2 emaitza adarbakar bilaketarentzat - [1 - 2] bistaratzen.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau44 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1993-09-29 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
adarbakar (eta adar-bakar 1) 5: JMB ELG 4 ("Leiza-artzaren eta rinokeros edo adarbakarraren ezur batzuek zeuzkan bere inguruan", "rhinokeros edo adarbakar", "Beste batzuek ez: rangifer, illedun elephas eta illedun adarbakarrak egurasti otza gura dute", "Rinoceros tichorbinus #mdash# adarbakarra), Berron Kijote ("onoko au irudituko zitzaion: bidezko izango dala, nik ere deituraren bat artzea leengo zaldunek oi zuten bezela: "Suzko Ezpata"rena bata, "Adar-bakarra" bestea" #mdash# cuál se llamaba el de la Ardiente Espada, cuál el del Unicornio) // Ik. OEH argitaratuan, beti ap. AA jasotako adar bakoitz izond. 2 eta adarbakoitz iz. 4: "Ekusten du nola dar[rai]kion aberetzar izugarri bat adar bakoitza. Bereala asi zan lasterka alegin guziaz, baña adar bakoitza zerraikion"; "Zer aditzera ematen du adarbakoitzak? Eriotza, iltzea alabaña beñ bakarrik egiten dan gauza da, eta orregatik adarbakoitzaren izenez aditzen da eriotza", "Usatu zion bein gizon bidez zijoan bati Unikornio edo Adarbakoitza deritzan animalia aserre batek", "Bidez dijoan gizona da jaio dan gizon ta emakumea. Adarbakoitza edo unikornia da, gure sortzetik asi ta beti orpoz orpo darraikigun eriotza").
adarbakar (eta adar-bakar 1) 9: JMB LEG ("mamut haundia eta adarbakar iletsuak zebiltzan hemen"), Millox ("Holako oihan baserik ez zuen pentsatzen ere izaiten ahal zitakela, abere handi eta bazuetan gaixtoz beteak: adar-bakar, lehoin, lehoin-nabar, suge..."), M. Lopez 7 (adib., "Zu bezalako morroi luze argal batena? #mdash#esan zuen adarbakarrak erdeinari", "Katua bezain arin, adarbakarrak buelta eman, eta bikote pisutsuaren atzetik hasi zen", "Beste aldeko sasi artean ezkutaturik, lehoia eta adarbakarra adi zeuden"); ez dugu adarbakoitz formarik aurkitu.
adarbakar : AB38 1 (unicornio), HiztEn, LurE, Euskalterm 2 (unirrámeo); adarbakoitz : HiztEn, LurE, Euskalterm 1 (unicornio) // Ez ditugu aurkitu ap. DFrec, AB50.
Vulgata-ko unicornis itzuliz, adarbakoitz (eta adarbakotx): Ur (ik. in BOEg: Sal 21,22; 28,6; 77,69; 92,11; Is 34,7); likorna : Dv (pasarte beretan) #mdash# Beste itzulpenetan: bufalo: BiblE; basidi (eta basaidi, baso-idi), IrakDo (eta basaidisko), Ker (eta basa-idikume), Ir HNL (basidikume), Or (MB 317), Ol (eta basidikume).
adarbakar : EuskHizt, HiruMila (1 rinoceronte, unicornio: Rhinoceros unicornis; 2 rama que se deja sin cortar al podar un árbol, a fin de que suba la savia y no se pudra el tronco; 3 de un solo cuerno), ElhHizt (1 de un solo cuerno; 2 unicornio; 3 h. errinozero: rinoceronte), EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FE (unicorne / unicornio), XarHizt (unicorne), DRA (adar-bakar: 1 rinoceronte; 2 de un solo cuerno; 3 rama que se deja sin cortar al podar un árbol, a fin de que suba la savia y no se pudra el tronco), PMuj DVC (adar-bakar: 1 mogón; 2 unicornio, rinoceronte); adarbakoitz : EuskHizt, HiruMila (1 rinoceronte; 2 unicornio; 3 de un solo cuerno), ElhHizt (1 de un solo cuerno; 2 unicornio; 3 h. errinozero: rinoceronte), EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FE (unicorne / unicornio), Casve EF (adarbakoitx: amputé d'une corne), Lh DBF (adarbakhoitz: amputé d'une corne), DRA (1 unicornio; 2 muerte; eta adar-bakhoitz: corniquebrado), PMuj DVC (adar-bakoitz: narval: cetáceo) // Ez ditugu aurkitu ap. HaizeG BF.
1 izond. adar bakarra duena. 2 iz. errinozeroa.
- [E208]: 'adarbakar / adarbakoitz: lehen hitzerako norbaitek proposatu duen 'errinozero' adiera hori erabat zaharkitua da eta espainierazko behialako unicornio nahasgarriari dagokio, animalia mitiko horren inkonografian (frantsesez licorne deitua) zaldi adardunik inon aurkitzen ez zenez gero, inoiz errinozeroak irudikatzen zirelako, edo narbal derizon zetazeoaren adarra bera. Gaur egun, gainera, bizirik dirauten errinozero gehienak afrikarrak dira, hots, adar bikoak. Halere, alegiazko animalia izendatzeko gaurko euskaldun gehienek hobeki ulertuko lukete adabakar adarbakoitz baino. Hortaz, proposamen hau egingo nuke: adarbakar 1 izond 'adar bakarra duena' 2. alegiazko animalia, unikornioa. adarbakoitz e. adabakar. Edonola ere, gogoan izan unikornio hitza ere sartu beharko genukeela'.
- [E210]: '2. adieraren arabera, hitz hori errinozeroaren sinonimoa da eta, kasu horretan, komeni da latinezko esamoldea jasotzea (rhinóceros)'.
- [E123]: 'OEHko datuak jasota, adarbakar 'errinozero' adieran Barandiaranek erabili zuen. Horretaz gain, Eskolarako Hiztegi Entziklopedikoak ere badakar, baita Hiztegi Entziklopedikoak ere, baina errizonero-ri lehentasuna emanaz. Adarbakoitz 'monocerote, pescado con un cuerno que se parece a un unicornio' eta 'abada o rhinoceronte' Larramendik; eta 'unicornio' adieraz, berriz, Larramendik, Añibarrok, eta Agirre Asteasukoak. Horiek horrela, ez dakit ez niokeen lehentasuna emango adarbakoitz-i 'unicornio' adieran, nahiz gero bere lekuan unikornio ere sartu (hori aztertuko da bere garaian). Dena den, txostena eskatuko diot Jose Antonio Adurizi nola dabiltzan kontuak EEBSen. Bestalde, hiztegi guztiek jaso dute adarbakoitz 'unicornio' adieran'.
- Erabakia: Erabakia (2001-05-25): 'Ontzat eman da [E208ren] oharra, eztabaidaren ondoren. Beraz, sarrera hori honela geratuko da: 1. izond. 'adar bakarra duena'. 2. iz. 'adar bakarreko animalia mitologikoa''.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau44 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1993-09-29 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
adarbakar (eta adar-bakar 1) 5: JMB ELG 4 ("Leiza-artzaren eta rinokeros edo adarbakarraren ezur batzuek zeuzkan bere inguruan", "rhinokeros edo adarbakar", "Beste batzuek ez: rangifer, illedun elephas eta illedun adarbakarrak egurasti otza gura dute", "Rinoceros tichorbinus #mdash# adarbakarra), Berron Kijote ("onoko au irudituko zitzaion: bidezko izango dala, nik ere deituraren bat artzea leengo zaldunek oi zuten bezela: "Suzko Ezpata"rena bata, "Adar-bakarra" bestea" #mdash# cuál se llamaba el de la Ardiente Espada, cuál el del Unicornio) // Ik. OEH argitaratuan, beti ap. AA jasotako adar bakoitz izond. 2 eta adarbakoitz iz. 4: "Ekusten du nola dar[rai]kion aberetzar izugarri bat adar bakoitza. Bereala asi zan lasterka alegin guziaz, baña adar bakoitza zerraikion"; "Zer aditzera ematen du adarbakoitzak? Eriotza, iltzea alabaña beñ bakarrik egiten dan gauza da, eta orregatik adarbakoitzaren izenez aditzen da eriotza", "Usatu zion bein gizon bidez zijoan bati Unikornio edo Adarbakoitza deritzan animalia aserre batek", "Bidez dijoan gizona da jaio dan gizon ta emakumea. Adarbakoitza edo unikornia da, gure sortzetik asi ta beti orpoz orpo darraikigun eriotza").
adarbakar (eta adar-bakar 1) 9: JMB LEG ("mamut haundia eta adarbakar iletsuak zebiltzan hemen"), Millox ("Holako oihan baserik ez zuen pentsatzen ere izaiten ahal zitakela, abere handi eta bazuetan gaixtoz beteak: adar-bakar, lehoin, lehoin-nabar, suge..."), M. Lopez 7 (adib., "Zu bezalako morroi luze argal batena? #mdash#esan zuen adarbakarrak erdeinari", "Katua bezain arin, adarbakarrak buelta eman, eta bikote pisutsuaren atzetik hasi zen", "Beste aldeko sasi artean ezkutaturik, lehoia eta adarbakarra adi zeuden"); ez dugu adarbakoitz formarik aurkitu.
adarbakar : AB38 1 (unicornio), HiztEn, LurE, Euskalterm 2 (unirrámeo); adarbakoitz : HiztEn, LurE, Euskalterm 1 (unicornio) // Ez ditugu aurkitu ap. DFrec, AB50.
Vulgata-ko unicornis itzuliz, adarbakoitz (eta adarbakotx): Ur (ik. in BOEg: Sal 21,22; 28,6; 77,69; 92,11; Is 34,7); likorna : Dv (pasarte beretan) #mdash# Beste itzulpenetan: bufalo: BiblE; basidi (eta basaidi, baso-idi), IrakDo (eta basaidisko), Ker (eta basa-idikume), Ir HNL (basidikume), Or (MB 317), Ol (eta basidikume).
adarbakar : EuskHizt, HiruMila (1 rinoceronte, unicornio: Rhinoceros unicornis; 2 rama que se deja sin cortar al podar un árbol, a fin de que suba la savia y no se pudra el tronco; 3 de un solo cuerno), ElhHizt (1 de un solo cuerno; 2 unicornio; 3 h. errinozero: rinoceronte), EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FE (unicorne / unicornio), XarHizt (unicorne), DRA (adar-bakar: 1 rinoceronte; 2 de un solo cuerno; 3 rama que se deja sin cortar al podar un árbol, a fin de que suba la savia y no se pudra el tronco), PMuj DVC (adar-bakar: 1 mogón; 2 unicornio, rinoceronte); adarbakoitz : EuskHizt, HiruMila (1 rinoceronte; 2 unicornio; 3 de un solo cuerno), ElhHizt (1 de un solo cuerno; 2 unicornio; 3 h. errinozero: rinoceronte), EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FE (unicorne / unicornio), Casve EF (adarbakoitx: amputé d'une corne), Lh DBF (adarbakhoitz: amputé d'une corne), DRA (1 unicornio; 2 muerte; eta adar-bakhoitz: corniquebrado), PMuj DVC (adar-bakoitz: narval: cetáceo) // Ez ditugu aurkitu ap. HaizeG BF.
1 izond. adar bakarra duena. 2 iz. errinozeroa.
- [E208]: 'adarbakar / adarbakoitz: lehen hitzerako norbaitek proposatu duen 'errinozero' adiera hori erabat zaharkitua da eta espainierazko behialako unicornio nahasgarriari dagokio, animalia mitiko horren inkonografian (frantsesez licorne deitua) zaldi adardunik inon aurkitzen ez zenez gero, inoiz errinozeroak irudikatzen zirelako, edo narbal derizon zetazeoaren adarra bera. Gaur egun, gainera, bizirik dirauten errinozero gehienak afrikarrak dira, hots, adar bikoak. Halere, alegiazko animalia izendatzeko gaurko euskaldun gehienek hobeki ulertuko lukete adabakar adarbakoitz baino. Hortaz, proposamen hau egingo nuke: adarbakar 1 izond 'adar bakarra duena' 2. alegiazko animalia, unikornioa. adarbakoitz e. adabakar. Edonola ere, gogoan izan unikornio hitza ere sartu beharko genukeela'.
- [E210]: '2. adieraren arabera, hitz hori errinozeroaren sinonimoa da eta, kasu horretan, komeni da latinezko esamoldea jasotzea (rhinóceros)'.
- [E123]: 'OEHko datuak jasota, adarbakar 'errinozero' adieran Barandiaranek erabili zuen. Horretaz gain, Eskolarako Hiztegi Entziklopedikoak ere badakar, baita Hiztegi Entziklopedikoak ere, baina errizonero-ri lehentasuna emanaz. Adarbakoitz 'monocerote, pescado con un cuerno que se parece a un unicornio' eta 'abada o rhinoceronte' Larramendik; eta 'unicornio' adieraz, berriz, Larramendik, Añibarrok, eta Agirre Asteasukoak. Horiek horrela, ez dakit ez niokeen lehentasuna emango adarbakoitz-i 'unicornio' adieran, nahiz gero bere lekuan unikornio ere sartu (hori aztertuko da bere garaian). Dena den, txostena eskatuko diot Jose Antonio Adurizi nola dabiltzan kontuak EEBSen. Bestalde, hiztegi guztiek jaso dute adarbakoitz 'unicornio' adieran'.
- Erabakia: Erabakia (2001-05-25): 'Ontzat eman da [E208ren] oharra, eztabaidaren ondoren. Beraz, sarrera hori honela geratuko da: 1. izond. 'adar bakarra duena'. 2. iz. 'adar bakarreko animalia mitologikoa''.
Azkue Biblioteka eta Artxiboa Euskaltzaindiaren zerbitzura dago. Horrez gainera, zabalik dago ikertzaile ororentzat, eta bere ahalbideen neurrian euskal kultura gaien ikerkuntza eta hedapena sustatzen eta laguntzen saiatzen da.