), Euskalterm 1; : AB38 1; : DFrec 1; 'gionista': AB50 1; : AB38 1, AB50 4; : DFrec 3, AB50 3 (eta 1), Euskalterm 1; 'egituratu': DFrec 6, AB38 4, AB50 4, Euskalterm 1; 'eskultura egin': DFrec 1; : DFrec 1; : AB50 1; : DFrec 1; 'itxura': AB38 7, AB50 1; : AB38 7; : AB50 4; : AB38 1; : AB50 2; : AB50 2; : AB38 1, AB50 5; 'itxura, tankera': HiztEn-LurE, Euskalterm 1; 'kalkulua': HiztEn; 'moldea, mota': AB38 1, HiztEn-LurE; 'itxuratu, moldatu, ondu': AB38 16, HiztEn-LurE, Euskalterm 3; 'kalkulatu': LurE; : HiztEn-LurE; : LurE; : HiztEn; 'kalkulatu': Euskalterm 1; : AB38 1, Euskalterm 2 (eta 2); : AB38 2, HiztEn; : Euskalterm 2; : LurE; : HiztEn-LurE; : AB38 2, HiztEn. tailu tailugile taillugintza tailutu taiu taiu-aldatze hiri-taiu taiuera taiugabe taiugile taiukera taiuketa industria-taiuketa taiutu taiutzaile taiutze taiuz taju tajuera tajutu tajutuagotu tajutze tajuz tajuzko taxu taxutu taxugabe taxugabekeria taxuka taxukatu taxukera plaza-taxukera taxuketa taxutzaile taxutze taxuz taxuzko
tailu, ik. taxu [taxu hobestekoa da].
1 'gorputz osoko irudia'. 2 'gorputzaren neurria': . 3* e. . tailu txikiko gizona taxu
izaki bizi baten gorputz osoko irudia; beste adierei forma dagokie, Euskaltzaindiaren lehendiko erabakia berretsiz, nahiz hau tradizioko oinarririk gabea dela jakin. taxu
iz. Tailuak egiten dituen pertsona. Ik. taillagin; eskultore; zizelkari.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau103 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-07-23 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
'eskultorea'.
eskultorea.
iz. g.er. Estatua, eskultura-lana.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2001-12-12 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
1, Ag ("Donearen irudia etzan agiri, talluntzaren barruan egoan da"). talluntza Kr
2: M. Jimeno ("bera da Excelsisco Miguel santubaren talluntz edo imagiña beneragarriyaren Eliztxoa berex edo apartia"), R. Artola ("Gloria Dugiols-i bere talluntza goitutzeko egunean"). talluntz(a)
Ez dugu aurkitu ap. DFrec, AB38, AB50, HiztEn, LurE, Euskalterm, ez eta beste hauetan ere: EuskHizt, HiruMila, ElhHizt, EskolaHE, Lur eta , Casve , HaizeG , Lh , DRA, PMuj . EG/CE EF/FE EF BF DBF DVC
HLEH-EuskHizt: + / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
iz.
g.er.
eskultura, izaki bizi baten gorputz osoko irudia.
1 adj. Taipeikoa, Taipeiri dagokiona. Taipeitar agintaria.
2 iz. Taipeiko herritarra.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau103 |
(herritarra).
iz. [Oharra: Euskaltzaindiak, taiu-k euskara idatzian izan duen erabilera kontuan harturik, forma hori ez erabiltzea gomendatzen du; ik. taxu].
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau103 |
e. . taxu
1 adj. Taiwangoa, Taiwani dagokiona. Taiwandar kirolaria.
2 iz. Taiwango herritarra.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau103 |
(herritarra).
1 adj. Tajikistanen, Afganistango mendebaldean eta Uzbekistango hegoaldean bizi den etnia batekoa, etnia horri dagokiona. Tajik etniako buruzagi bat hautatu dute presidenteorde.
2 iz. Etnia horretako kidea. Kafetegi alboko jatetxe ttipia Bahdir izeneko tajik batena da.
iz. Tajikistanen mintzatzen den hizkuntza.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau103 |
(hizkuntza).
1 adj. Tajikistangoa, Tajikistani dagokiona. Tajikistandar musikaria.
2 iz. Tajikistango herritarra.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau103 |
(herritarra).
1 onomat. Kolpe txiki edo arin baten onomatopeia. Ik. taun-taun; kask; tok. Artega eraman du zigarroa hautsontzira, hatzaz, tak, kolpetxoa emanez errautsa botatzeko. Oin puntarekin tak-tak jo du lurra. Aneren logelan kolpeak hasi ziren entzuten, tak, tak, tak.
2 onomat. Gertaera edo ekintza baten bat-batekotasuna adierazten duen onomatopeia. Eta tak!, denboraldi bakarrean Txapeldunen Ligarako sailkatu zen. Badoaz bi lagun espaloian barrena, eta, halako batean, tak, erdikoa erori egiten da.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z5:EEBS:37 | 2001-12-12 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
, eta 'kolpea' adierako jaso dira; aldiz, forma ez da jaso. tak takada tik-tak
ez dugu soila aurkitu; 1, Ox ("Taka taka tak, bazoan beraz, / Behatzaileak ezin aldaraz"); 'kolpea' adierako 1, Erkiag ("Odolaren takadak sekulakotz ez atertutea") // Ik. ap. DRA, : Etxba ("tak eta erriala! Kendu eiñ biar izan neban gitxarria"); : Garbiz in 1924 ("Erlojoaren tak-takoa"), Amez in 1964 ("Bere orduak astiro pasa ta gabean tak-tak durunditsua egiten dun kutxa luzeko erloju zarrak..."), Dass in 1923 ("Lapurdin hola deitzen dute goizetik arratserat taktak eta taktak, mokoarekin zuhaitz eta harroka guzien kontra joka ari delakotz"), : Dass in 1923 ("Kankanote mota bat da taktaka, tipiskoa"), eta : Lurtxuri in 1925 ("halako moldez nun, igande batez, tak eta zart, Harrixabaltarreri beren erretorak saminki erran baitzakoten..."). tak taka taka tak takada Arran tak Eib tak-tak EEs Egan GH taktaka GH tak eta zart GH
5: Gte ("Maisuak hitzetan okertzen baziren, tak, han zegoen Iñaki, tximino bat bezala, ateraldi batez maisua barregarri uzteko"), ("Egurra izan ezkero, tak! eta rak! jo ta moztu"), A. Pontesta ("ura irakiten hasi zenean, tak!, arraultze azala erdibitu eta kazuelara bota nahi izan zuen barrukoa"), E. Jimenez ("sujetadoreari eutsi dio, itxuraz, eta atzealdean duen ixteko gakotxoa aurrealdera ekarririk tak askatu du"), ("Siri-sulua, baiña, esta, ola sulo aundixa esta biar iseten, bakarrik arnasia artzeko beste, lartxo badauka ba, tak! tapau pixkat eta andik keia pixkat urtetzen dabela"); 3: 2 (""Tak, tak!", atea jo zuen otsoak", "Txanogorritxo heldu zen eta atea jo zuen: "tak, tak!""), A. Epaltza ("Orduan ere kanpoan, tak-tak-tak-tak, aitaren ordenadorea baizik aditzen ez zela frogatu nuen"); onomat. 2 eta txori-izena 6, denak ap. Dass-Eliss (DRAn jasotako testuinguruetan, eta "Taktaka [tit] [...] Behin Jainkoak xori guziak deithu bere ganat eta taktaka ez zitzaion ethorri [...] Orai, uste othe duen gaixo taktatak [sic] zuhaitzetan eta harrietan direla ithurriak! Uzkinaxo, phika, kankanote eta taktaka arras hegaztin kalte egileak dire [...] Inguruko uzkinaxo, phika, kankanote eta taktaka guziak harat bilduko dire"). tak Tiro tartean bertsotan Txondorrak tak tak Gurpila taktak taktaka
: HiztEn (indar handirik gabeko kolpea) Ez dugu aurkitu ap. DFrec, AB38, AB50, LurE, Euskalterm. takada //
Ik. Izendegian fitxaren hustuketa: : Noval , 1950-II; : Galarza , Perez Ollo ; : Noval , Ag ; : 1950-II; : Puente Amestoy ; : 1950-II; : Arzdi , 1950-II; : Puente Amestoy ; : Puente Amestoy , 1950-II. antzandobi arrunt taktaka Avifauna Euzko Gogoa antzandobi arrunt Gure hegaztiak Navarra antzandobi bizkar-gorri Avifauna Kr-3 Itxas-iztegia antzandobriya Euzko Gogoa antzandobui Aves antzandoi kasko urdina Euzko Gogoa kardineru-jantzalle Aves Euzko Gogoa kasko urdina Aves larrutzalle txori Aves Euzko Gogoa
: HiruMila (onom. 1 onomatopeya de diversos ruidos no muy perceptibles: corazón, reloj, etc; también se dice de algo repentino; 2 onomatopeya que denota un golpecito, un saltito o una quiebra), Casve (onomatopée de bruits: coeur, montre...), HaizeG (clac: bruit), Lh (1 onomat. de divers bruits peu perceptibles comme les battements du coeur, le tic tac d'une montre, etc..., ou encore le bruit produit en passant, en effleurant un objet; 2 : il tomba mort, clac!), DRA (1 onom. de diversos ruidos no muy perceptibles, como el del corazón, como el de un reloj de bolsillo, etc, como también el de palpar o tocar ligeramente un objeto; 2 onomatopeya que denota un golpecito, un saltito o una quiebra), PMuj (1 onom. de ruido poco perceptible: corazón, reloj, toquecito, latido, palpitación del corazón; 2 golpe: onom.; 3 punto ortográfico; 4 : quedó muerto, ¡clac!); : DRA (1 tictac; 2 onomatopeya: picotazo), PMuj (1 tac; 2 palpitación, latido, pulsación, pulso); : PMuj (tocar, palpar, manosear, pulsar, golpear); : DRA (de repente, de sopetón); : HiruMila (1 golpecito; 2 momento; 3 bit, byte), ElhHizt (golpecito, toque, tocamiento), Casve (1 petit coup; 2 moment), HaizeG (petit coup), Lh ( : tache; : 1 petit coup; 2 moment; : tranchée), DRA (1 golpecito; 2 momento); : PMuj (punto y coma); : DRA (pega reborda, pica grega, al caudón) Ez dugu aurkitu ap. EuskHizt, EskolaHE, Lur eta . tak EF BF DBF tak ila gelditu zen DVC tak ila gelditu zan tak-tak DVC tak egin DVC tak eta zart takada Inform. EF BF DBF takada 1 takada 2 takada 3 tak-arrastak DVC taktaka // EG/CE EF/FE
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
onomat.
iz. Zub. Orbana, narrioa. Taka horiak. Mundura jitean ekartzen dugun taka.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau103 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-07-23 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
. 'orbana'. Zub
Zub. eta ing.
orbana.
iz. Bangladeshko diru unitatea. Spectrum Sweaterreko langileek 700 taka irabazten zituzten hilean, nahiz gutxieneko soldata 930 takakoa den Bangladeshen.
adj. Zakarra, latza.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau103 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-07-23 | Bigarren mailan onartzekoa |
'zakarra, latza'.
Ik. . zakar
izond.
- [E210]: sartzea komeni da hitzaren sinonimo gisa. zakar
- Erabakia: BAgiria (1999-11-26): sartzea onartu da 'zakarra, latza' adiera duela adieraziz.
adb. Bizk. Lasterka. Ik. korrika1.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2001-12-12 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Gipuzkoako bizkaierazkoa da, baina marka duela aipatuko da. Bizk.
-n: -an.
adlag.
Bizk.
korrika.
1 adb. Haur. Oinez. Ik. tiki-taka. Gure haurtxoa dagoeneko badabil taka-taka. Taka-taka eskolara joan.
2 adb. Urrats aski labur eta lasterrez. Ik. tipi-tapa. Hasi nintzen korta alderantz taka-taka, hango atetik sartzeko asmoz.
iz. Kolpea, ukaldia.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau103 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-07-23 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
iz.
1 iz. Batez ere Bizk. Hesola; gurdiaren alboetan jartzen diren hesola modukoetako bakoitza. Ik. hesola. Taketa bezala gogorturik. Taketa bezalako gorputz arteza. || Burdin taketak.
2 iz. Ziria. Bi harriren artean taketa sartzen den bezala, salmenta eta erosketaren artean bekatua.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau103 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-07-23 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
(eta , ) 17 ager.: B 11 (Ag 3: "zotzez, ziriz edo taketez beterikako argi-mutill luze bat", "gizonak taketa baño gogorragoko atzamarren artean zigarro bat egiñaz", "taket batzuk giñan atzekoa ta ni"; A 3: "Aaur dabil nire senar taketa bere", "taketa legetxez gogorturik topako genduke au", "Mandazain taket baten guraria?"; Kk 3: "biribildu eban gero taketa lakoxe zigarro lodi ta gogor bat", "bedar artian taketa lez zigarro mutxikin amataua", "taketa lakoxe gorputz arteza"; Otx: "laster dozu mutil ori taketa bera baño senduago jarri"; Erkiag : "burdiña-taketok euren tegitik atara"), G 5 (Izt , zerrendatu batean: "Taketak"; Or : "Narra-ertzean taketarik ez"; Zait : "taketa bezala gogorturik ikusi zuen"; Ugalde : "Serore etxe aldetik dagon burni-taketako leio beltz-itxusi aretatik begiratu"; Ibiñ : "ar zak taket bat"), EB 1 (Arti : "ahoan sartu urregorrizko taketa"); G 1: NEtx ("bere eskuetan taketu zun bitxia"). taket(a) burdiña-t. burni-t. BeinB Ab BatB C Eus Plat Iltz Virgil MaldanB taketu Antz
B-EB 14: Ag (OEHko testuinguruetako batean), Zubk 2 (adib.: "Gizonak, taketa baiño gogorrago..."), Larrak ("Taketari lotu nautsoe"), I. Sarasola ("Honen kideko lekukotasunen data taket artean -[1074]- eman dugu aditzera"), X. Mendiguren B. ("hemen bait gaude taketari loturiko hartzaren modura"), J.A. Garmendia ("Gero taket batetan lotu zuten"), J.L. Lekunberri 2 ("Goizero kaleratu eta bere taketa bilatzen zuen", "Potxingo batetan zegoen, taketetik ez urrun"), ("lehengoan taketa lez, geldi zertu zan"), G. Aulestia ("lemaren taketa"), Txiliku 3 ("Arreta handiz taket bat iltzatuz kakalardoa erori zen leku bere-berean", "taketetik hurbilen zegoen zuhaitz enbor ertzean", "askatu zuen zinta taketa zegoen lekuraino"); eta ; : Zubk ("Taketak emon. Burutapena euki" / "Taketetik aidean. Burutik arin samar" - cf. gainera: "Toleta, erramua estrapuagaz lotzeko karel gaiñean egoten dan taketa izaten da"). taket Kr Lore kontu taketak emon taketetik aidean ItxasA
: DFrec 4, AB38 1 (estaca), AB50 2 (1 cuña, 1 estúpido), (estacazo), HiztEn (1 hesola; 2 L zenbait arrainek defentsarako duen bizkar-hegatsa; 3 tentela, motela), LurE, Euskalterm 9 ('estaca' 1, 'calzo' 1 eta 'calzar'; 'palito de x' 5: , , , ). taket taketako taketa jarri, taketa sartu arrain-taket karramarro-taket legatz-taket txahal-taket
Ik. Garm LexEV 389: ("Uno de los varales de madera que lleva el carro rural, para sujetar la carga. Se introduce en el , o en los o agujeros de los dos maderos longitudinales de la cama"). taketa taketa-zuloa taketiek
: EuskHizt (1897; batez ere bizk. 1 hesiak egiteko edo gurdian jartzeko makila moduko atal lodia eta motza; ik. ; 2 izond eta iz. 1890; Beh. G. er.; ergela, adimen laburrekoa; ik. ), HiruMila (1 estaca, palitroque; 2 jalón; 3 adral; 4 cuña; 5 espina o aleta dorsal de algunos peces utilizada como defensa; 6 estúpido, da; 7 crecido, da; grandullón, na), ElhHizt (1 estaca, várgano; 2 L espina o aleta dorsal de algunos peces que les sirve de defensa; 3 estúpido, -a, tonto, -a, necio, -a, zopenco, -a), EskolaHE, Lur (estaca) eta (pieu, piquet), Casve (1 pieu; 2 coin à enfoncer; 3 nageoire de poisson; 4 verge, organe viril; 5 étai, pieu; 6 stupide), Lh (1 taquet - menuis; 2 nageoire dorsale de certains poissons qui s'en servent comme moyen de défense), DRA (1 estaca; 2 jalón; 3 adral; 4 cuña; 5 espina o aleta dorsal de algunos peces que les sirve de defensa; 6 estúpido; 7 crecido, grandullón), PMuj (1 estaca, chanto, estabuyo agudo, palo puntiagudo, vargano, estaca de empalizada; = estacar, atar a una estaca; , = estacar, señalar con estacas; = chantar, cercar con chantos; 2 BG estúpido, necio, zopenco, ignorante; 3 B cuña, calzo, calce, taco de ruedas; = calzar, acuñar, poner calces o cuñas; = descalzar, quitar calzos; 4 B alzaprima, cuña; 5 piquete, jalón pequeño; 6 palitroque, palote, palo mediano; 7 (pl.) palos verticales en el carro para cargar la leña; 8 B tabicón, tablón, madero, vigueta; 9 jimelga = = enjimelgar, asegurar con jimelgas; 10 L esquema, espina o aleta dorsal de algunos peces; 11 tenaza, mordaza de algunos instrumentos; 12 L cornamuza; 13 BG = estar de murria); : HiruMila (sebe), PMuj ( = chantado, cercado de chantos) DRA: (Urkia aipatuz) PMuj : (estacazo, varzo, varapalo), (paréntesis: - signos), (acción de golpear entre tres; ), (paréntesis; = entre paréntesis), (paréntesis), (estacón), (1 BG necio, estúpido; 2 pilote, estaca), (balaustrada, balcón), (reforzar, sujetar con cuñas el poste metido en tierra), (palotada, golpe con el palote), (estacón), (estaquero, agujero de la estaca) Ez dugu aurkitu ap. HaizeG . taket hesola kirten EG/CE EF/FE EF DBF DVC taketean lotu taketaz xedatu mugatu taketez esi taketa ezarri taketak kendu taketez eutsi taketean egon taket-hesi DVC taket-esi // taketa-biur // DVC taketada taketak taketa-mailu taketa-mailuetan taket-arte taket-artean taket-arteko taket-aundi takete taket-sare taketu taket-ukaldi taketzar taket-zulo // BF
. batez ere Bizk
- [E210]: 1- Adibidea ere eman: "taketa baino artezago". 2- Azpisarrera erantsi: 'berbetarako gogorik ez izan'. taketerako egon
- Erabakia: (H2.2 / 2010-10-19) Bere horretan utziko da oraingoz lehen itzulian erabakia (H1.1 lantaldeari jakinaraziko zaio ohargileak proposatu duen adibidea; baina ez da forma berririk orain erantsiko).
iz. Idazkera-sistema lasterra, ikurrak eta laburdurak erabiltzen dituena. Akademia batean izena eman eta mekanografia eta takigrafia ikasi nituen.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau103 |
- [E301]: "[sartzea proposatzen dut]" (1997-03-04)
- [E210]: sartzea komeni da.
- Erabakia: BAgiria (1999-11-26): onartu egin da.
iz. Bihotz taupaden maiztasunaren lastertze ezohikoa. Gasak itolarria eta takikardiak eragin dizkio hainbat herritarri.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau103 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-07-23 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
1 iz. Heg. Zur, metal edo beste material baten puska ez oso handia, bereziki zerbaiti eusteko edo zerbait sestran jartzeko erabiltzen dena. Hiru telebista pantailak eta adreilu itxurako 250 bat egur takok apaintzen dute Asier Zabaletaren azken sorkuntza.
2 iz. Heg. Jaki baten puska, kubo baten forma duena. Bakailao takoa, berakatzak, oliba-olioa eta piper gorriak.
3 iz. Heg. Bloke batean baturiko orrien multzoa; modu horretan argitaraturiko egutegia. Etxean hartzen nuen Arantzazuko egutegia, takoa. ARGIAk lehenengo egutegi takoa argitaratu zuenetik 13 urte igaro dira.
4 iz. Heg. Pilotariek, eskuak babesteko, ahurrean eta hatzetan jartzen dituzten pieza karratuetako bakoitza. Takoak jarrita aritu zen Xala, bere burua gehiegi behartu gabe. Litekeena da takoak jartzeko modu berriarekin sentsibilitate pittin bat galdu izana.
5 iz. Heg. Kirol oinetako batzuek zolan izaten duten pieza puntadunetako bakoitza. Takoak belaunean sartu zizkion, indartsu.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:IrEm | 2001-12-12 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
2: Tx ("Gaztiak jardun dira bertsuetan bapo, / ixildu gabetandik zipla eta tako"), Uzt ("batzuk takua sartutzen zuten / eta bestiak ziria, / aspaldin ugaldutzen dijua / euskaldun bertsolaria"); eta ap. DRA, gainera, ("takok deroak dodana neure etxerean zejara" eta "Orok dogu ardura bat ta guztia takoentzat"), eta , Etxba ("Eskolatik urten eta ogi tako aundi bat izaten zan meriendia"). tako B III Sas RS ogi tako Eib
2: 1995 ("Euskal Idazleen Elkarteak tako moduko egutegi bat eman du argitara"), H. Cano ("Billar mahaiaren gainean larrutan ari diren / bi emakume / disimuloan non dago takoa? galdetzen duen agure zelatia"). tako Egan
: AB38 7 ('taco' itzuliak; hauetan 1, 1, 1, 1), AB50 1 ('taco: de calendario'), HiztEn, Euskalterm 17 (hauetan adib., : tacos de aluminio 1; : tacos a rosca 1; : lacón en tacos 1; 1 sinonimoarekin, 1 sinonimoarekin, etab.; eta beste ager. 1 "eskularien defentsa" definizioarekin); : Euskalterm 1 ( : 'orla de tacos') Ez dugu aurkitu ap. DFrec, AB50, LurE Eta 'taco' itzuliak, beste hauek: : Euskalterm 1 ("zestarena" oharrarekin); : Euskalterm 1 ( , sinonimoarekin: 'taco de turba'). tako zur tako zurezko tako tako higikor tako irristakor aluminiozko takoak haridun takoak lakoi-takoak zapatila-tako kala irteerako takoak irteera-blokeak takozko takozko mendel // // uztarri zokor turba-zokor turba-mokor
Elexp Berg: " 1 (...) pedazo, taco. "Takua ipiñi jat mai ankiai, kojo zeuan da", "Txakurra or doia ogi takua auan dabela" / 2 (...) Pastilla de jabón grande y ractangular. "Illia garbitzeko takua dala onena esate eben", "Jaboi-takua artu ta igurtzi mantxiai" / 3 (...) Egutegi txiki eta potoloa, Arantzazukoa, adibidez (...). "Amandriak oinddio egunero leitzen dau takua", "Aurten eztou artu Arantzazuko takua" / 4 (...) Antzinako papelezko tabako-kaxa karratua (...) "Zuen aittajunak takua erretze juan"". táko
: HiruMila (1 taco, tocho circular; 2 pedazo; 3 cierre, obstáculo que cierra, entapona algo; 4 . para [como sustantivo], fin, objeto), ElhHizt (1 taco, tarugo, cuña, calzo; 2 taco: de las botas de futbolista, etc.), Lur (cale), Lh ( : v. ; : baguette, cheville, coin; : v. ), DRA (1 pedazo; 2 tacos, pedazos circulares de madera metidos en tierra sobre los cuales se colocan los bolos en el juego de este nombre; 3 para, usado como sustantivo. ¿Será "fin, objeto"?, 4 corpúsculo que cierra a tetilla de las recién paridas como también el que cierra la punta del divieso), PMuj (1 pedazo, fragmento, trozo; 2 taco sobre el cual se colocan los bolos; 3 tacos de billar; 4 para, fin, objeto, destino; 5 cuña, calzo, : descalzar; 6 cierre de la tetilla, del divieso); : PMuj (taquera); : Lh (v. de ), DRA (tacha) Ez dugu aurkitu ap. EuskHizt, EskolaHE, Lur , XarHizt, Casve , HaizeG . tako ark Kir. EF/FE DBF tako 1 takoin tako 2 tako 3 tabako DVC takoak kendu takotegi DVC taku DBF takoin // EG/CE EF BF
Erdal / formen ordainak: HiruMila: 1 ; 2 cuña: , ; 3 tapón: , ; 4 tarugo: , , ; 5 fig. palabrota: ; 6 fig., lío, embrollo: , , ElhHizt: 1 , , ; 2 (de billar) , ; 3 col., referido a personas: , , , ; 4 col/fig., trozo grueso de alimento: , , ; 5 col., palabrota: , , ; 6 col.: ; 7 col.: ; 8 arm.: ; 9 dep., de calzado deportivo: Lur : 1 ; 2 , / , XarHizt: , , ; (Anat.) , , / , Casve : (pied) ; (mot inutile) , ; (pour suspendre) ; (pour le bois) , ; (clochettes) , / , , (importun) , HaizeG : (pied) , , , ; (bois) , , (de porte) / , ; (importun) , T-L : (du pied) , ; (bois) , / , PMuj : 1 t. de billar: , ; 2 baqueta de las armas de fuego: , ; 3 tarugo: , , , ; 4 cuña: , , ; 5 taco de sauco, aguaceta, trabuco, tirabala: , , , , , ; 6 taco de cohetes: ; 7 trago: , , , ; 8 bocado a deshora, comida ligera: , , , ; 9 palabrota: , , ; 10 juramento, blasfemia: , , ; 11 embrollo, lío: , , , etab. Ez dugu aurkitu ap. Lur . taco cheville; crampon tako ziri taket zipotz tapoi mokil zokil mokor birao nahaspila nahaste nahasmendu // ziri mokor tako makila haga mozkote potolo potzolo zaparrote zati puska kubo birao madarikazio arnegu sorta urte baketa tako // EF/FE ziri kabila orkatila grapa kako // ziri zotz kabila aztal beharri axiroin txorkatila krako mako // FE aztalbeharri ta kalanbriata kahaila ziri kabeila zilde zildi hortz kako axegarri bizkarroi // FB aztal aztal-beharri axiroin kabila xiri xotx xiribista krako mako nardagarri unagarri // LBF axiroin kabila xiri xotx hortz khako // DCV tako makil borra izkillo-ziri mokor ildoki ilduki tostor ziri zipotz taket poloka txiringa zipotz plausta popot tulut mokoilo txurrut zurrut klinkada zangada otamen aamen bazkarin bazkal-uxu eletzar iroi aobesteko berba arnegu, aiñeneko birao aiñen mordoillo naspil istillu // EG/CE
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -
iz.
Heg.
adiera askokoa da, eta zail da mugak jartzea.
- [E301]: "[sartzea proposatzen dut]" (1997-03-04)
- [A204]: Adierak markatu beharko lirateke: 1 maldizio (hitz itsusia); 2 zerbaiten euskarri paratzen den material puska Bertzela, nahasgarria izan daiteke. (2009-12-03)
iz. Lurreko ibilgailu baten abiadura eta ibilgailuak egin duen distantzia jasotzen dituen tresna. Aurrerantzean puntuak kenduko dituzte takografoak edo abiadura mugatzeko gailuak manipulatzeagatik.
1 iz. Ipar. Orpoa.
2 iz. Zapata-orpoa. Takoi luzeak.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau103 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-07-23 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
1 . 'orpoa'. 2 'zapata-orpoa'. Ipar
adj. Takoia duena. Gona estu ñimiñoa eta zapata takoidunak.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4B:EEBS:003 | 2003-12-16 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Ez dugu aurkitu.
3: A. Erkizia ("Amak ezin izango zuela malda haietatik ibili zapata takoidunez"), A. Iturbe 2 ("Zapata zuri takoidunak [...] Takoidun zapatak"). takoidun
Ez dugu aurkitu ap. DFrec, AB38, AB50, HiztEn, LurE, Euskalterm Ik. 'de tacón alto' itzulia Euskaltermen: 1. // takoi altuko
: PMuj (taconado, -a) Ez dugu aurkitu ap. EuskHizt, ElhHizt, HiruMila, EskolaHE, Lur eta , Casve , HaizeG , Lh , DRA. takoidun DVC // EG/CE EF/FE EF BF DBF
Erdal / formen ordainak: : Casve ( ), HaizeG , T-L ; : HiztHand; : PMuj ; : HaizeG , T-L , PMuj Ez dugu aurkitu ap. ElhHizt, HiruMila, Lur eta , XarHizt. de tacones (altos) à talons (hauts) aztaldun FE -ü FB LFB orpo luzeko/altuko takoindatu DCV takoindun FB LFB DCV // EG/CE EF/FE
HiztHand: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
ez da Hegoaldekoa bakarrik, J-L. Davantek dioenez.
-dun.
izond.
zapata takoidunak.
iz. Ipar. g.er. Antzandobia.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:EEBS:27 | 2001-12-12 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
ik. informazioa s.u. tak.
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
iz.
Ipar.
g.er.
antzandobia.
1 iz. Gerra-ekintzak zuzentzeko eta bideratzeko antzea. Armadaren taktika militarrak arriskutsuak dira.
2 iz. Helburu jakin bat lortzeko erabiltzen diren bideen multzoa; estrategia-planak egoera jakin batera egokiturik gauzatzea. Beti taktika hori erabili ohi dugu. Etapa politiko jakin bati dagokion estrategia eta taktika. Futbol talde baten taktika.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau103 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-07-23 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
adj. Taktikarena, taktikari dagokiona. Hutsegite taktikoa.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau103 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-07-23 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
adb. Taktikaren aldetik, taktikari dagokionez. Taldeak taktikoki hobeto prestatuta daude.
iz. Eremu zabalak begiztatzeko erabiltzen den gaina; horretarako egiten den dorrea. Talaia zaharreko tantaiak. || Talai etxea.
talaian adb. Zelatan. Dukesa zaldunaren talaian zebilen.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau103 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-07-23 | Lantaldeak erabaki gabe utzia |
ik. OEH argitaratuan (EZ, Gy, Dv) eta (Dv) sarrerak; - eta - 35 aldiz jaso dira, beti B-G; - -dunak 4 dira, B: bina (Erkiag ) eta (Etxba ); gabea G 1 (Txill ); eratorri-konposatuak 5 dira: G 1 (Arr ); G 2 (Txill ); B 1 (Erkiag ); B 1 (Ag Kr); - formakoak 25 dira: B 16 ager. (Ag , A , Erkiag ); G 4 (NEtx ); B 2 (Erkiag ); B 2 (SM ); B 1 (A ). atalai atalari tala talai a) a talaia Arran talaixa Ibilt b) -a talai Let c) talaiari GB talaitxo Let talaiero Arran talai-etxe d) tala tala Kr BeinB Arran Antz tala-alde Arran talarri Zirik talapean BeinB
B-EB dira jaso diren 19ak: - -dunak (EB: J.M. Arrieta) eta (B: A. Zubikarai: "arraintalaia") bana dira; gabeak EB 3 (A.M. Toledo, R. Egiguren, J.M. Satrustegi); dudazkoa da beste 12tan: EB 2 (M. Pagola, J.M. Satrustegi); EB 1 (J.M. Arrieta); B 1 (A. Zubikarai); EB 1 ( ...); B 3 (A. Zubikarai); B 2 (A. Zubikarai); EB 1 (J.M. Mendizabal); B 1 (A. Zubikarai); B 2 (I. Zubiri). a) a atalaia talaia b) -a talai c) -a talai(a) atalaiari ataliero talaiari Erdiko Zikloko euskararen talaiero talaixero talai moduko talai txabola d) tala
: HiztEn ("ik. talai"); : AB38 2; : AB38 1, AB50 1, HiztEn-LurE; : AB38 1, HiztEn-LurE, Euskalterm 1; : HiztEn. atalai atalaia talaia talaiari talaiero
AS: 'zelatan'. talaian
ik. -a berea duen.
. talaian
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau103 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-07-23 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
AS: 'zelatan'.
-n: -an.
sarrerari dagokion azpisarrera. talai(a)
iz. Talaiatik begiratzen duen pertsona. Dorreko talaiariaren alaba naiz.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau103 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-07-23 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
-ari.
iz. Anat. Entzefaloaren zatia, hipotalamoaren gainean kokatua dagoena, zentzumenek jasotako informazioa kortexera transmititzen duena. Talamoko arazoek mugimendu traketsak eta makalak eragiten dituzte.
iz. Med. Ondoretasunezko anemia, batez ere Mediterraneoko lurraldeetako gizabanakoetan gertatzen dena. Talasemia odoleko gaixotasun sendaezina da eta hilero odol-transfusioa eskatzen duena kasu larrienetan.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4B:EEBS:004 | 2003-12-16 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Ez dugu aurkitu.
4, (adib.: "Ekialdekoek arrisku handiagoa dute alfa eta beta talasemiarako. Mediterranearrek, berriz, beta talasemiarako [...] Hemograma da talasemien kasurako aurreneko screening sinpleena"). talasemia Genetika eta osasuna
: AB38 1, HiztEn - LurE ( ), Euskalterm 1 Ez dugu aurkitu ap. DFrec, AB50. talasemia Med. //
: EskolaHE ( ) Ez dugu aurkitu ap. EuskHizt, ElhHizt, HiruMila, Lur eta , Casve , HaizeG , Lh , DRA, PMuj . talasemia Med. // EG/CE EF/FE EF BF DBF DVC
HiztHand: - / ElhHizt: - / EskolaHE: +
iz.
Med.
iz. Terapia mota, itsas bainuak sendabide bezala erabiltzen dituena. Olatuek hondartza handiko talasoterapia zentroko beirak hautsi eta barneko tresneria guztia hondatu zuten.
1 iz. Mota bereko izaki bizidunen multzoa. Kantari taldeak. Soldadu talde handiak. Lagun taldeak. Hiru ume talderen artean. Arkume talde baten antzera. Arrain talde ugaria ur gainean ikusita. "Jarrai" taldeko antzezlariak. Santa Kruzen taldea. Taldearen burua. Arana Goiri eta Azkue ez ziren talde berekoak euskarari buruz. Ni ez naiz inongo taldetakoa. Talde lana. Filmean, talde dinamika horrek tentsioa areagotzen du, tirabirak eragiten ditu.
2 iz. Kirol eta joko batzuetan, kopuru jakin bateko jokalari multzoa, beste multzo baten aurka jokatzen duena. Errugbi taldea.
3 iz. Gauzen multzoa. Gauzak bi taldetan daude banatuak; bata da izaki erreal diren horietakoa eta bestea da ideien eremua.
4 iz. Mat. Multzo mota, eragiketa elkarkor bat duena eta elementu neutro bakar bat eta elementu bakoitzarentzat elementu simetriko bat dauzkana.
talde abeldar iz. Mat. Egitura aljebraiko mota, taldea dena eta trukakortasun printzipioa betetzen dena.
taldean adb. Taldea osatuz. Elkarrekin eta taldean lan eginez. Hor kanpoan badaude hiru kamioi, taldean In Salah-ra doazenak.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau103 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z1:BatHizt | 1996-07-23 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:IkHizt | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:01 |
talde, ik. alde [alde hobestekoa da].
kantaritalde, abestalde.
AS: . taldean
. taldean, taldeka
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau103 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-07-23 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
AS
-n: -an.
sarrerari dagokion azpisarrera. talde
iz. Talde baten burua. Ik. lider. Eurodiputatu liberalen taldeburua. Komandantearen mendean zeuden taldeburuen artean, bera zen mujahidinen kuttuna. Hogei diskotik gora grabatu ditu taldeburu gisa. Igor Anton izango da Euskaltel-Euskadiren taldeburua aurtengo Italiako Giroan.
adb. Taldeetan. Banaka nahiz taldeka. Itsas hegaztiak taldeka agertzen zaizkie agur egitera.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau103 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:05 | 1996-07-23 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
-ka.
sarrerari dagokion azpisarrera. talde
du ad. Taldeetan bildu edo bereizi.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau103 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-07-23 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
, taldeka(tu), taldekatzen. ad. taldekatu du
taldekatu, taldeka(tu), taldekatzen.
iz. Taldeetan biltzea edo bereiztea; horren ondorioa. Gizarte zibilak ez dira taldekatze hutsak, aliantzak baizik, eta horiek lortzeko guztiz beharrezkoak dira leialtasuna eta itunak.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z5:EEBS:32 | 2001-12-12 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
HLEH: + / EuskHizt: azalpen berritua / HiztEn: - / LurE: + / ElhHizt: - / EskolaHE: -
HezkAdmin: agrupamiento; taldekatze malgu: agrupamiento flexible.
-tze/-pen.
iz. Talde jokabide gaitzesgarria. Ik. alderdikeria. Indibidualismo mota guztien gainetik, eta taldekeria guztien azpitik, abertzaleak gara eta, era berean, munduko hiritarrak.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau103 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-07-23 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
1 iz. Norbaitentzat, talde bereko kidea. Ez nuen taldekideen aurrean lotsagarri geratu nahi.
2 iz. Talde jakin bateko kidea. Filmean parte hartu zuten taldekide guztiak lekuko izan ziren.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau103 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-07-23 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
-kide.
iz. Adkor. Taldea. Taldetxo polita elkartu ginen azken ekitaldian, eta, etxera itzulitakoan, datorren urtean ere parte hartuko genuela pentsatu genuen.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2001-12-12 | Lantaldearen ustez aipatu gabe uztekoa |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z6:LBeh | 2013-07-09 | Lantaldearen ustez aipatu gabe uztekoa |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z10:LBeh395 | 2021-03-23 | Adibide gisa onartzekoa |
LBeh (2012-05-30): taldetxo 81: Berria 36, EiTB 31, Argia 9, Diario Vasco 5. // taldetxo 396.
EPG: taldetxo 143: Berria 65, Herria 4, Elizen arteko Biblia 4, Asisko Frantzizko 4, Josu Zabaleta 6, Xabier Mendiguren Elizegi 7, Koldo Biguri 4, Inazio Mujika 3, Jon Muñoz 3, Irene Aldasoro 3, Iñaki Mendiguren 6, Joanes Urkixo 2, Koldo Izagirre 3, Edorta Jimenez 2, Ander Irizar, Marzel Etxehandi, Jon Alonso, Agustin Otsoa, Iban Zaldua, Ana Urkiza, Fernando Morillo, Anjel Lertxundi, Joxemari Iturralde, Andre Urrutia, Unai Iturriaga, Txillardegi, Piarres Aintziart, Jon Maia, Gotzon Garate, Pedro Alberdi, etab.
HLEH-EuskHizt: + / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
adib: adj. Ik. binako. Binako edo hirunako taldetxoak osatuko zituen. Urte binako zekor parea salmentarako. // iz. Talde bati agintzen dion pertsona. Ik. buru 7. Berrehun gizonen buruzagia. Gudari taldearen buruzagiak. Apostoluen buruzagia. Euskaldun fededunen buruzagi izan zena. Estatuaren, Elizaren buruzagia. Sinagogako buruzagiak. Handi guztien erregea, munduko buruzagia. Karlista buruzagi epel batzuk. Alderdi, talde, taldetxo, mordo eta mordoxken buruzagi nahiko eta ustekoek bide erraza aurkitu dute gure artean. // iz./adj. Zerbaiten aldeko elkarte edo alderdi politiko bateko kide dena. Ni Euskadiko Ezkerrako militantea nintzen. Dozena bat militante baino gehiago ez duen taldetxo bat. binako buruzagi militante 1
-txo osaerako librea.
Adibidea da lehendik eta aski izan liteke. Komeni da sarreran ere gehitzea. talde
Adibide gisa jasotzekoa sarreran. talde
1 iz. Antzinako greziarren diru unitatea, hogeita bosten bat kilo zilar edo urreri zegokiona. Bati bost talentu eman zizkion, eta talentu bakoitzak hogeita hamaika mila seiehun eta laurogei erreal bezalatsu balio zituen. Ekarri zion emaitza anitz, hala nola ehun eta hogei talentu urre.
2 iz. Gaitasun berezia; adimena. Ik. berezko 2. Mingainez larriak, talentuz urriak.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau103 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:10 | 1996-07-23 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | ZS:HBL | 2010-04-20 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
'burutazio harrigarria' adierako -rik ez dugu inon aurkitu. talento/talentu
'pisu-banakoa; diru-banakoa' adierakoak dira: 20, L (Lç 17, Lg 3) eta 28 (G 27: Mb , Lard 9, Ir 17; L 1: Mat); 'gaitasun berezia' adierakoak 9 (IE 8: Ch 2, Mih, Jaur, Gy, HU 2, Etcham; Am 1: ); Z 1 (Etch); 2 (B-G: Enb, Arrantz); 28 (B 1: Altuna; G 21: Ud 3, 5, Arrantz, 2, Tx 7, Basarri 2, Lab ; IE 4: Mat, Mde 2, Mattin; Zu 2: Etch); erabakigaitzak G 6 (Gc 2, 2, , Uzt ); 1 (Ud). a) talent I talentu IArg I YKBiz b) talendu Aurp CatLan talent talento talentu AzpPr EusJok B SuEm Pr talento/u II EusJok JanEd II EEB talentoso
'pisu-banakoa; diru-banakoa' adierakoak dira: IE 4 (P. Lafitte; X. Arbelbide); EB 3 (J.K. Alonso Madruga); EB 2 (Elizbarrutiko Katekesi Idazkaritza); 'gaitasun berezia' adierakoak: IE 1 ( , 1987); 14: G-EgAs 8 (Xe; A. Aiztondo, J. Garitaonaindia 5, Basarri), EB 6 (Elizbarrutiko Katekesi Idazkaritza, J.B. Ayerbe, E. Vascas-eko Taldea, , A. Otxoa, F. Ibargutxi); eta 'doai-gaitasun' adierako G 1 (Haurren idazkaritza); erabakigaitzak 4 (EB 3: L. Fernandez Imaz, L. Izagirre, ...; EgAs 1: 1936). a) talendu talento talentu b) talendu Herria talentu Zeu Zeutara doai-talentu talento/u Eskolarteko Bertsola gaztetxoen VI. Argia
'talento': AB50 1; 'gaitasuna': DFrec 1; 'pisu-unitatea'; 'gaitasuna, adimena': HiztEn-LurE; 'talento': AB38 1, AB50 1, Euskalterm 3; 'gaitasuna': DFrec 1. talento talento/u talentu
1 'diru-banakoa'. 2 'gaitasun berezia'.
-entu.
Txanpon zaharrak.
adj. Talentua duena. Artista gazte talentuduna zen. Jokalari talentudunak ditugu.
1 adj. Afganistanen eta Pakistanen aritzen den talde islamista armatu batekoa, talde horri dagokiona. Buruzagi talibanak bere gain hartu zuen erasoa.
2 iz. Talde horretako kidea. 15 urte nituela aitarekin joan nintzen Hezkuntza Ministeriora, nire ikasketa-agiriaren bila; talibanak zeuden agintean eta bulegoetan ez zegoen ez mahairik, ez apalik, ez idazteko makinarik.
iz. 1957an merkaturatu zen sendagaia, haurdunaldiko goragaleen kontra eta lasaigarri gisa erabili zena, XX. mendeko 50eko hamarkadatik 70ekora umekietan malformazio larriak eragin zituena. Europar Batasunak talidomida saltzea baimendu du, salmenta 40 urtez galarazita egon ostean.
iz. Kim. Erraz xaflatzen den metal zurixka, naturan beti konbinaturik dagoena (Tl; zenbaki atomikoa, 81). Talioa aurkitu dute haren odolean, arratoientzako pozoian erabiltzen den elementua.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:IrEm | 2001-12-12 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | ZS:HBL | 2009-05-14 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
: LurE-Harluxet. talio
Laburtzapenen hiztegian: Tl.
: Zehazki, ElhHizt, HiruMila, HiztHand. talio
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +
Elementu kimikoak.
iz.
Kim.
- [E301]: "[sartzea proposatzen dut]" (1997-03-04)
1 iz. Animalia adardun batek kopetaz emandako ukaldia. Ahari, zezen talka. Burua makurtuz elkarri heltzen diote talka hots handiarekin.
2 iz. Kolpea, elkar jotzea. Beldurgarria izan zen talka; biak zauriturik geratu ziren. Bi izarren talkak eragindako argi itsugarria. Kristalezko basoen talka etengabea. || Irud. Euskal abertzaletasunaren eta Espainiako abertzaletasunaren arteko talka. Iritzien arteko talkatik egia ateratzen ahalegintzea omen da eztabaida.
talka egin Bi gorputzek elkar jo. Errepidean bi autok talka egin dute. Erregaiz beterik zegoen kamioi batek talka egin zuen autobus txiki batekin. Teoria horren arabera, izotzez eginiko kometek Lurrarekin talka egin zutenean agertu zen ura. || Irud. Iritsi da iraila, eta talka egingo dute plan berriek eta arazo zaharrek.
talka jo Talka egin.
talka uhin, talka-uhin iz. Fis. Anplitude handiko uhin mekanikoa, hedatze ingurunean presioaren, dentsitatearen edo partikula-abiaduraren bat-bateko aldaketa handia eragiten duena. Halakoetan, talka-uhin batek berotzen du gasa bat-batean.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau103 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:IkHizt | 1993-08-26 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:09 |
Ez dugu , bezalako aditz-esapiderik aurkitu. talka(n) egin talkak jo
G 1, EB 15: B. Latiegi ("Ontzi orrek gurearekin talka egiten duanean, atera itzezute buruak babeskietatik"); Elhuyar 6 (adib.: "talka egin aurretik duen abiadura v1 dela", "Zein izango da lehenengoaren abiadura talka egin ondoren", "anodoko metalaren atomoekin talka egitean, hauetako asko ionizatu egiten ditu"), 3 ("beharrezkoa da talka egiten duten molekulek orientazio egoki bat edukitzea", "talka egiten duten molekulek aktibatze-energia batez gainera orientazio egoki bat behar dute", "talka egiteko probabilitate txikiagoa izango dutela bi molekula sinplek baino"), ("Kristaletan talka egitean euriarekin nahastutako kazkabar-hotsa somatzen dugula iruditzen zaigu"), J.M. Barandiaran ("anodo finko edo birakor baten aurka talka egitean balaztapen-erradiazioa igortzen dute"), J.R. Aizpurua ("gorputz handiagoekin talka eginez gero kaosa sortzeko gauza ziren"), ("Demagun, talka egiten duten partikulek sistema isolatua osotzen dutela"), J.R. Aihartza 2 ("adarrak ia lurreraino jaitsiz talka egiten diote elkarri", "Talka egin.- Topeka egin"); G 1: B. Latiegi ("Baiña berak ori lortu baiño len, guk, talkara joanez, bere itxasontzia arrapatu dezakegu"). talka egin Zinetika Meteorologia Fisika orokorra talkara joan
: AB38 1, HiztEn, Euskalterm 1 Ez dugu aurkitu ap. DFrec, AB50, LurE. talka egin //
: PMuj (-entre-chocar, topar, golpear, tropezar, encontrarse con); : HiruMila (1 topar, chocar; 2 dar topetazos), ElhHizt (AS; topetar, dar topetazos, golpear con la cabeza), Lur (chocar) eta (heurter, entrer en collision), PMuj (AS: 1 tozar, topetar, dar testaradas; 2 bochar; 3 abordar, chocar las embarcaciones); : PMuj (AS: tozar, topetar, dar testaradas) Ez dugu aurkitu ap. EuskHizt, EskolaHE, Casve , HaizeG , Lh , DRA. talk egin DVC talka egin EG/CE EF/FE DVC talkan ari DVC // EF BF DBF
'elkar jotzea' / AS: . talka jo
AS gisa gehituz: ; eta adibide gisa: Fis. talka egin talka-uhin
- [E109]: 'Zergatik ez azpisarretan?'. ahari talka
- Erabakia: BAgiria (1999-11-26): 'azpisarrera gehitzea [...] ez da onartu'.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:EEBS:20 | 2001-12-12 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: AS / EskolaHE: -
berria da, nonbait, baina erabili-hedatua.
egin.
sarrerari dagokion azpisarrera. talka
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau103 |
AS
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4B:EEBS:003 | 2003-12-16 | Adibide gisa onartzekoa |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | ZTHB | 2015-11-27 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
Ez dugu aurkitu.
3: 2 ("Horrelako kasuetan sortzen diren uhin konikoei, deritze", "Uraren gainazalean uhinek dutena baino abiadura handiagoaz higitzean, angeluaren forma duten talka-uhinak sortzen dira"), 1996 ("Osasun-zentroan zeuden talka-uhinen bidezko litotrizi unitateak sartu dira"). talka-uhin Fisika orokorra Mach-en uhinak edo talka-uhinak OspitalEstat
: LurE ( .), Euskalterm 1 (onda de choque) Ez dugu aurkitu ap. DFrec, AB38, AB50, HiztEn. talka-uhin Fis //
: ElhHizt - HiruMila - EskolaHE (adib. gisa) Ez dugu aurkitu ap. EuskHizt, Lur eta , Casve , HaizeG , Lh , DRA, PMuj . talka-uhin // EG/CE EF/FE EF BF DBF DVC
HiztHand: - / ElhHizt: adib. gisa / EskolaHE: adib. gisa: talka uhin
adibide gisa ematekoa, sarreran. talka
Fis.
- Erabakia: ZTHB-HB bateratzea - Osoko Bilkura (2015-11-27): iz. [adibidea zena azpisarrera egin] talka-uhin Fis.
adj. Ahariez, ahuntzez edo zezenez mintzatuz, talkan egiten duena, talkak jotzen dituena.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau103 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-07-23 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
izond.
1 iz. Buztinen taldeko magnesio silikatoa.
2 iz. Talko-hautsa, hauts bihurtutako talko minerala. Talkoz hautseztatu zuen gorputz txikia.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau103 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-07-23 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | ZS:HBL |
1 'minerala, magnesio silikatoa'. 2 'talko-hautsa, hauts bihurtutako talko minerala'.
Mineralak.
1 minerala, magnesio silikatoa; 2 talko-hautsa, hauts bihurtutako talko minerala.
1 adj. Tallinngoa, Tallinni dagokiona. Tallinndar legelaria.
2 iz. Tallinngo herritarra.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau103 |
(herritarra).
iz. Juduen ohiko doktrinaren eta legeen bilduma zabala dakarren liburua. Talmudak dioen bezala, urruti gertatzen diren gauzak kontatuko ditu gezurra esan nahi duenak.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-07-23 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
- [E109]: Letra larriz . Talmud
- Erabakia: BAgiria (1999-11-26): onartu da.
adj. Talmudekoa, Talmudari dagokiona. Testu biblikoen eta talmudikoen interpretazioa.
iz. Arto-irinez egindako opila, mehea eta biribila. Talo bero guria. Non zen irina talo egiteko? Taloak erretzen. Talo-jana. Talo itxurako aurpegi zabal biribila. Ilargia talo bat legez ageri da.
talo burdina, talo-burdina iz. Taloak erretzeko erabiltzen den burdinazko xafla giderduna. Talo burdina sutondoan.
talo-esne iz. pl. Taloa esnetan zopaturik prestatzen den janaria. Gosaria: talo-esneak eztiarekin.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau103 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z1:BatHizt | 1996-07-23 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
formako elkarturik ez dugu aurkitu; formakoak 12 aldiz: IE 1 (Zerb ); G 3 (Izt : "taloburni"; Apaol: "talo burni", Ag : "talo-burni"); G 2 (Or ); B 1 (Erkiag ); G 1 (And ); G 1 (JanEd ); G 2 (Lek ); G 1 (Lek ). tala- talo- talo burdina Azk talo-burni C G talo esne QA talo pala BatB talopala AUzta talo-arto II talo-erdi EunD talo-puska EunD
formakorik ez da agertu; - formakoak 6 dira: EB 1 (K. Igea); G 1 (F. Urkia); G 1 (F. Urkia); G 2 (F. Urkia); EB 1 (Elhuyar). tala- talo talo moeta talo-burdin talo-ola talo-ore talojale
: HiztEn; : DFrec 2; : HiztEn ("ik. talaburdina"), LurE; : AB38 1; : HiztEn-LurE. talaburdina talo txapelketa talo-burdina talo-esne talo-ohol
Ik. ETNIKER ( , 142. or.): "los nombres que recibía esta pala en las distintas localidades encuestadas: (común); (Durango, Amorebieta-Etxano, Abadiano, Gorozika-B); (Elosua-Bergara, Mondragon-G)..."; "en Beasain (...) el soporte con que contaba el bastidor para mantener calientes los talos, (...) También en Zerain (G) utilizaban ". La alimentación doméstica en Vasconia talaburriñ / talaburruñ / talaburni / talaburdi(ñ) / taloburdin / taloburni / taloburne talopara talopala talomentenu tala mantenu
'arto-irinezko opila, mehea eta biribila' / AS: . talo(-)burdina
ik. bezalakoak, AS zeini dagokion erabakitzeko. talo-burdina
arto-irinezko opila, mehea eta biribila.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau103 |
AS
- [I202]: [talo(-)burdin] sartzea eskatu du.
- Erabakia: BAgiria (1999-11-26): onartu egin da.
iz. Bot. Talofitoen landare aparatua.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau103 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-07-23 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
. 'landare batzuen (talofitoen) gorpuzkera'. Bot
Bot.
landare batzuen (talofitoen) gorpuzkera.
iz. Hostorik, sustrairik eta zurtoinik gabeko landarea. Algak eta gainerako talofitoak. Talofito zelulabakarrak.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau103 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-07-23 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
-ito.
iz. Taloak egiten dituen pertsona. Egun osoz, talogileak ariko dira, taloak egin eta taloak egin.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau103 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-07-23 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
-gile.
du ad. Aurrez zarpiaturiko horma plaunkaiarekin berdindu.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2005-11-08 | Lantaldeak erabaki gabe utzia |
Ez dugu aurkitu OEH-EEBS corpusetan.
: HiztEn Ez dugu aurkitu ap. DFrec, AB38, AB38, LurE, Euskalterm. talotxatu //
: ElhHizt, HiruMila Ez dugu aurkitu ap. EuskHizt, EskolaHE, Lur eta , HaizeG , Casve , Lh , PMuj . talotxatu // EG/CE EF/FE BF EF DBF DVC
esku arteko testuetan ez da ageri ez eta ez , baina ahozkoan ezagunak dira (lantaldeak ez daki zehazten non diren ezagunak); cf. fr . talotxatu talotxa taloche
- Erabakia: (H2.2 / 2011-09-27) onartu da: , talotxa, talotxatzen. ad. talotxatu du
iz. Heg. Zerbaiten neurria edo bolumena. Ik. izari. Intxaurren tamainako tantak. Ea zer tamainatakoak behar dituzun. Gorputz tamaina ederrekoak, franko altu eta gizenak. Tamaina horretan ezin lezake gizonik galdu edanak.
tamaina hartu Zerbaiten zailtasuna menderatu. Denboraz berriz atera zara ukabilkari bikaina, makina bati dotore asko hartu diozu tamaina.
tamainan adb. Heg. Neurriz. Lana tamainan ona da, baina ez da komeni gehiegi. Festak onak dira, baina tamainan jostatu. Badugu beste arrazoi bat haragia gure dietan sartzeko; hori bai, tamainan.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau103 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:05 | 1996-07-23 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Gehienak G dira (eta Gy 3; SM 1, Alzola 1; MEIG 8): 'maila, neurria' adierakoak 24 dira, formakoak: 1 (MEIG); 18 (Bil, PE, Ud, , Tx , Ldi , Etxde , Uzt, Salav, Vill ); 5 (Ud, Xe, ); 'gauza baten handi-txikia, fisikoki neur daitekeena' adierakoak 15: 2 (MEIG); 5 (Bil, Sor , Tx , Uzt ); 1 (Tx ); 5 (SM ; Arr ; Gy 3); 2 (Alzola ; Iraola); 'parada, egokiera' adierakoak7, , formakoak (Sor , Uzt; MEIG); adiera erabakigaitzekoak dira 4 (EusJok, Uzt, Tx ; MEIG) eta 1 (Tx ). a) tamaina tamaina tama(i)ña EusJok B I IL JJ Jaink tamaña artu EusJok b) tamaina tama(i)ña Gabon B II BZO tamañ B II tama(i)ño Zirik May tamañu Atalak c) tamaina tamañ(a) Bar d) tamaña B tamañu B
Ez da 'parada, egokiera' adierakorik aurkitu; 'maila, neurria' adierakoak 28 dira, EB: 27 (J.M. Zabaleta, J. Tobar-Arbulu, J. Azurmendi, J.M. Torrealdai, Euskal Estatistika-Erakundea, F. Azorin, J. Olazabal, A. Urcelay, UZEI, X. Mendiguren Bereziartu, I. Mendiguren, L. Villasante, M. Navarro, A. Valdes, S. Garmendia, J. Etxaide, , J. Agirre, P. Zabala; horien artean 1: M. Azurmendi; 1: ); 1 (P. Alkain); 'gauza baten handi-txikia, fisikoki neur daitekeena' adierakoak 124 (B 2, G 2, EB 120): 67 (J.A. Lakarra, P. Esnal, A. Loizate Totorikaguena, Elhuyar, M. Etxaide, UZEI, , , ., P. Alkain, Gipuzkoako Geografia, M. Ausin, J. Gonzalez, I. Antiguedad, K. Altonaga, J. Aizpurua Sarasola, ., J.M. Txurruka, A. Barbera, Euskal Estatistika-Erakundea, , X. Mendiguren Bereziartu, J.A. Agirre, L. Fernandez Imaz, A. Martinez Lizarduikoa, M.A. Unanua, SIADECO, J.I. Abrisketa, , J.M. Irigoien, Txillardegi, F. Juaristi, I. Mendiguren, X. Olarra, I.A. Berriotxoa, J.M. Mendizabal, A. Oiarzabal, GAO, ); 2 (J. Gonzalez, G. Aresti); 1 (J. Agirre); 1 (J.A. Garmendia); 50 (J. Madariaga, , M.P. Ormaetxea, , K. Altonaga, K. Igea, Elhuyar, , , , K. Fernandez Agirre, J.A. Agirre, J. Apalategi Begiristain, SEIE, J. Setien, I. Iñurrieta, I. Aldabe, M. Ensunza, J. Sarrionaindia, , ); 1 (S. Onaindia); 2 (P. Etxebarria; J. Azpeitia); adiera erabakigaitzekoak dira 6 (J.A. Lakarra, Euskal Estatistika-Erakundea, , SIADECO, ). a) tamaina Egin giza-tamaina tamaina hartu Oinarri 2 tamainu b) tamaina Saioka Natur Zientziak Arrasateko Eskola Po Galiziar, kataluniar eta euskaldun idazleen Bizia lurrean Ipuinak Gaur express tamainia tamaiña tamaino tamainu OHO 4 Natur Zientziak Kuxkux 6 Historia eta gizarte-zientzien urtekaria Saioka Araba lurralde historikoaren aldizkari ofiziala BEO tamaiñu tamañu c) tamaina Jakin EHAA
: DFrec 30, AB38 30, AB50 8, HiztEn (1. 'zerbaiten neurria edo bolumena'; 2. 'parada, egoera'), LurE ('zerbaiten handi-txikia'), Euskalterm 32; : LurE; : DFrec 1; : AB38 3; : DFrec 1, AB38 11, AB50 8, HiztEn ('ik. tamaina'). tamaina tamaina hartu tamainia tamaino tamainu
. / AS: . Heg tamaina hartu
. tamaina hartu
- [E302]: " : eguneroko lanean sortu (...) zenbait zalantza (...) esanahi desberdina ote dute?" tamaina / tamainu (1994-07-22)
- [E109]: . eta . markak falta dira. Heg Herr
- Erabakia: BAgiria (1999-11-26): . ezartzea onartu da baina ez . Heg Herr
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau103 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-07-23 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
AS
hartu.
sarrerari dagokion azpisarrera. tamaina
iz. Nahigabea. Tamal handia hartu. Tamal handia litzateke mutil eder hura galtzea. Tamalez beterik.
tamalez adb. Zoritxarrez, damurik. Tamalez, ezin dugu ezer egin.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau103 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-07-23 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
iz. 66 aldiz jaso da (B 58, G 7, EB 1): AB , Echta 2, Kk 4 (adib. "tamal andia artuten eban", "Geure tamala agertzen genduan onegaitik; eta Fermaudek esauskun orduan: Nik ikusia bazenkie, orrenbeste tamal ezeunkie izango"), Altuna 6 (adib. "Tamal andija ixango litzake Jon lako mutil zintzua olan galdutia"), Or 3, Enb 22 (adib. "Euzko zintzuak tamal andija genduan", "bere eriotziak tamalez daukoz, negar ta negar, Biozdun anai guztiak", "Azketsi neure ixiltasunaz tamala sortu ba'yatzu"), Otx 4 (adib. "jazokunok tamal artzeko baño barre eragitteko dozuz egokijago"), Erkiag 4 (adib. "Tamalez dago Ezekiel, aspaldion lagun eta adiskide izan daualako"), Bilbao 2, BEnb 9, Alzola ; A , Ag , Zait , Etxde 2, Anab , Txill ; Arti ); izond. edo/eta predikatibo gisa 13 aldiz (B 3, G 9, EB 1): Ag 2: "bere buruan erabilzan gogamen tamalakaz da biotz barruko naigabe sakonen indarrez", "Zer darabilzu, emakumea, añ muker da tamal egoteko?"; Echta : "Arrantzaleari eritxitten jaken a arraintzu ona istea"; A : "Tamala da, damugarria da (...) lan eder au ez idatzi izatea"; Alz 5: "oso tamal gelditurik", "oso tamal esertzen da", "Pantxika guztiz tamal (...) gelditzen da", "azken egunak bakartasun tamalean igaro bearko ditu"; Lab : "Ez, Garaxi, tamala litzake Erria'n asko maite zaituzte-ta"; Etxde : "Tamala ordea zuk ez jokatua, Piarres"; Txill : "Tamala da, alegia"; Osk : "Ha izan zan bai tamala!"; adlag. B-G 13 aldiz: Altuna, Enb, Eguzk , Erkiag , Akes 2, Bilbao 2, A , Zait 2, Etxde , Gazt ; B 1 (Enb: "Au tamalezko nekia!"). a) tamal AmaE Jos Ab II Tormes IpuiB NereA Atalak Ardi G Sof JJ Poli Let Ipuin b) Kr Jos tamal Ardi EEguna JJ Let Kurl tamalez GizAuz Arran Ipiña IpuiB Ardi Sof AlosT MusIx tamalezko
iz. 20 aldiz ageri da: B 16 (A. Urrutia, Otx, A , Enb, 1915 eta 1916, Kk 2, 1931 2, Osk , J.G. Etxebarria, K. Gallastegi 2, J. Altuna, S. Unzueta), G 1 (Zeleta), EB 3 (X. Gereño, I. Garmendia, ); izond. 3 aldiz (B-G-EB): J. Altuna: "... eta tamalena! abertzaletzat burua erakutsiten daben askoen artean"; 1932: " Salvador Arriola apaizak erderaz egindako antzerki tamala eta Beobide'tar Jon Mirenak euskeratuba"; E. Gametxo: "problema horrek ezer estudiagarririk ez daukala pentsatzea, inhibizio tamal kaltegarria dela esan dut"; "tamala da hori gertatzea" modukoak 15 aldiz: B 4 (Arriand, 1918 eta 1932, I. Zubiri), G 5 (E. Larrañaga, A , Bastarrika, SMitx , Erkiag), EB 6 (J. Lizarralde, Txill, P. Sastre, J. Intxausti 2, K. Cid); adlag. 69 aldiz: B 10 ( 1916-1936 bitartekoak 5, Erkiag, G. Urrutia, J.A. Goiria, J. Altuna, X. Altzibar), G 10 (A , Basarri, 1933 2, K. Iturria, J. Gaztañaga, , Onaind 2, Lab ), EB 49 (J. Sierra, E.L. Adan, X. Portugal, P. Zabaleta, , Elhuyar, R. de Rijk, A. Diaz de Lezana, 1990, , B. Urkizu, Azurm 2, Vill, I. Bernaola, X. Gereño 5, J.M. Mendizabal, P. Zabaleta 2, I. Garmendia, J.A. Arrieta, X. Mendiguren B., P. Urkizu, LMuj, J.M. Suraso, 1984, A. Arozena, M. Orbe, J.L. Iriarte, J. Mimentza, 1987 eta 1989 3, M.E. Matxinandiarena 2, P. Sastre, X. Kintana, A. Iñarra, I. Zubizarreta, 1993, , K. Zuazo, R.M. Pagola, 1994, 1992 2); EB 1: Osk ; G 1: 1983. a) tamal Latsibi Euzkadi Argia Akats EstiLib b) El Día Abaroa eta babesa b') Euzkadi Ardi Unam tamalez Euzkadi Ardi El Día ErlijOEO/4 TOE Kuxkux/2 Artxibategi J. Berruezori omenaldia VozEusk Hemen Tantak Zipristin/7 Egunk Ikastola tamalezko Akats tamalaren tamalez Goiz-Argi
[iz.]: DFrec 3, AB38 1 (desgracia), AB50 2 (desgracia, lástima), HiztEn (eta , ), LurE; [izond.]: DFrec 1, AB50 1 (lamentable); [adlag.]: DFrec 16, AB38 5 ('desgraciadamente, por desgracia'), AB50 10 ('por desgracia, desgraciadamente'), LurE (AS) Ez dugu aurkitu ap. Euskalterm. tamal tamala eduki tamala hartu tamal tamalez //
: EuskHizt (iz. 1596; Batez ere bizk. 1 nahigabea; 2 zoritxarra), HiruMila (iz. lástima, pena profunda), ElhHizt (1 iz. lástima, pena; 2 iz. compasión), EskolaHE (iz. nahigabea; zoritxarra), Lur (lástima, desdicha, infortunio) eta (1 malheur, dommage; 2 compassion, pitié), Casve (malheur, peine), Lh (1 malheur; 2 hélas!), DRA (1 lástima, sentimiento profundo; 2 pena; 3 lastimero; 4 desgraciado), PMuj (1 B lástima, compasión, pena, sentimiento...; 2 desconsuelo, aflicción...; eta : condolencia, pésame...); : EuskHizt (adlag. 1913 zoritxarrez), HiruMila (adlag.), ElhHizt (adb. por desgracia, desgraciadamente, desafortunadamente, lamentablemente), Lur (desgraciadamente, fatalmente) eta (malheureusement, fatalement), Casve (malheureusement), PMuj (1 lastimosamente, por desgracia, desgraciadamente; 2 compasivamente; 3 lamentablemente, lastimosamente, dolorosamente); : HiruMila, ElhHizt (AS); : HiruMila, ElhHizt (AS) Ez dugu aurkitu ap. HaizeG . tamal EG/CE EF/FE EF DBF DVC tamal-agur tamalez EG/CE EF/FE EF DVC tamala eduki tamala hartu // BF
AS: . tamalez
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau103 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:08 | 1996-07-23 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
AS
-z.
ikusiko da sarrera ala azpisarrera dagokion.
adj. Deitoragarria, negargarria. Berri tamalgarria. Zu era horretan ikustea tamalgarria da niretzat.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau103 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:10 | 1996-07-23 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
1 iz. Lekadunen familiako zuhaitz handia, loreak mordoetan dituena eta lurralde beroetan hazten dena (Tamarindus indica).
2 iz. Tamariza. Triste diren bezala tamarindoaren adarrak itsasbazterrean euriaren pean. Izan ere, zer litzateke Donostia tamarindorik gabe?
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau103 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-07-23 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
. Tamarindus indica
Tamarindus indica.
iz. Itsasertzeko hareetan hazten den zuhaixka, hosto txiki ezkatatsuak eta lore txiki arrosak buruxketan dituena (Tamarix gallica). Ik. milazka. Tamariza eta pikondoa.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau103 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-07-23 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
G dira agerturiko guztiak (eta B 1): (+ 1) 14 (Laux ; Or 7, Txill , Ibiñ 5); 1 (Or ); 2 (Ibiñ , Lasa ); 4 (Lasa ). millazka -il- AB Mi Let Virgil millizka Mi tamaris Virgil Poem tamariz Poem
Ez dugu aurkitu.
: HiztEn-LurE, Euskalterm 5; : LurE; : HiztEn-LurE, Euskalterm 2. milazka tamarisko tamariz
Ik. Izendegia: : Tamarix sp.; : Tamarix africana; : Tamarix gallica. / Ik. Izendegiko hustuketan jasotako lekukotasunak: : Azkue ; P. Font Quer: ; O. Polunin: ; : PMuj ; : Azkue ; PMuj ; LMuj ; ; O. Polunin: ; : F. Carreras y Gaudi: ; Lacoizqueta ; J.M. Faus / Aranzadi; P. Font Quer: ; X.X.: ; : X. Irigarai: ; : ; X. Irigarai; : X. Irigarai; : R. Burton / J. Aldazabal: . tamariz; milazka milazka afrikar milazka frantses milazka DVSF Plantas medicinales Arboles y arbustos de Europa milizka DCV millazka DVEF DCV DGT Irurtzun projektua Guía de campo de las flores de Europa millazki Geografía general del País Vasco DNEP Plantas medicinales Guía de plantas tamaris Estado actual de la onomástica botánica popular en Navarra tamarisa Irurtzun projektua tamariz tamariza Animalia pozointsuak
. Tamarix gallica
Ik. formaren jatorri-erabilerak, sinonimotzat eman behar den jakiteko. milazka
gehitzeko eskatuz "iz. — . ". Sin milazka
Tamarix gallica.
1 adj. Indiako hego-ekialdean eta Sri Lankako ipar-ekialdean bizi den etnia ez-ariar batekoa, etnia horri dagokiona. Sri Lankako armadaren arabera, borroketan 75 gerrillari tamil eta 100 soldadu inguru hil dira.
2 iz. Etnia horretako kidea. 1983az geroztik, tamilak independentziaren alde borrokatu dira.
iz. Indiako hegoaldean eta Sri Lankako iparraldean mintzatzen den hizkuntza.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau103 |
(hizkuntza).
iz. Afrikan, musika-tresna gisa eta mezuak igortzeko erabiltzen den danborra. Tam-tama jotzen.
1 iz. Bizikleta mota, bata bestearen atzean jarririk dauden bi lagun edo gehiagok, nork bere pedalen bidez eragiten diotena. Tandema eta gurditxoa trenera sartzeko hamaika arazo izan ditugu.
2 iz. Bi laguneko taldea, lan bera egiteko eta indarrak batzeko elkartzen dena. Sarkozy-Merkel tandemak Lisboako Itunaren onarpen prozesuarekin jarraitzea eskatu zuen.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau103 |
- [E210]: barneratzea komeni da.
- Erabakia: BAgiria (1999-11-26): onartu egin da.
iz. Bizk. Tanta. Ur tanga bat. Isil-isilik hartzen du teilak euri tanga, isil-isilik ematen dio honek hurrengoari.
1 iz. Ipar. Ezkila-hotsa. Ik. danga.
2 onomat. Ipar. Ezkila-hotsaren onomatopeia.
iz. Ipurmamiak estaltzen ez dituen azpiko arropa edo bainujantzia.
1 iz. Ur-biltegia; bereziki, komunontziaren ur-biltegia. Ik. zisterna. Komuneko tanga.
2 iz. Upel itxurako ontzi handia, fluidoak gordetzeko edo garraiatzeko erabiltzen dena. Proiektuko ikertzaile nagusiaren esanetan, posible da antxoa ur tangetan haztea. Autoaren erregai-tanga gasolinaz betetzea.
1 iz. Mat. Angelu batez mintzatuz, angelu hori hartzen duen triangelu zuzenaren aurkako katetoaren eta beste katetoaren arteko zatidura. Tangente funtzioa.
2 adj./iz. Mat. Ukitzailea.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau103 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:MatHizt | 1996-07-23 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
kotangente (cot a)
g/j.
- [E124]: [ik. "g/j grafiak" — ] (1994-05-20)
adj. Mat., Fis. Ukitzailearen norabidekoa dena. Tentsio tangentzialak.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2001-12-12 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Ez dugu aurkitu.
9: Elhuyar 4 ("Konstante honi abiadura lineal edo tangentziala deituko diogu", "Biraketa-higiduraren abiadura lineala edo abiadura tangentziala", "Baina ekuatoreko puntu batek eta Euskal Herriko puntu batek ez dute abiadura tangentzial berdina", "Lehen zirkunferentziak abiadura tangentzial berdina dute"), ("ebaketa tangentzial eta frontaleko fresa zilindriko-frontala"), ("azelerazio tangentziala"), J. Arregi ("irudian garbi ikusten da izarraren higidura kontsideratzen genuena benetako higiduraren osagai tangentziala baino ez dela"), 2 ("Kontrakzioak azala zimurtzea eragingo luke eta, beraz, esfortzu tangentzialak justifikatuko lirateke", "alde horiek geosinklinalak ziren eta geroago, esfortzu tangentzialen eraginez, tolestu eta hautsi egiten ziren mendiak altxatuz"). tangentzial TeknolMekan Fisikaren historia BiolGeog/DBHO
: DFrec 1 ("radiala izan daiteke ikusten den bezala, ala tangentziala ikus daitekeenez"), AB38 14, HiztEn, Euskalterm 8 Ez dugu aurkitu ap. AB50 LurE. tangentzial //
: HiruMila ( , tangencial), ElhHizt ( , tangencial) Ez dugu aurkitu ap. EuskHizt, EskolaHE, Lur eta , Casve , HaizeG , Lh , DRA, PMuj . tangentzial Mat. Fis. // EG/CE EF/FE EF BF DBF DVC
EBB: hurrengo itzulirako.
-al izond. erref.
izond.
Fis.
iz. Jatorriz argentinarra den dantza, bi aldiko erritmo geldokoa, bikoteak oso loturik dantzatzen duena; dantza horren musika eta letra. Tango airea. Tango bat jo.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau103 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-07-23 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
iz. Zenbait landare-ehunetan (zuhaitzen azalean, mahats-azalean, etab.) aurkitzen den gai astringentea, besteak beste, larrua ontzeko edo sendagaiak prestatzeko erabiltzen dena. Chassagneko ardo beltzek tanino koipetsuak dituzte, eta erraz edaten dira gazteak direnean. Zenbat eta tanino kopuru handiagoa izan sagarrak, orduan eta ilunagoa da sagardoa.
1 adj. Taniskoa, Tanisi dagokiona.
2 iz. Tanisko herritarra.
adb. Airerik ez beste gasik igarotzen uzten ez duela. Tankan itxia.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau103 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-07-23 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
adlag. 'airerik ez beste gasik igarotzen uzten ez duela': . tankan itxia
adlag.
airerik ez beste gasik igarotzen uzten ez duela.
- [E301]: "[kentzea proposatzen dut]" (1997-03-04)
Oharra: azken eguneraketa 2022-01-12