Euskaltzaindiaren Hiztegia

1 emaitza muztio bilaketarentzat - [1 - 1] bistaratzen.

muztio
iz. Irakin ez duen edo hartzitu ez den mahats edo sagar zukua. Mahatsa biltzen eta muztioa egiteko zapaltzen laguntzen zien nekazariei.

Aztergaia: muztio

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArau91
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z2:IkHizt 1996-01-23 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak
OEHko datuak [laburduren azalpena]

" beruin : (...) 1. Vendimia: "Beruna [posible errata por beruña], bendaña edo mahats biltzea" Alth in Lander RIEV 1911 (...). 2 (H), berun (H), beruña (Lh). Mosto. "Moût de vin. Mahats ondu gabeak beruin guti, raisin non mûr, peut de moût [...] Beruinak egitea, atheratzea, décuver le moût, faire le vin" H." / " beruinari . "Beruñari (S; Chaho ms.), vendimiador" A. / beruinatu (...) Vendimiar. Leiçarraga (...) da berunatzia como equivalente suletino de mendematzea. v. mendematu. Beruinatu zuen lurreko mahastia. TB Apoc 14,19 (Lç mendema zezan, He ebakirik, Dv, Ur (G), IBk bildu, Ip bildü, Echn mendimiatu, Ur (V) mindemiñau)". / " beruinzale (SP — Dv) beruinatzale (T-L). Vendimiador. "<-salea>" vendangeur" SP.Nihor arintzen eta konsolatzen duen pena da, eta ogi ephailleek edo beruinzaleek duten bezaleko pena da: ezen hek eztira nihoiz ere heuregiago, lan eta karga handirik daramatenean diren baino. SP Phil e 3r (He XI bihi billtzaillen eta mendeña egillearen parekoak)"; mustio 'zuku' 5: B 1 (Or), G 4 (Or 3; Ibiñ Virgil); muztio 'zuku' G 2 (TAg Uzt).

EEBSko datuak [laburduren azalpena]

mustio 'zuku' 2: G 1 (J.M. Lekuona, "Betlehem" in Euzko Gogoa 1956.), EB 1 (Saioka 8. Natur arloa, 1981); muztiotsu 'mudurri' EB 1 (X. Mendiguren, Gabon kanta bat).

Hainbat erabileraren informazioa [laburduren azalpena]

AB38: mosto 1; muztio 6 ('mahats-zuku'); muztio-egiteko 'aparato para hacer zumo' 1; mustio ('mahats-zuku') 1; Euskalterm: muztio ('mahats-zuku') 9; mosto 1; LurE: beruinatu: ('mendematu'). Beruinatze. Muztio ('mahats-zuku'); HiztEn: beruinatu ('mendematu'); muztiatu ('Mahatsa zapaldu' // 'Mahatsa irakin'); muztio ('fruta-zuku'); HLEH: beruinatu ('mendematu'); muztiatu ('mahatsa zapaldu' // 'mahatsa irakin'); muztio ('mahats-zuku'); Kintana: Muztio: mosto; DRA: Beruin: Mosto // Vendimia; Beruinatu: Vendimiar; Beruinzale: Vendimiador; Musti AN, Gc: mosto // Sidra hecha de sola manzana, sin mezcla de agua; Muzti: mosto. Muztiatu: fermentar // Embarrilar el mosto; Mujika: Beruina LS: vendimia; Beruinari S: vendimiador, ra; Beruinatu S: Vendimiar, cosechar la uva; Mustio 1. B zumo de la manzana.2. ANG sidra pura, sin mezcla de agua. 3. mosto; Mustio-egosle, mustio-egoslari: cocedor de un mosto; Muztiadura: cociembre, fermentación del vino; Muztiatu: fermentar (el vino); Muztio AN: mosto. AN muztioz zikindu; Muztio-aoa izan: remostar, saber a mosto; Muztio-ontzi: trujaleta; Muztiodura: remosto; Muztioezin: infermentable; Muztiogarri: fermentable; Muztiopen: fermentación; Muztiotu: echar mosto, enmostar.; Muztioztu: enmostar; Lhande: Muzti (Hb.) moût; Muztio: (Hb). moût; Muztiatu: fermenter // fouler le raisin // entonner le moût; Beruin: "L. (H. V.-E) — 1º syn. de beruña, moût de vin. (...) SYN. arno ezti (H.), fardiloa (H.) (...) — 2º L. (V.-E.). vendange. V. beruña, beuña; -atu, -tze L. (H.) vendanger"; Lopez Mendizabal: muztio: mosto; Casenave-Harigile: Beruinatü: Vendanger; Beruinari: Vendangeur; Beruin: moût.

Bestelakoak
Jatorrizko forma

muztio, beruin.

Informazio osagarria
Lexemen erregulartasuna

-s-/-z-.

 

Azkue Biblioteka eta Artxiboa

ORDUTEGIA
9:00 - 14:00

Azkue Biblioteka eta Artxiboa Euskaltzaindiaren zerbitzura dago. Horrez gainera, zabalik dago ikertzaile ororentzat, eta bere ahalbideen neurrian euskal kultura gaien ikerkuntza eta hedapena sustatzen eta laguntzen saiatzen da.

Es bueno saber que cada vez que gastas una moneda para tu placer culpable, ayudas a alguien que lo necesita. Ice Casino es conocido por sus generosas campañas benéficas en toda Europa. ¡Pero no olvides jugar responsablemente!

Egoitza

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Ikerketa Zentroa

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Ordezkaritzak

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Elkartea

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus

Azkue Biblioteka eta argitalpenak

Maximiza tus ganancias en criptomonedas confiando en Bitplex 360, una plataforma diseñada para el éxito.