120 emaitza min bilaketarentzat - [1 - 100] bistaratzen.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z9:OEH:AS | 2019-03-12 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
OEH: MIN EDUKI (G-azp). Sentir dolor. "Hoy, desgraciadamente, nos valemos de la locución min euki o iduki" A (s.v. min izan). Maitatu dut, min euki dut bihotzean. Mde Pr 128. Min dauken lekure eramaten da eskue (AN-larr). Inza NaEsZarr 249. Jakiña, min neukan da erren egiten nuan. JAzpiroz 109. (Det., tras -ko). Buruko miña eukan makala! Bilbao IpuiB 221. Agiñako miña daukana goian dago. SM Zirik 69.
min eduki 9: Berria 6 (Ukondoan min daukat), EiTB 3 (Erdilari zuri-gorriak min dauka bizkarrean. Iturraspe eta Toquero dira hemeretzi jokalariko deialdiko nobedadeak).
min eduki 3, Berria 2 (Yestek, berriz, min dauka bizkarrean, baina ez du arazorik izango jokatzeko.), Jon Alonso (Bi mintzaldiak alderatu eta gero zuzentzaileak min eduki zuen ikusirik fede egiazkoaren argiak falta zituen mairu xume batek, gobernadore karguaz apaindurik, hori bai, jakin zuela).
Erabilia da, eta azpisarrera gisa jasotzekoa izan liteke. Azpisarrera horren barruan, eta azpiadiera gisa, mina eduki.
Azpisarrera gisa jasotzekoa min sarreran.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau90 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1995-11-23 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
AS
egin.
min 1 sarrerari dagokion azpisarrera.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau90 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1995-11-23 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
AS
eman.
min 1 sarrerari dagokion azpisarrera.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z9:OEH:AS | 2019-03-12 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
OEH: MIN ERAGIN Hacer daño. Ludijan diran urre gustijakattik be eneukian, ba, olakorik esan gura ixan, ta esan ixanak min eragitten daust. Otx 29. Ohartu gabe besoa min eragiteraino tinkatzen ziolarik. Mde HaurB 69. (Con determinantes). Esaten eben bakaldunari min geiago eragingo eutsala bere esana egin ez ixatiak. Otx 50. (minik eragin, en contextos negativos). Ia, zabiltze arduraz, miñik eragin eztagijozuben. Otx 117. Emaztia emon utsagaz eleuskide niri miñik eragingo. Ib. 74.
min eragin 17: Consumer (Sufrimendua ez da desagertzen edo ez da gutxitzen min eragiten duen egoera horretatik urrunduz), Elkar 3 (Azken finean susmoa dut berak ere, nahita edo nahi gabe, min eragiten diola gure maitasunari oraindik bizi dela frogatzeko), Berria 6 (Oso garrantzitsua iruditzen zitzaidan horrenbeste min eragiten ari zen gaixotasun horri muga jartzea), Jakin (Menpeko izateko jaioa dela dirudi, patuak ez ezik, buru barnetik agintzen dioten ahotsek eta min eragiten dion psikiatrak menpera dezaten onartzen baitu), EiTB 2(eta boto emaile estatubatuarrei belarrian min eragiten dien izenondoa da hori), Goiena (Belarrietan min eragiten duten horietakoak), DiarioVasco 3 (Bestaldetik, ordea (Makiavelok segidan), inori min eragindakoan, kontu emazue ondo!, mendeku hartzeko modurik ez dezala inondik inola izan).
min eragin 5: Berria 2 (Zirrikituetan, berriz, bala, misil edo bonbek adina min eragin dezaketen uranio pobretuaren hauts-izpiak ezkutatzen dira), Bego Montorio (Frogatuta dago min eragitea oso sentimen atsegina dela guretzat), Edorta Jimenez (Eta gu barrura - gogoratzeak min eragiten zidala oharturik jarraitu nuen), Harkaitz Cano (Ezen gizakia ala da jaiotzaz, atsegabe ematen baitio urko lagunari min eragiteak).
Erabilia da, eta azpisarrera gisa jasotzekoa izan liteke.
Azpisarrera gisa jasotzekoa min sarreran.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau90 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1995-11-23 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
HitzIrud: "mina hartu = hacerse daño".
AS
hartu.
min 1 sarrerari dagokion azpisarrera.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau90 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1995-11-23 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
horitasun formak 3 ager. ditu (SP Phil); laru eta iterizia formek bina (Astar II: "Iterizija, edo laruba dauka?").
ikterizia eta min ori formek ager. bana dute, EBko testu berean (M. Aramendi, Giza gorputza: "...ikterizia edo min oria sor daiteke"); larumin ere behin jaso da, EB (M.E. Ituarte: Erregearen postaria).
Euskalterm: ikterizia 2; minori 8; LurE:min hori; laru; laruen; larumin; horitasun; ikterizia "ik. larumin"; HiztEn:ikteriko, ikterizia; minori; larumin; horitasun; laru, laruen: ik. larumin.
AS
-hori: bereiz idaztekoa da (mingorri ez bezala), lotu eta sonante ondoan h galduz, identifikagaitza bailitzateke.
min 1 sarrerari dagokion azpisarrera.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau90 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1995-11-23 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
AS
izan.
min 1 sarrerari dagokion azpisarrera.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau90 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1995-11-23 | Bigarren mailan onartzekoa |
Ipar. h. ozpin.
Ipar. Ik. ozpin.
b-/m-.
- [K201]: "eta Heg. binagre, ahozkoan behintzat; ozpin-en alde egitea onena, ez?" (1996-05-20)
- [E301]: "nire ustez hitza zerrendatik kentzea hobea [da]" (1996-06-13)
- Erabakia: BAgiria (1998-09-25): zerrendan dagoen bezala uztea erabaki da.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2001-02-07 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH-EuskHizt: + / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -
iz.
g.er.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:IrEm | 2001-02-07 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
-z.
min 1 sarrerari dagokion azpisarrera.
- [A106]: [minaren minaz] ik. oharra s.u. poz (1996-07-30)
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z5:EEBS:42 | 2001-02-07 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: +
-t amaitua baino egokiagoa da euskaraz -e amaitua.
iz.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2005-06-07 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Ik. OEH argitaratuan minatxa v. 1 minata ; Elsb LehE ("Emazte gehienek sagar arnoa zuten preferatu, eta batek edo biek galdegin zuten bakharrik pitarra edo bineta"), JE Bur ("Beharrik baikinuen mineta bat hauta: gorri arin, garbia"), Barb Sup ("Hots, ama, badut uste minatxa xorta bat ongi guretua dukegun!"), Barb Piar ("Piarresek pitxer handi baten bethea minatxa ekarririk, danga danga edan zuten guziek"), Etcheb MGaric ("Neguan balinbazen minata eta udan pitarra"), Gatxitegi Laborantza ("Minatarekin, gaztaina zen, neguan, gure afaria"), Herr 1994 ("Merkea bazela edaria sasoi hontan, etxekoa, urteko brentsa berriaren mineta freskoa, peko iturritik ederki bataiatua").
Ez dugu aurkitu.
minatxa : HiztEn, LurE // Ez dugu aurkitu ap. DFrec, AB38, AB50, Euskalterm.
minatxa : EuskHizt, ElhHizt, HiruMila, EskolaHE, DRA; minata : Lh DBF, PMuj DVC (minat, minata, minatxa) // Ez dugu aurkitu ap. Lur EG/CE eta EF/FE, HaizeG BF, Casve EF.
HLEH: + / EuskHizt: azalpen berritua / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +
lantaldeak ez daki zein den formarik hedatuena (cf. minata eta mineta); hiztegiek minatxa hobetsi dute, eta horregatik proposatzen du lantaldeak.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau90 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1995-11-23 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
minberakaitz: G 2 (Or QA).
Ez da agertu.
minberakaitz: HiztEn-LurE.
-gaitz/-kaitz.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2001-02-07 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH-EuskHizt: + / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +
-kor.
izond.
g.er.
erraz minberatzen dena.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau90 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1995-11-23 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau90 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1995-11-23 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
-tsu.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau90 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1995-11-23 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
minberatu, minbera(tu), minberatzen. da/du ad.
minberatu, minbera(tu), minberatzen.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau90 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1995-11-23 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
-bizi.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau90 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1995-11-23 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
-dun.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau90 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:05 | 1995-11-23 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
mindu, min(du), mintzen. da/du ad.
mindu, min(du), mintzen.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2001-02-07 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
minddulin 1: Iratz ("Aski, mundua, gorde zak bisai minddulin hori") // Ikus OEH argitaratuan beste 3 mindulin(a): Herr 1960 ("Eta kolpatuak arrapostu boz mindulin, pleinutsu batekin"); Etcheb MGaric (ap. DRA: "Behin edo bertze ikusten dire presuna mindulina batzu othoitzean hari, lephoa han-harat makhurtua"); Lf ELit ("Sinheste apurreko mindulin horiek ez bide zakiten Jainkoari emana irabazitan emana dela"); mindulinkeria 1: JEtchep ("[Ilobak] maitatzen zituen, bainan batere mindulinkeriarik gabe, sakonki, gizonki") // OEH argitaratuan beste 5 (-ntu-, -nddu- formako bana): GH 1922 ("Ez dautzut batere mintulinkeriarik eginen nik: sobera ona zarela, ez dutala deusen beharrik eta holako"); Herr 1958-1962 3: ("Filma begiratu dute mindulinkeria guzietarik", "Ez uste ukan ikusgarri hau minddulinkeria bat dela", "Gure amodiozko lehen agintzetan zinetan ari ginela, nion. Amodioa zirela nire mindulinkeriak, uste nuen"); Larz (Gosea munduan, ap. DRA: "Dautzuet ez direla han hemengo mindulinkeriak janhariaren aintzinean")
minddulin 1: Nor da hor? ("Piska bat minddulin eta batzuetan mihi xorrotxekoa"); mintulinkeria 1, Lf (OEHko testuinguru berean: GH 1922).
Ez ditugu aurkitu ap. DFrec, AB38, AB50, HiztEn, LurE, Euskalterm.
mindulin : ElhHizt, HiruMila, Casve EF, HaizeG BF, Lh DBF, DRA, PMuj DVC; mindulinkeria : ElhHizt, DRA, PMuj DVC // Ez ditugu aurkitu ap. EuskHizt, EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FE.
PUrib: "mindulin/mingurin".
izond.
Ipar.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2001-02-07 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
ik. OEH
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
iz.
Ipar.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2001-02-07 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
ik. OEH
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -
-dun.
izond.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau90 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1995-11-23 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau90 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1995-11-23 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Ipar. 'erostaria, hiletaria'.
Ipar.
erostaria, hiletaria.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau90 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:05 | 1995-11-23 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
-l(e): -al(e).
- [E410T]: "Zer da? Izena, adjektiboa, ala biak batera?" (J. agirre, 1996-06-06)
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2001-02-07 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
mineraliza, mineralizatzen.
da/du ad.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z5:EEBS:37 | 2001-02-07 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau90 |
- [A106]: "-g- grafemaz [proposatzen dut]" (1994-11-18)
- Erabakia: BAgiria (1998-09-25): sartzea erabaki da, kristal sarreran hitz horren erabileremua mugatzeko sartua baita.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2001-02-07 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
HezkAdmin: mineralurgia.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2002-06-12 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Ez dugu aurkitu corpusean // Ik. OEH argitaratuan mineri 1, Izeta BHizt2 ("Aunitz badire Ameriketara gan ta mineriz eritzen direnak").
mineri(a) 1, X. Mendiguren B. ("Lehen-mina —mineria 'nostalgia'— sentitzen zuen, hutsunea, ibaiko eta kobazuloko isiltasun eta patxadaren premia").
mineri : HiztEn (mina, goibeltasun-egoera) // Ez dugu aurkitu ap. DFrec, AB38, AB50, LurE, Euskalterm.
mineri : ElhHizt, HiruMila, DRA, PMuj DVC (miñeri): lauretan 'nostalgia' itzulia // Ez dugu aurkitu ap. EuskHizt, EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FE, Casve EF, HaizeG BF, Lh DBF.
entzuna du P. Rekalde taldekideak 'herrimina' adierakoa.
- [E210]: 'Hamaikatxo hiztegitan agertzen da hitz hori eta gurean ere barneratzea komenigarri izan daiteke'.
- Erabakia: BAgiria (1998-09-25): 'ez da onartu'.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2001-02-07 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
ik. OEH: AS
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: adib. / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
-z.
min sarrerari dagokion azpisarrera.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau90 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:06 | 1995-11-23 | Bigarren mailan onartzekoa |
'mihia'.
AS gisa gehituz: mingain-gaizto / mingaingaizto, mingain-luze / mingainluze .
Gip. Ik. mihi.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z9:OEH:AS | 2019-03-12 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
mihia atera azpisarrera lantzean proposatua. Adierazle egokia eta, irudizko adiera ere baduenez, azpisarrera gisa jasotzekoa.
Azpisarrera gisa jasotzekoa mingain sarreran.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z9:OEH:AS | 2019-03-12 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
OEH: MINGAINA DANTZATU. Hablar, darle a la lengua. Gezurrarekin ez du baliyo / dantzatutzia mingaña. EusJok II 137. Mingaña neurriz dantzatzia obe. EusJok 140. Neregatikan dantzatu dezu / gaizki esaka mingaña. Tx B I 62. Ezin lezake gaizki / dantzatu mingaña / jatorriz ortarako / ez duanak griña. MendaroTx 48. Ta ontan ere Naparroakin / dantzatu bear mingaiña. MMant 99. Esaera zarrakin / naiz dantza mingaiña, / batzuen ondorena / ez da liraiña. Insausti 140. (Mingaina dantzarazi). Mingaña ederki dantzerazirik esaten dutena. Sor Bar 110
adib: mingain iz. Mihia. Mingaina atera. Mingaina pasatzen dut ezpainetatik. Lana egiteko gogoa falta eta mingaina leuna, bedeinkatua izan dadila alde egin zuten eguna. Mingaina dantzatu. // dantzatu 3 du ad. Beh. Eragin, mugitu, astindu. Niregatik dantzatu duzu gaizki esaka mingaina. Hankak, zangoak dantzatu: lasterka egin. Makila dantzatu zuela besteren hezurretan. Batean mutur joka, bestean ezpata dantzatzen. Labana dantzatzen oso iaioak ziren.
mingaina dantzatu 5: Argia (Ohikoa den bezala, bazkal aurreko lunch txikian mingaina dantzatzeko aukera izan zuen nahi zuenak; ondoren, mahai borobil dotoreetan eseri, eta otordu goxoaz gozatu zuten gonbidatu guztiek), Elkar (Ahozkotasunaren aldeko proposamen batzuetan xalotasun gehitxo dagoela iruditu izan zait: ( ) inpresioa dut letren alorrean aurreratu duguna ez ote dugun mingaina dantzatzerakoan galdu), Berria (Mende erdi pasatu da, ordea, eta inpresioa dut letren alorrean aurreratu duguna ez ote dugun mingaina dantzatzerakoan galdu), EiTB 2 (Mingaina dantzatu duzu?).
Ez dugu aurkitu mingaina dantzatu formarik.
Esapide idiomatikoa da, eta azpisarrera gisa jasotzekoa.
Azpisarrera gisa jasotzekoa mingain sarreran.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z9:OEH:AS | 2019-03-12 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
OEH: MINGAINEZ De palabra. Euskera oso maite... bañan minganez. EgutTo 18-5-1921 (ap. DRA). Au poza! Onekin naigabeak oro estal dira gaiñez, / irrintzi, poz-dardar, lekaio ta laztan, txaloz ta mingaiñez. Or Poem 552. Mingaiñez uso, barrutik otso. BEnb NereA 168. Tratantia dotore / ari da mingaiñez. Uzt Sas 236. Diru asko mingaiñez, poltsan sosik ez. EZBB II 81. Mingaiñez deken aiña fede eduki ezkero, zer dek, bada, ordu beteko meza? Insausti 30. v. tbn. Olea 190. MMant 164. Zendoia 122
adib: dotore 3 adb. Dotoretasunez. Dotore jantzia. Oso dotore etorri zaigu, bi alkandora jantzita. Aberatsa ibiltzen da dotore pausoan. Esatekoak egoki eta dotore esaten zekien. Gorriz eta urrez margotutako burua dotore agertuz. Tratularia dotore ari da mingainez, fraide batek bezala ondo hitz eginez. // iruditu1 1 du ad. Aipatzen denaren itxura izan, hura izango balitz bezala azaldu. Ik. irudi izan; eman 8. Zaharrak izan arren gazteak dirudite. Haren begiek tximistak ziruditen. Mingainez dirudizu gizon guztiz ona. Altubek arrazoi zuela dirudi horretan. // talentu 2 iz. Gaitasun berezia; adimena. Mingainez larriak, talentuz urriak.
mingainez 1, Argia (Hire barruko txinpart bakoitza azaltzen huen mingainez dotore jantziz ziri zorrotzez eta esaldi apainez).
mingainez 1, Juan Kruz Igerabide (Antinoo, lotsagabe gaizto hori; Itakan diotenez, buruz eta mingainez onena omen haiz, baina ez duk hala).
Adierazle egokia eta azpisarrera gisa jasotzekoa.
Azpisarrera gisa jasotzekoa mingain sarreran.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau90 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1995-11-23 | Bigarren mailan onartzekoa |
Zub. 'mingotsa, garratza'.
Zub. batez ere. Ik. mingots, garratz.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau90 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1995-11-23 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Rumex acetosa.
Rumex acetosa.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau90 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:06 | 1995-11-23 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2001-02-07 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH-EuskHizt: + / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -
izond.
Zub.
mingotsa.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau90 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1995-11-23 | Bigarren mailan onartzekoa |
'elgorria'.
Ik. elgorri, gorrina.
-gorri.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau90 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1995-11-23 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau90 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1995-11-23 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
mingostu, mingots/mingostu, mingosten. da/du ad.
mingostu, mingots/mingostu, mingosten.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau90 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1995-11-23 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2001-02-07 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH-EuskHizt: + / HiztEn: ik. mingarratz / LurE: + / ElhHizt: - / EskolaHE: +
iz.
Ipar. eta Naf.
mingarratza.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau90 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1995-11-23 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau90 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1995-11-23 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Punica granatum.
-a+o-.
-ondo.
Punica granatum.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:EEBS:28 | 2001-02-07 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
HLEH: - / EuskHizt: + / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +
- [E301]: "falta dela adierazteko" (1996-06-13)
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau90 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1995-11-23 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
exoelkarteak.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z7:LBeh | 2014-11-11 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
LBeh (2014-04-03): minimalismo 33 ager.: Consumer 2 (adib.: Minimalismo hori efimeroa da), Berria 19 (adib.: Kaurismakiren eskolako minimalismoz dago kontatua film greziarra, oso hitz gutxirekin), EiTB 9 (adib.: Eragin zeltak, Gaztelakoak, klezmer eta ganbera-musika batera aritzen dira minimalismoarekin eta egile-abestiarekin batera, taldeko ideietan), Argia 2 (adib.: Minimalismoak erakarri nau beti. Haikuaren biluztasunaren esanahia ikaragarria iruditu zitzaidan), DiarioVasco (adib.: Bere mundutik «oso aparte» gustura ibili dela dio Linazasorok, xumetasun eta minimalismo ariketa gordinak, idazterakoan, arazo eta neke ugari ekarri dizkiola ezkutatu gabe).
EPG: minimalismo 25: Berria 16 (adib.: Beste korronte artistiko batzuk ziren nagusi: pop artea eta minimalismoa, kasu), Koro Navarro 4 (adib.: Minimalismoa ez omen zuen gogoko, eta hitza bera ere gutxiesgarria-edo iruditzen zitzaion), Oskar Arana 2 (adib.: Gizon gazte ederrak laster igarri zien Harryren asmoei, eta hogei minutuz minimalismo geometrikoaren bertuteez berriketan aritu ondoren, lasai-lasai belaunikatu eta arte-tratulariaren galtzazuloa ireki zuen), Ana Urkiza 2 (adib.: Batzuek, horri, minimalismoa deitu diote), Iban Zaldua (Badakizu minimalismoa atsegin duela Luisek).
BerriaEL2013: -.
es minimalismo / fr minimalisme: Elhuyar: (Art.) minimalismo / Nolaerran: - / Zehazki: minimalismo / Labayru: (Arte) minimalismo / Adorez5000: (Art.) minimalismo.
Nazioarteko forma da, eta besterik gabe onartzekoa.
iz.
Art.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z7:LBeh | 2014-11-11 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
LBeh (2014-04-03): minimalista 75 ager.: Aizu (adib.: Hala eta guztiz ere, diskoaren aurkezpen biran jendeak oso harrera ona egin zion Kalakan hirukoteari, gertutasunak, testu zaharren moldaketak eta alde minimalistak sortu orekari eta emozioari esker), Consumer 2 (adib.: Azken hamarkada honetan diseinugile berriak estetika minimalistaren alde agertu dira: beltza, zuria eta, batez ere, soiltasuna), Berria 43 (adib.: Zorrotz eta izenlagunik gabe idaztea ez da minimalista berarentzat), EiTB 15 (adib.: Estetika aldetik, pintxo minimalista dela esan daiteke), Jakin 3 (adib.:Agertoki minimalista. Mikrofono sakeladunak. Berrehun bat pertsona), Argia 10 (adib.: Zure ekintzak erabat minimalistak izan dira beti, apenas ekintzarik gabeak).
EPG: minimalista 34: Berria 26 (adib.: Epaimahaiaren arabera, ekonomia handiz idatzitako ipuina da, minimalista eta hitz gutxikoa), Koro Navarro 3 (adib.: Ezaugarri horien guztien arabera, argi dago Carver idazle minimalista dela), Iban Zaldua 2 (adib.: Makina deitzea zilegi bada, behintzat, itxuraren aldetik ez baitzirudien makina, eskultura minimalista bat baizik), Itxaro Borda (Lau asiatiko elkarrekin mintzo ziren kantoi batean, beren hizkuntza minimalista kantariak aldiro, urteak joan arau, hunkitzen ninduela), Anjel Lertxundi (Zaldun bat oihuka, museo-zaintzaileen look minimalistari), Patxi Iturritegi (Enekoren luxuzko apartamentu minimalista).
BerriaEL2013: -.
es minimalista / fr minimaliste: Elhuyar: (Art.) minimalista / Nolaerran: - / Zehazki: 1 (del minimalismo) minimalista; 2 (artista) minimalista / Labayru: (Arte) minimalista / Adorez5000: (Art.) minimalista.
Nazioarteko forma da, eta besterik gabe onartzekoa.
iz./izond.
Art.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4B:EEBS:004 | 2003-07-09 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Ez dugu aurkitu.
minimizatu 4: A. Iztueta (formula batekin: "Minimizatu / edo / maximalizatu"), Eta kitto! 1993 ("Arazoak gutxitu edo minimizatzeko"), Estratega Game ("Mantenimenduko gastuak minimizatzeko helburua jarri dugu"), Azurm ("Kontsolamendua historiaren esanahia minimizatuz bilatzeak, arrisku ebidenteak ditu"); minimizazio 1, NAO 1996 ("Hondakin horien prebentzioa, ikerketa, garapen teknologikoa, minimizazioa, birziklapena eta balorazioa").
minimizatu , minimizazio : Euskalterm // Ez ditugu aurkitu ap. DFrec, AB38, AB50, HiztEn, LurE.
minimizatu : ElhHizt // Ez dugu aurkitu ap. EuskHizt, HiruMila, EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FE, Casve EF, HaizeG BF, Lh DBF, DRA, PMuj DVC.
Erdal minimizar / minimiser formen ordainak: HiztHand: minimizatu // ElhHizt: 1 txikiagotu; 2 minimizatu // HiruMila: 1 txikiagotu, niminotu, txikitu; 2 Mat. minimizatu // Casve FE: himinitü, txipiñitü, ttipienetik ari // Ez dugu aurkitu ap. Lur EG/CE eta EF/FE, XarHizt, HaizeG FB, T-L LFB, PMuj DCV.
fr (DLLF): minimiser; en (Collins): to minimize; de (Langenscheidts): bagatellisieren, herunterspielen // Ez dugu aurkitu ap. it (S. Carbonell).
HiztHand: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -
mailegu onartzekoen gutxieneko baldintza betetzen du.
minimiza, minimizatzen.
du ad.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau90 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:Maileg | 1993-07-29 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:05 |
Mat.
-imo.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4B:EEBS:003 | 2003-07-09 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
minio 2, Munita ("Ezkurra piska bat legortzen danean, onena da minio-kin igortzita ereitea. Minio edozein drogeritan billatuko dezu"), eta OEH argitaratuan, mineo (Echaide Orio).
minio 3: Elhuyar ("Garai honetan, okrea, minioa, oropimentea, etab. erabiltzen ziren"), F. Mendizabal 2 ("Hura osatzen da, oleo lehorgarriz, erretxinez eta minioz [...] Blauberer-ekoan miniozkoa da lausodura").
minio : AB38 2, HiztEn, LurE (Geol.), Euskalterm 1 // Ez dugu aurkitu ap. DFrec, AB50.
minio : ElhHizt, EskolaHE (Geol.) // Ez dugu aurkitu ap. EuskHizt, HiruMila, Lur EG/CE eta EF/FE, Casve EF, HaizeG BF, Lh DBF, DRA, PMuj DVC.
HiztHand: - / ElhHizt: + / EskolaHE: +
-o amaitua egokiagoa da -um amaitua baino.
iz.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau90 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:HBB | 1993-07-29 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:10 |
ministerio forma agertu da bakarrik, 31 aldiz:G 3 (Cb EBO, TAg Uzt), IE 24 (Lç, Lç Ins, He Gudu, CatB, Jaur, Arb Igand, HU Zez), ZuAm 3 (Tt Onsa, CatLan), EB 1 (MEIG).
ministeritza (minixteritza) forma da erabiliena, 43 ager.ekin: B 1 (Itunben ekonomikoaren legea), EB 14 (K. Navarro, E. Kortadi, X. Gereño, J.M. Satrustegi, J. Haritschelhar, C. Bueno, UZEI, F. Telleria, J. Arzubiaga); EgAs 28 (J.M.S., Egin, Hemen, Euskal Herriko Agintaritza Aldizkaria, Amatiño, L. Etxezaharreta); ministerio (minixterio) formak 26 agerraldi ditu: B 12 (J. Legarreta, K. Egileor), G 1 (J. Etcheverria), EB 12 (C. Bueno, M. Onaindia, J.A. Agirre, M. Urkola, L. Villasante, Lurgintza, J. Hiriart-Urruty, J. Azurmendi), EgAs 1 (Herria); ministraritza 7 aldiz agertu da: EB 4 (Elhuyar, I. Fernandez, M. Irazgoiti, Euskal estatistika-erakundea), EgAs 3 (Vasco Press); ministergo bitan (EB-EgAs); ministrotza behin (EB).
ministergo: DFrec 13; ministeri: AB50 1; ministerio: DFrec 21, AB38 1, AB50 6, Euskalterm 33; HiztEn-LurE; ministeriotza: DFrec 1; ministeritza: DFrec 77, AB38 5, AB50 185, Euskalterm 7; ministraritza: DFrec 5, AB38 1, AB50 3, Euskalterm 5, HiztEn ("ik. ministerio"); ministrotza: AB38 1.
azaldu egingo da arrazoia, tradizioak forma honen alde eskaintzen duen bermea, alegia; aipatu egingo dira, halaber, korritzen duten forma baztertzekoak (honela, adib.: "eta ez *ministergoa, *ministeritza, *ministraritza"): cf. 41.202 eta 42.3 irizpideak.
- [E210]: 1- Azpisarrera erantsi: ministerio-agindu edo ministerio agindu Administrazio (Adm.) eta Zuzenbidea (Zuz.) markekin. || 1- Zuzenbidean maiztasun handikoa.
- Erabakia: (H2.2 / 2010-07-12): Forma berririk ez da orain erantsiko.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau90 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:HBB | 1993-07-29 | Lantaldeak baztertua, eta beste batez ordezkatzekoa |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z10: LBeh53 | 2020-04-21 | Lantaldeak baztertua, eta beste batez ordezkatzekoa |
ministeritza iz. [Oharra: Euskaltzaindiak, ministeritza-k euskara idatzian izan duen erabilera kontuan harturik, hitz hori ez erabiltzea gomendatzen du; ik. ministerio].
ministeritza 53; ministerio 9341
ministeritza 77; ministerio 1818.
ministeritza* e. ministerio.
Debekua bere horretan uztea proposatu da. Gaizki eratutako hitza da ministeritza, eta gomendioa mantentzekoa izan liteke.
ik. ministerio.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau90 |
ministrari* e. ministro.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau90 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:HBB | 1993-07-29 | Lantaldeak baztertua, eta beste batez ordezkatzekoa |
ministraritza* e. ministerio.
ik. ministerio.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau90 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:IkHizt | 1993-07-29 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:Merkat | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:03 |
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z6:LBeh | 2013-11-12 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
LBeh (2011-03-03): ministrorde 156: Berria 123 (adib.: Indiako Maharashtra estatuko gobernadoreak, Vilasrao Deshmukhek, R.R. Patil lehen ministrordeak, eta Shivraj Patil Barne ministroak kargua utzi dute), EiTB 33 (adib.: Hasan Yalaf Hamaseko Osasun ministrordeak azaldu duenez, inbasioa atzo gauean hasi zenetik hildakoen gehiengoa zibilak dira); ministroorde 1, Berria (Suthep Tuagsuban Thailandiako lehen ministroordeak pozik hartu zuen su-etenaren berria), EiTB 2 (adib.: Nick Clegg Britania Handiko lehen ministrordeak hala definitu du Wikileakseko filtrazioek Irakeko gerraren inguruan diotena); ministro orde 13: Berria (Adel Adaui Egiptoko Osasun ministro ordeak 590 zauritu egon direla esan duen arren, larrialdi zerbitzuek mila pertsona baino gehiagori lagundu behar izan zieten), EiTB 12 (Yorgos Kutrumanis Lan ministro ordeak jakinarazi duenez, 321 hildako pentsiodunen senideek pentsioak jasotzen jarraitzen dute Grezian).
EPG: ministrorde 123: Berria 119, Pako Aristi 4; ministroorde 3, Berria; ministro orde 6: Berria 3, Herria 2, Pako Aristi; ministro-orde 1, Iñaki Mendiguren.
es viceministro / fr sous-ministre: Elhuyar: - / Nolaerran: - / Zehazki: - / Labayru: - / Adorez5000: -.
adierazle egokia da, eta horren premia dago.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2001-02-07 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
IparKazet (Ekologia): minitel / EEgunk: "Minitel. Marka bat da, baina letra xehez ere erabil liteke".
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArauB | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1995-11-23 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
adlag.
-n+k-.
-ki.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau90 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1995-11-23 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
-ng-/-nk-.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z5:EEBS:31 | 2001-02-07 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +
izond.
Mus.
- Erabakia: ZTHB-HB bateratzea - Osoko Bilkura (2015-11-27): minor 1 izond. Mus. 2 iz. Mat.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau90 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:10 | 1995-11-23 | Lantaldeak baztertua, eta beste batez ordezkatzekoa |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z10: LBeh44 | 2020-04-21 | Lantaldeak baztertua, eta beste batez ordezkatzekoa |
minoria iz. [Oharra: Euskaltzaindiak, minoria-k euskara idatzian izan duen erabilera kontuan harturik, hitz hori ez erabiltzea gomendatzen du; ik. gutxiengo].
minoria 82; gutxiengo 2532.
minoria 21; gutxiengo 566.
minoria* e. gutxiengo.
Debekua bere horretan uztea proposatu da. gutxiengo forma finkatu samar dago tradizio idatzian, baina badaezpada gomendioa mantentzea proposatu da.
Ik. gutxiengo.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:EEBS:16 | 2001-02-07 | Lantaldeak erabaki gabe utzia |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z10: LBeh251 | 2020-06-16 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
minoritari 3, Mde Pr (adib.: "ez daudela Europaren Sartaldeko hizkuntza minoritari gaizo horiek nik diodan bezain gaizki", "RFT'ak nahi zuela emisione bat egin Frantziako hizkuntza minoritarien gainean"); ez dugu minorizatu formarik aurkitu.
minoritario 21: Marxismoa ("Europako herri minoritarioentzat ere kolonialisma eta inperialisma etsai hilkor dira"); J. Sudupe ("Ez dago "minoritario" izan den egiazko erreboluzio sozialistarik"); J.M. Torrealdai 3 (adib.: "telebista minoritario izateko bokaziorik ez du ETBk"); Oihenart Taldea ("nazionalismo mota ezberdin eta minoritarioak ezin konponduzkoak dira faxismoarekin"); Zutabe 1985 7 (adib.: "Hizkuntza minoritarioa maioritario batekin batera badago, errazago biziko da diglosiaren bitartez babesten bada", "Hizkuntza minoritarioa bakarrik erabiltzen den egoera berezirik baldin bada, luzaroan iraun dezake", "aurre eman behar zaie hizkuntza minoritarioari buruzko jarrera ezkorrei"); J. Bergara ("talde minoritario horretako batzuk beste batzuk baino gogo handiagoa izango dute beren talde txertaturik dagoeneko gizartearekin harremanetan jartzeko"); R. Manjon ("hizkuntza minoritarioaren kulturari on eritzi nahi dion gizartearen literaturan baliotsu suertatu da"); KultUrtekaria 1989 ("Behar beharrezko dena, euskararen aldeko diskriminazio positiboa baino ez da, beste zenbait sektore baztertuak edo minoritarioetan bezalaxe"); Agenda 1990 ("Gerra zibilaren aurreko aldian lirika minoritarioak eta kultistak herriarengan izan zuten oihartzun eskasaren ondoan..."); Ikastola 1992 ("belar hockeyko taldeak inor gutxik espero ez zuen garaipena lortu zuen Bartzelona 92en, geroztik asko mintzatu da kirol minoritario horretaz"); K. Amonarriz ("Herrialde guztietan euskararen kaleko erabilpena minoritarioa da"); J.M. Arrizabalaga 2 (adib.: "banekien oso lan minoritarioa izango zela"); minorizatu 14: cf. infra.
minoritario : DFrec 9 (minoritari 1), AB38 2 (minoritari 1), AB50 2, Euskalterm 9; minorizatu : cf. infra. // Ez dugu aurkitu ap. HiztEn, LurE // a) 'minoritario' itzulitako besteak: gutiengotar : AB38 1, gutxiengo-maila : AB50 2; ttipi : AB50 2; minus : AB50 2; b) minorizado itzulia: gutxitu : Euskalterm 1.
minorizatu : cf. infra. // Ez dugu aurkitu ap. EuskHizt, HiruMila, EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FE, XarHizt, Casve EF, HaizeG BF, Lh DBF, DRA, PMuj DVC.
a) minoritario/minoritaire: apürreneko , gutieneko (Casve FE); gutienen aldeko (HaizeG FB); gutienetarik (HaizeG FB); gutxienen (ElhHizt, HiruMila); gutxiengotar (HiruMila); gutxiengoa duen(a) , gutxiengoan dagoen(a) , txiki (ElhHizt); b) minorizado: gutxitu , minorizatu (ElhHizt); c) minorizar: bakandu , eskastu , gutxitu , urritu (HiruMila) // Ez ditugu aurkitu ap. Lur EG/CE eta EF/FE, XarHizt, T-L LFB, PMuj DCV.
fr (DLLF): minoritaire; en (Collins): minority; de (Langenscheidts): minoritär, Minderheits // Ez ditugu aurkitu ap. it (S. Carbonell).
minoritario 251.
minoritario 22.
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
ik. oharra s.u. maioritario.
Asko erabili da, eta praktikoa da. Jasotzekoa.
- Erabakia: (H2.2 / 2011-06-14): Oraingoz ez da hiztegian jasoko.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | EArau | 2011-06-14 | |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z5:EEBS:35 | 2005-06-07 | Lantaldeak erabaki gabe utzia |
Ez dugu aurkitu.
minorizatu 14: Zutabe 1985 ("Ekintza kulturalak hizkuntza minorizatuetan duten eragina ez dut inoiz gutxietsiko"), I. Uria 2 ("Noski, konformismoaren bidetik gaur euskarak ez zeukak irtenbiderik, ez euskarak eta ez inolako hizkuntz minorizatuk", "Egoera minorizatuarekiko konformismoa suizidioren pareko gertatzen duk"), Egin 1988 ("Estatuaren babesarekin, eta bestea, minorizatua, elebakartasun printzipioa ukatuta, atzerako joanen da"), A. Egaña ("Euskara normalizazio-bidean dagoen hizkuntza minorizatua da"), P. Iztueta ("Esana da genero hau izan ohi dela hizkuntza minorizatuen normalkuntzako lehen fasean gehienik lantzen dena"), EstiLib ("Frantziako beste nazio minorizatuen kasua konplikatuagoa da"), O. Ibarra 4 ("hizkuntza bat minorizatzen denean, hizkuntz menperatzaileak eragina egiten du honen egituran"), J. Sarrionandia ("Beren mezuaren muinean hizkuntza minorizatu horri buruzko ideia bat dago"), J. Kintana 2 ("Minorizatutako hizkuntza bizitzako arlo guztietan erabiltzeko egokitzeari heltzen dio", "Erabat makurra da hizkuntza minorizatudun herri xeheak nazionalismo linguistikoagatik interes handirik erakusten ez duela esatea, beren hizkuntzak ardura ez balie bezala").
minorizatu : DFrec 1, Euskalterm 1 // Ez dugu aurkitu ap. AB38, AB50, HiztEn, LurE.
minorizatu : ElhHizt // Ez dugu aurkitu ap. EuskHizt, HiruMila, EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FE, HaizeG BF, Casve EF, DRA, Lh DBF, PMuj DVC.
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -
EEgunk: "minorizatu h. gutxitu, hizkuntza gutxituak...".
oso berria da; onartuz gero, azal liteke: "izond. Sozioling.: hizkuntza minorizatuak".
- Erabakia: (2011-06-14): Onartu da: minorizatu izond. Hizkl.: hizkuntza minorizatuak.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z8:LBeh | 2017-02-14 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
LBeh (2016-10-26): minorizazio 31: Elkar 6, Berria 13, Jakin 8, Argia 4.
EPG: ez dugu aurkitu minorizazio formarik.
Euskalterm: gutxitze termino normalizatua da (minorizazio): (es minorización; fr minorisation; en minorization).
BerriaEL2016: ez dugu aurkitu minorizazio formarik.
Baldintza minimoa betetzen duen forma da, beste gabe onartzekoa.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArauB |
(herritarra).
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2001-02-07 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH-EuskHizt: + / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +
iz.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau90 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1995-11-23 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau90 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z1:HBB | 1995-11-23 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:Merkat | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:07 |
ik. oharra, s.u. mindegi.
mintegi, txirpi.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau90 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1995-11-23 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
-tsu.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau90 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:07 | 1995-11-23 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau90 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1995-11-23 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
-bide.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau90 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1995-11-23 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau90 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1995-11-23 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau90 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:03 | 1995-11-23 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z6:LBeh | 2013-11-12 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
LBeh (2011-03-03): mintzakide 80: Consumer 11 (adib.: Adierazi mintzakideari, hitz edo keinuekin, adi gaudela, eutsi begiradari, erantsi zerbait beste mintzakideak atera duen gaiaz eta, xedea gaiz aldatzea baldin badugu, adierazi aurretiaz), Berria 32 (adib.: Ezker abertzalea mintzakide izatea da saihestu nahi dena), EiTB 13 (adib.: Gipuzkoako ahaldun nagusia izango dute mintzakide goizeko 8:30etatik aurrera ETB-2n), Jakin 2 (adib.: Bide horretan, elkartea sortu, eragileak mugitu, mintzakidetzarako pautak ezarri eta euskara eta kulturaren inguruko komunitatea antolatzea izango dira eginbeharreko nagusiak), Argia 17 (adib.: ETAk utzi behar dio eragile eta mintzakide politiko izateari), DiarioVasco 5 (adib.: Hau horrela izanik, urte berriaren hasierarekin batera herritarrei mintzakide izateko deia luzatu nahi zaie).
EPG: mintzakide 44: Berria 33, Edorta Jimenez 2, Oskar Arana, Itxaro Borda, Joxan Elosegi, Txillardegi, Gotzon Garate 2, Koldo Izagirre, Piarres Xarriton, Aingeru Epaltza.
es interlocutor / fr interlocuteur: Elhuyar: hizketakide, solaskide, mintzaide / Nolaerran: haren/ene solaskide / Zehazki: hizketakide, solaskide, elkarrizketari / Labayru: berbalagun, solaskide, hizketalagun, hizketakide, mintzaide, solastiar, solasturi / Adorez5000: solaskide, hizketakide.
hizketakide, mintzaide, solaskide arauak dira.
onartzekoa da hizketakide, mintzaide, solaskide arautuekin batera.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z7:LBeh | 2014-11-11 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
LBeh (2014-04-03): mintzalagun 413: Aizu! 1 (adib.: Mintzalaguna egitasmoa dute abian eskualdeko bi herritan), Deia 183 (horietatik 182 aldiz Kerman mintzalagun bila ETBko saioaren izena da), Berria 25 (uda honetan euskara praktikatu nahi duten mintzalagun edo berbalagunak), EiTB 59 (Ainhoa Urretabizkaia kazetari urretxuarra izango du mintzalagun ostegun honetan Mailu OdriozolakAperitifa saioan), Argia 22 (mintzalagunak berbalagunak eta mintzakideak elkartzeko festa), DiarioVasco 123 (Orain beste urrats bat egitera doaz: gurasoak mintzalagun).
EPG: mintzalagun 9: Herria 3 (adib.: AEK jarri da beraz dei baten zabaltzeari, euskara dakiten batzu izan diten mintzalagun, erran nahi baita beren izena eman dezaten astean oren batedo hola euskara ikasten ari duten horietarik bat edo biekin solasean egoiteko), Berria 2 (adib.: Izan ere, mintza praktika proiektuak asko zabaltzen ari dira, eta «berbalagun eta mintzalagun guztiak» elkartu nahi dituzte), Matias Mugica 2 (adib.: Begi urdin argiak zituen, inoizka distiratsuak, alkoholak behin ere lainotu gabeak, eta peto begiratzen zion haiekin bere mintzalagunari), Koldo Zuazo (Edozein egoeratan, edozein jardunetan, edozein mintzalagunekin, lotsarik eta beldurrik gabe erabiltzeko dira hizkuntzak), Jose Morales (Bagration eta Kolokotronisen potretak esekirik zeuden hormarantz jiraturik esan zituen azken hitz horiek, hala nola gertatu ohi baita solaskideetako batek, bat-batean eta ageriko arrazoirik gabe, mintzalagunari zuzenean hitz egin ordez, ustekabean iritsi berria den hirugarren bati so egiten dionean).
BerriaEL2013: -.
Lantaldeak (2014-06-10), s.u. berbalagun: Adierazle egokia da, eta asko erabili da. Onartzekoa mintzalagun formarekin batera.
Adierazle egokia da, eta asko erabili da. Onartzekoa berbalagun formarekin batera.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau90 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1995-11-23 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau90 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:05 | 1995-11-23 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
-aldi.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau90 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1995-11-23 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
-leku.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau90 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:08 | 1995-11-23 | Lantaldeak besterik gabe onartua |