463 emaitza bo bilaketarentzat - [101 - 200] bistaratzen.
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Lantaldearen proposamena: | Z3:IrEm | 1998-06-10 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Ez dugu aurkitu corpusetan eta OEH argitaratuan.
bolido : HiztEn (1 Astron; 2 hed. Oso azkar doan pertsona edo objetua #mdash# automobila bereziki), LurE, Euskalterm 1. Ez dugu aurkitu ap. DFrec, AB38, AB50.
bolido : ElhHizt, HiruMila, Casve EF. Ez dugu aurkitu ap. EuskHizt, EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FB, HaizeG BF, Lh DBF, DRA, PMuj DVC.
Erdal bólido/bolide formen ordainak: bolido : ElhHizt (1 Astron; 2 fig. Bólido: Nire bolidoarekin hamar minututan han gara), HiruMila; ortzarri : Casve FE, HaizeG FB, T-L LBF. Eta gainera: PMuj DCV: (aerolito) ostarri, oltz-arri, zeru-arri. Ez dugu aurkitu ap. Lur EG/CE eta EF/FB, Azkue Aurkibidea.
fr (DLLF): bolide; it (S. Carbonell): (Meteor) bolide; ca (DCC): bòlid; en (Collins): (Astron) meteorite. (Aut) racing car, hot-rod; car; (Náut) powerboat, speedboat; de (Langenscheidts): Bolid, Meteor(stein), Rennwagen, Bolid(e).
iz.
Astron.
meteoritoa.
- [P008]: [Sartzeko proposatzen dut] (1994-07-29)
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Araua: | Z3:EArauB | ||
| Lantaldearen proposamena: | Z3:EEBS:10 | 1994-01-13 | Lantaldeak erabaki gabe utzia |
Heg. h. bolaluma.
ik. oharra, s.u. bolaluma
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Araua: | Z3:EArauB |
bolikostar (herritarra).
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Lantaldearen proposamena: | Z4:HBL | 1998-06-10 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH: + / EuskHizt: azalpen berritua / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +
bolinara.
iz.
g.er.
(itsasontzietako soka).
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Lantaldearen proposamena: | Z4:HBL | 1998-06-10 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
HLEH: AS / EuskHizt: AS: azalpen berritua / HiztEn: AS / LurE: AS / ElhHizt: - / EskolaHE: AS
-ra.
bolina sarrerari dagokion azpisarrera.
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Lantaldearen proposamena: | Z4:HBL | 1998-06-10 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH: + / EuskHizt: azalpen berritua / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +
iz.
dultzaina.
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Lantaldearen proposamena: | ZS:HBL | 2009-06-02 | Lantaldeak erabaki gabe utzia |
Laburtzapenak: Venezuela.
bolivar: HiztEn-LurE.
bolivar: Estilo Liburua.
Monetak: iz. (Venezuelako dirua). Oharra: bolivar honen eta ondoko boliviano formaren -v- / -b- auzia erabakitzea Onomastika batzordeari dagokio, 38. arauan Bolivia / boliviar -v-dunak ageri baitira, batetik, eta, bestetik, bolibartar -b-duna (Venezuelako Bolibartar Errepublika).
- Erabakia: Osoko bilkura (2015-07-17): bolivar iz. (Venezuelako dirua). [Exonomastikari utzia]
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Lantaldearen proposamena: | ZS:HBL | 2008-07-08 | Lantaldeak erabaki gabe utzia |
bolivarista 1, X. Mendiguren B. ("Cartagenako bolivaristek uko egiten zioten konstituzio berria eta agintari berriak onartzeari" eta bolivartiar: "Vinicio Romero Martínez historialari bolivartiarra").
bolivarismo: Berria 2005-11-24 ("Zer ekarpen egin dezakete sozialismoak eta bolivarismoak XXI. mendeko munduko gizarteari?").
bolibartar bakarrik jaso da, x-tar osaerakoak aztertzean, forma hori eman baitu 38. arau berrituak ("Venezuelako Bolibartar Errepublika"); badirudi x-ismo / -ista osaerakoei ere -b- grafia legokiekeela (nahiz -v-dunak izan Bolivia eta boliviar).
Izen propiotikoak.
- Erabakia: Osoko Bilkura (2015-06-26): Onomastika batzordearentzat utzia.
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Araua: | EArau H | ||
| Lantaldearen proposamena: | Z7:HBL | 2014-07-22 | Lantaldeak erabaki gabe utzia |
LBeh (2014-04-03): bolivartar 32: Berria 26 (adib.: Venezuelako ordezkari bat ere izango dugu, hango errepublika bolivartarraren esperientzia azaltzeko), EiTB 6 (adib.: Atzerri politikan, batzuetan, Lulak eta Bacheletek ordezkatzen zuten ezkerra moderatuarekin egin zuen bat , eta beste batzuetan Chavezem eta Moralesen bloke bolivartarrarekin, nahiz eta bere diskurtsoa ez hain erradikala izan); bolibartar 9: Berria (ALBA Ameriketako Herrien Itun Bolibartarra eta Unasur Latinoamerikako Nazioen Batasuna bertan izango dira, besteak beste), EiTB 4 (adib.: berriro presidente izendatzeko konstituzioak aldatu dituzten Chavez venezuelarrak eta Morales bolibartarrak Zelayaren alde hitz egin dute), Argia 4 (adib.: Liderrarekiko kultuaren zantzuak ageri dira Hugo Chavezen jardunean, iraultza bolibartarraren etorkizunarentzat arriskutsua izan daitekeena, eta sakonago aztertuta badira kritikagarriak diren beste alor ugari ere).
EPG: bolivartar 17: Berria 14 (adib.: Otsailaren 29an izandako 500.000 bolivartarren manifestazioarekin eta Hugo Chavez presidentearen hitzaldi traszendentalarekin Venezuelako Iraultza Bolivartarra fase antiinperialista zabalean sartu zen), Pako Aristi 3 (adib.: hori gaur gertatzen da hemen, Venezuelako Errepublika Bolivartarrean).
BerriaEL2013: bolivartar. Simon Bolivarren jarraitzailea; ALBA. Gure Amerikako Herrientzako Aliantza Bolivartarra. Laburturik: Amerikarako Aliantza Bolivartarra.
EArau38: Venezuela. Venezuelako Bolibartar Errepublika.
Onomastikako batzordeari egingo zaio kontsulta, erabakia hartu aurretik.
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Lantaldearen proposamena: | ZS:HBL | 2009-06-02 | Lantaldeak erabaki gabe utzia |
Monetak: iz. (Boliviako dirua). Oharrak: a) Onomastika batzordeak erabakiko du -v-/-b- auzia; b) -ano amaiera dagokio, forma hori baitu frantsesez, ingelesez eta alemanez ere.
-ano.
- Erabakia: Osoko bilkura (2015-07-17): boliviano iz. (Boliviako dirua). [Exonomastikari utzia]
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Araua: | Z3:EArauB |
boliviar (herritarra).
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Araua: | Z3:EArau58 | ||
| Lantaldearen proposamena: | Z2:IkHizt | 1994-01-13 | Bigarren mailan onartzekoa |
| Lantaldearen proposamena: | ZS:HBL | 2008-07-08 |
sumendi, (bolkan)
bolkan* e. sumendi.
OfQuLF: montagne pouvant émettre de la lave || Vulcain || dieu du Feu et du Travail des métaux dans la mythologie romaine.
Ik. sumendi
Izen propiotikoak.
- [E124]: "hain beharrezkoa ote dugu?" (1995-01-25)
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Lantaldearen proposamena: | Z4:EEBS:29 | 1998-06-10 | Lantaldeak erabaki gabe utzia |
| Lantaldearen proposamena: | ZS:HBL | 2009-02-10 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
| Lantaldearen proposamena: | Z6:LBeh | 2011-04-12 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
LBeh (2011-03-03): bolkaniko 5 ager.: Itxaro Borda (Santorini uhartean, Sartrerekin egin zuen oinezko hauts-bide berdina zapaldu genuen Thiratik Oiara kaldeira bolkanikoaren gainaldetik), Xabier Martin (Gidoiari jarraiki, kamerak urrutirago ere eraman zituzten, ordea. Wyomingeko basamortuan, Yellowstongo parke nazionalean eta Mexikon ere filmatu zuten, Yucatan penintsulako heriotzaren krater inguruetan, baita Islandiako glaziarretan eta paisaia bolkanikoetan ere), Ixiar Zubiaurre (Samoako uharte bolkanikoetan, izan ere, ezin uka daitezke klima aldaketaren ondorioak badaudela), Iñigo Astiz (Txuleta bat jatean, igarri egiten da zaporean ikatz sua edo harri bolkanikozko sua erabili den prestatzeko), Berria (Atmosferan eraldatua izan aurretik ehunka urte soilik irauten duen gasaren iturria zein izan zitekeen aztertzerakoan hiru ziren aukerak: meteoritoek eramana izatea, jarduera bolkanikoak eta urak sortu izana edota bizidunek sortua izatea).
EPG: bolkaniko 14: Berria 5 (Planeta aktiboa izan da, bai ikuspuntu bolkanikotik eta bai ikuspuntu hidrologikotik ere, Iturri bolkanikoa izango ote du edo iturri organikoa?, Lehen bizidunen aztarnak aurkitu dituzte arroka bolkanikoetan, Hegoafrikan zientzialariek Lur planetan bizi izan ziren lehen izakien arrastoak aurkitu dituzte arroka bolkanikoetan, oraingoz ez dute Marten eremu bolkanikorik aurkitu), Ainara Argoitia (Izan ere, lau uharte bolkanikok osatzen dute: Henderson, Ducie, Oeno eta Pitcairn), Aritz Garate (Urrea material bolkanikoan barreiatuta dago), Kristina Berasain (Polinesia, uharte anitzak grezieraz, jatorri bolkanikoa duten bost uhartediz osatuta dago), Jesus Mari Begoña (harri bolkaniko horrek sortzen dituen irisazioak entzun genituen instrumentuen muturreko erregistroekin eginda), Javi Cillero (Une hartan, zatika ari ziren igarotzen Mono Lake aintziraren ondoko harri bolkanikoak hegazkinaren leihotik), Aingeru Epaltza (Fernanek gau bolkaniko bat du amets), Karlos Zabala (Ur gezazko putzu izugarri handi horri mendi bolkaniko sorta aparta batek jartzen dio markoa), Ramuntxo Etxeberri (Eremua nahiko bolkanikoa da), Joxe Austin Arrieta (baliteke behinolako animalien bizkarralde zorrotzen antza izatea, baina nik badakit harkaitzak direla, harriak, bolkanikoak seguru aski).
bolkaniko: ElhHizt, Euskalterm 1; Ez dugu aurkitu ap. HiruMila, EuskHizt.
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: +
bolkan* e. sumendi, bolkanismo
forma erabilia.
bolkan oinarria saihestekoa izanik, ba al dago onartzerik izenondo erreferentziala? Eta behar al da?
-iko izond. erref.
Izen propiotikoak.
- [E116]: 'ez da erraza izango batzuetan bederen hitza saihestea. Gaur egun ere badira adibideak honekin. Zuek ikusi. Nahi baduzue aipatu gabe utz daiteke oraingoz'.
- Erabakia: Erabakia (2005-06-24): 'OK'.
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Lantaldearen proposamena: | Z4B:EEBS:003 | 2002-11-12 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Ez dugu bolkan- edo bulkan- formakorik aurkitu.
bolkan- formako eratorriak 16 aldiz jaso dira, eta bulkan- formakoak 4 aldiz (ez dugu volkan- / vulkan- formakorik aurkitu): bolkanezko 1, NZ; bolkaniko 12 (Gasteiz, OinEntz/1, J. Elorza, J.A. Fernandez 2, GaztEntz/1, A. Martinez, Elhuyar, NaturZ 1996, GeolBiol, BiolGeol/DBHO, J. Cillero); bolkanismo 1, J.A. Fernandez 2, BiolGeol/DBHO); bulkaniko 1, J.A. Fernandez; bulkanismo 2, J.A. Fernandez; bulkanizatu 1, TeknolMekan.
HiztEn: bolkaniko, bolkanismo, bolkanologia, bolkanologo; bulkanismo (ik. bolkanismo), bulkanizatu, bulkanizazio; LurE: bulkanizatu, bulkanizatze, bulkanizazio, bulkanizitate, bulkanologia; Euskalterm: bolkaniko, bulkanizatu, bulkanizazio, bulkanizatze.
ZTC: bolkaniko 136; bolkanismo 9; bolkaniklastiko 3; bolkanogeniko 2; bolkanoklastiko 2; bolkanosedimentario 2; bolkanologia 1 // bulkanismo 12; bulkanizatu 2; bulkanismo 3; bulkanizazio 3 // EPG: bolkaniko 14 (Berria 9; J.A. Arrieta, J. Cillero, A. Epaltza, R. Etxeberri, K. Zabala), bulkanologo 1 (A. Urkiza); ez dugu volkan- eta vulkan- formako eratorririk aurkitu.
ElhHizt: bolkaniko; bolkanismo; bolkanologia; bolkanologo; EskolaHE: bolkaniko // Ez ditugu aurkitu ap. EuskHizt, HiruMila, Lur EF/FE eta EG/CE, Casve EF, HaizeG BF, Lh DBF, DRA, PMuj DVC.
'volcanismo, volcánico/volcanique, volcanisme' eta abarren ordainak hiztegietan: Zehazki: bolkaniko (eta sumendi-), bolkanismo; bulkanismo (Geol.), bulkanizatu, bulkanizatze, bulkanologia, bulkanologialari, bulkanologo; ElhHizt: bolkaniko; sumendi- (hitz-elkarteetan); bolkanismo; bulkanizazio; bulkanizatu; bolkanologo; bolkanologia; HiruMila: 1 (relativo al volcán) sumendi-, sumendiko; 2 (formado de volcanes) sumendizko; 3 (abundante en volcanes) sumenditsu; Casve FE: sümendi-, sümendiko; (ardent) sühar, sütsü, südün, gartsü; HaizeG FB: sumendiko, garmendiko; PMuj DCV: 1 (relat. al volcán) sumendiko, sumendi-(arri = piedra volcánica) 2 (formado de volcanes) sumendizko (lurrak = tierras volcánicas) 3 (muy fogoso, vehemente) sutsu, sudun, suar, suzko, gartsu, gori // Ez ditugu aurkitu ap. Lur EG/CE eta EF/FE.
fr (DLLF): volcanique; (Le PRobert): volcanique, volcanisme, volcanologie / volcanologique / volcanologue; vulcaniser, vulcanisation; en (Collins): volcanic; it (S. Carbonell): vulcanico, vulcanismo; de (Langenscheidts): vulkanisch, Vulkanismus.
EIH: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -
vol- formakoa da es-fr-en; vul- formakoa de-it.
Forma arautua da, eta cf. bulkanizatu eta bulkanizazio proposatuak.
Izen propiotikoak.
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Lantaldearen proposamena: | Z11: LBeh32 | 2023-10-10 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Ez dugu aurkitu.
LB 32 (Aizu 1, Argia 18, Berria 8, Deia 3, Elkar 1, Uztarria 1); ETC 136
Elhuyar: 0 / Adorez: 0 / Labayru: 0 / NolaErran: 0.
es bollera; fr gouine: Elhuyar: 3 s.f. (col.) (a veces despectivo) lesbiana / Adorez: Ez da jaso lesbiana adierakorik / Labayru: 2 s.f. (vulg.) Lesbiana lesbiana, emakume | andra(zko)/andre(zko) homosexual / NolaErran: lesbiana / BerriaEL: bollera, bollo (boilera*, boilo*). Lagunarteko hizkeran, lesbiana. Inoren esanetan bakarrik erabiltzekoak.
lesbiana adj./iz. Emakumeez mintzatuz, homosexuala dena. Emakume lesbiana batek bikotekidearen semea adoptatu du. Lesbianen arteko harremanak.
Sartu Lesbiana definitzailearekin eta dagozkion markekin.
Heg.
Lgart.
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Lantaldearen proposamena: | Z5:EEBS:38 | 1998-06-10 | Bigarren mailan onartzekoa |
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -
Ik. bala-bala, barra-barra.
adlag.
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Lantaldearen proposamena: | Z3:IrEm | 1998-06-10 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
iz.
g.er.
bataioaren ondoren aita-ama pontekoek banatzen duten diru xehea.
- [A107]: "[sar litekeen hitza; cf.] EOH p 8. 68" (1994-07-07)
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Lantaldearen proposamena: | Z3:IrEm | 1998-06-10 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
iz.
g.er.
bataioaren ondoren aita-ama pontekoek banatzen duten diru xehea.
- [A107]: "[sar litekeen hitza; cf.] EOH p 8. 68" (1994-07-07)
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Araua: | Z3:EArau58 | ||
| Lantaldearen proposamena: | Z3:HBB | 1994-01-13 | Lantaldeak baztertua, eta beste batez ordezkatzekoa |
| Lantaldearen proposamena: | Z10: LBeh207 | 2020-03-10 | Lantaldeak baztertua, eta beste batez ordezkatzekoa |
bolondres iz. [Oharra: Euskaltzaindiak, bolondres-ek euskara idatzian izan duen erabilera kontuan harturik, hitz hori ez erabiltzea gomendatzen du; ik. boluntario].
bolondres 213; boluntario 2713.
bolondres 102; boluntario 315.
bolondres* e. boluntario.
Debekua bere horretan uztea proposatu da. Araua 2000. urtekoa izan arren, oraindik ere dezente erabiltzen da bolondres forma eta, beraz, debekuari eustea komeni da.
gaur franko korritzen duen arren adiera berrian, boluntario oinarrituagoa da honetarako
- [E124]: "bolondres eta bolondreski hitzek, oker ez banago, mende askotako tradizioa dute gure artean. Boluntari(o), aldiz, berri-berria dugu" (1995-01-25)
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Lantaldearen proposamena: | Z5:EEBS:41 | 1998-06-10 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
HLEH: + / EuskHizt: azalpen berritua / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Lantaldearen proposamena: | Z5:EEBS:41 | 1998-06-10 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
| Lantaldearen proposamena: | ZS:HBL | 2008-07-08 |
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +
Izen propiotikoak.
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Araua: | Z3:EArauB | ||
| Lantaldearen proposamena: | Z3:HBB | 1994-01-13 | Bigarren mailan onartzekoa |
Bizk. 'errota'.
Zah. Ik. errota
- [E124]: "ez da hitz zaharkitua, eremu gutxiko sinonimoa baino. Maiztasunean, noski, errota da nagusi, baina hori besterik ez darabilgunontzat bolu eihera bezain literaturazkoa da, espainolez molino/aceña, canal/acequia, aceitera/alcuza bezalatsu" (1995-01-25)
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Araua: | Z3:EArau58 | ||
| Lantaldearen proposamena: | Z2:MatHizt | 1993-01-27 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
| Lantaldearen proposamena: | Z3:EEBS:04 |
- [E301]: "[nik zerrendan sartu egingo nuke, horrelakoak erabiltzeko premia noiznahi dugulako]" (1994-11-02)
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Lantaldearen proposamena: | EHL | 2020-07-14 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
bolumetriko aztertzean eskatuta. Erabilia da eta, beraz, jasotzekoa.
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Lantaldearen proposamena: | Z10: LBeh52 | 2020-07-14 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Ez dugu aurkitu bolumetriko formarik.
bolumetriko 53: Berria 4, Deia 7, EiTB, Consumer 3, Espainiako Gobernua 2, Laneki 36.
bolumetriko 1, Berria.
Erabilia da eta, beraz, jasotzekoa. Bide batez, bolumetria ere jasotzekoa da.
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Araua: | Z3:EArau58 | ||
| Lantaldearen proposamena: | Z3:HBB | 1994-01-13 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Lantaldearen proposamena: | Z10: LBeh189 | 2020-07-14 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Ez dugu aurkitu boluntariotza formarik.
boluntariotza 271: Aizu, Argia 8, Berria 16, Deia 4, DiarioVasco 6, Euskal Herriko Agintaritza 9, EiTB 8, Consumer 9, Espainiako Gobernua 204, Jakin, Karmel, Laneki 4.
Ez dugu aurkitu boluntariotza formarik.
es voluntariado / fr volontariat, volontaires: Adorez: 1 [voluntarios] boluntarioak, borondatezko langileak; 2 borondatezko lan, borondate-lan; 3 (Mil.) boluntariotza / Elhuyar: 1 [conjunto de voluntarios] boluntarioak, borondatezko langileak; 2 boluntariotza, borondatezko lan; 3 (Mil.) boluntariotza / 1 (conjunto de voluntarios) boluntarioak, borondatezko langileak; 2 (alistamiento voluntario) boluntariotza / Zehazki: 1 (condición) borondatezkotza, boluntariotza; 2 (conjunto) borondatezko(ak), boluntario(ak); 3 mil (alistamiento) borondatezko izen emate / NolaErran; boluntariogo (BL) boluntariotza (MD).
Erabilia da eta, beraz, jasotzekoa.
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Lantaldearen proposamena: | Z5:EEBS:39 | 1998-06-10 | Lantaldeak erabaki gabe utzia |
| Lantaldearen proposamena: | Z6:LBeh | 2011-04-12 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
LBeh (2011-03-03): boluntarismo 2 ager.: Iñaki Zabaleta (bestetik, HP ausartago eta indartsuagoa ezin egiteko mugak aipatzean, «progresiboa» eta neurtua baizik, behin eta berriz diote errealitatea eta gizartea direla muga, boluntarismoak ez duela tokirik), Joxerra Senar (koalizioari bide emateko orduan boluntarismo eta eskuzabaltasun asko egon zela).
EPG: boluntarismo 9: Asier Iturriagaetxebarria 2 (Hori irakasleen boluntarismoarekin estali dugu, baina asper gaitezke, gabezia horiek gure boluntarismo lanarekin beti estaliko direlakoan), Imanol Murua (Trenarena boluntarismo hutsa da), Luis Karlos Garcia (esparru guztien gainean, ekimen askoren boluntarismo hutsa gaindituta), Berria 2 (Bizitza osoa daramagu boluntarismotik etorriko denaren zain, Kontua da borondate ona boluntarismoarekin ezkontzeak ondorio onak emango dituela, akaso), Alberto Barandiaran (boluntarismo militantetik egitura egonkorrera pasatzea), Karlos Zabala (Gauzak nolakoak ziren oroitzen garela uste dugu, baina ez gara oroitzen, irazkiak daude beti, oroimenaren irazkiak, neurosienak, boluntarismoarenak, mota guztietako irazkiak), Rafa Egiguren (ideologia burges txikiaren esanetara zegoen, eta nazionalismoan, aktibismoan eta boluntarismoan hartzen zuen oinarri).
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -
boluntario araua da.
forma hedatua da.
erabilera arruntekoaren adiera honexetan arautu da nahikunde, eta hau aski izan liteke (Filosofia eta Psikologiako adiera teknikoa ez da pasaldi honetan argitzekoa).
- [E116]: 'Nik ez nuke oraingoz sartuko hemen. Oso lekukotasun gutxi aurkitu ditut egungo literaturan ere. Bakean utziko nuke oraingoz'.
- Erabakia: Erabakia (2005-06-24): 'OK'.
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Lantaldearen proposamena: | Z11: LBeh32 | 2023-10-10 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Ez dugu aurkitu.
LB 32 (Argia 7, Berria 3, EiTB 2, Elkar 6, Espainiako Gobernua 1, Euskaltzaindia 1, Jakin 4, UEU 8); ETC 105
Elhuyar: boluntarista iz./izond. voluntarista / Adorez: boluntarista iz. (Fil., Psikol.) voluntarista / Labayru: 0 / NolaErran: boluntarista volontariste // Euskalterm: 0.
Jasotzekoa da lehendik araututako boluntarismo formarekin egin den bezala.
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Lantaldearen proposamena: | Z4:EEBS:17 | 1998-06-10 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
| Lantaldearen proposamena: | Z6:LBeh | 2011-07-05 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
ik. OEH
bon 7: Erlantz Urtasun 2 (Bon, bazen ilusioa egiten zidan gauzatto bat, Bon, lehenik eta behin sendagileen behar handia dago), Berria (bon, Berriozarren UPNk hiru zinegitzi zituen), Pello Zubiria 4 (adib.: bon, aitatxi zuberotarra gorria zen).
EPG: bon 127: Herria 19, Berria 15, Menane Oxandabaratz 43, Jon Alonso 11, Ramuntxo Etxeberri 9, Patxi Zubizarreta 7, Matias Mujika 4, Iban Zaldua 3, Daniel Landart 3, Javi Cillero, Eider Rodriguez 3, Rafa Egiguren 2, Pello Lizarralde, Eneko Bidegain, Harkaitz Cano, Josetxo Azkona, Michel Oronoz, Karlos LInazasoro, Joxan Elosegi.
HLEH: - / EuskHizt: + / HiztEn: Ik. beno / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -
hedatua dagoen forma hau onartu da.
interj.
Ipar.
Beh.
- [E115]: 'Bon: otoi ez Zergatik ez O.K. Diglosiaren ezpal guztiak onartzen hasten badira hobe dugu erdaraz idaztea'.
- [E116]: 'TXPk arrazoia du. Egia da erabiltzen dela, adibide asko dago, baina beno ez dugu aipatu itzuli honetan, eta arrazoi beragatik egokiagoa da kanpoan uztea bon ere oraingoz'.
- Erabakia: Erabakia (2005-06-24): 'ez sartu'.
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Lantaldearen proposamena: | ZS:HBL | 2007-10-02 |
ik. erregetiar sarrerako adibidea: euskaldun erregetiar eta bonapartetiarrak.
-tar osaerakoak.
- Erabakia: Osoko Bilkura (2015-06-26): Isildua. bonapartetiar arautu da.
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Lantaldearen proposamena: | ZS:HBL | 2008-07-08 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
bonapartetar 3: A. Zavala (Etzan, bestela, Bonapartetarra izango), M. Onaindia (Arestian ere esana dut, Fould ministro bihurtu zenetik, Louis Philipperen gobernuan zatirik inportantena eraman zuen burjes merkatarien taldea, aristokrazia finantzaduna alegia, bonapartetar bihurtu zela), J. Agirre (Bonapartetarrak Europa osoa aurrean erabilli ta astindu eben); bonapartismo 1, E.L. Adan (Bonapartismoari, Bismarck edo Pariseko Komunari buruzko idazkiak arretaz irakurtzen badira, ordea, noizbehinka badirudi Marxek onartuko zukeela Estatua gizarte osotik aparte jar daitekeela, (...).); bonapartista 2: J. Intxausti (II Inperioaldia erortzean, hiru talde ditugu monarkizaleetan: borbondiarrena (legitimistes deituak), orleandiarrak (Orléans-go Louis Philippe I-aren jarraileak) eta bonapartistak.), J.A. Urbeltz (Egungo alardeetako kantinerak, folklorista europarrek ejerzito bonapartistetatik aterarazten dute eredua, horrexegatik festa folklore bilakatzean kokatu behar den ekarpen berria dira); ez dugu bonapartetiar, bonapartezale formarik aurkitu.
Euskalterm - Pol.
bonapartetiar Eskualdun erregetiar eta bonapartetiar gehientsuak atsegabetan sartu ziren. Lf ELit 232. enperadoretiar. Partidario del emperador. Duela bi urte enperadoretiar eta erregetiarrekilakoa hautsi zuenean. HU Aurp 55s (se refiere a los bonapartistas). Duvoisin kapitainak ateratu zuen urtekari enperadoretiar bat. Lf ELit 214.
bonapartista 3: Deia (Gobernamendu berria antolatu zen, liberalismoan oinarriturik baina armada bonapartistaren babespean, porrot egin zuen hegoaldean, hirietako goi mailako merkatarien babesa izan arren), Argia 2 (adib.: Bonapartistek orain 200 urte galdutako bataila oroitzen du); bonapartismo 2: Berria (Badugu ere bonapartismoaren frantses tendentzia zaharra, buruzagi gidaren aukera), Jakin (bonapartismotik hurbil den despotismoa) ; ez dugu bonapartetar, bonapartetiar, bonapartezale formarik aurkitu.
bonapartista 3: Itxaro Borda (Eskualduna astekari bonapartistako artikulu herratsuen irakurketa argigarria da karia horretara: zezenak ziren baiki Errepublikan), Karlos Zabala (Gavardek gau batean kontatu zien tabernara espiatzera joaten zen "sorgin zahar hura" koadrila bonapartistak nahi ez zituen zikinkeriez elikatzen zela), Xipri Arbelbide (Etxeberri bonapartistak zuen irabazi. 1889an berriz haste); bonapartetar 2: K. Zabala (Hantxe ziren mugan debekaturiko liburu politiko guztiak, Bruselako panfletoak, Bonapartetarren eskandaluzko istorioak, enperadorearen atzerriko karikatura barregarriak), Txillardegi (Eta No siempre prehto erantzuten omen zion granadatarrak Bonapartetarrari); ez dugu bonapartetiar, bonapartezale formarik aurkitu.
Izen propiotikoak.
- Erabakia: Osoko Bilkura (2015-04-24): onartua
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Lantaldearen proposamena: | ZS:HBL | 2008-07-08 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
bonapartista 2: J. Intxausti: "II Inperioaldia erortzean, hiru talde ditugu monarkizaleetan: borbondiarrena (legitimistes deituak), orleandiarrak (Orléans-go Louis Philippe I-aren jarraileak) eta bonapartistak"; J.A. Urbeltz: "folklorista europarrek ejerzito bonapartistetatik aterarazten dute [kantineren] eredua".
Euskalterm - Pol.
bonapartista: X. Arbelbide ("Etxeberri bonapartistak zuen irabazi. 1889an berriz haste"); I. Borda ("Eskualduna astekari bonapartistako artikulu herratsuen irakurketa argigarria da karia horretara: zezenak ziren baiki Errepublikan"); K. Zabala ("Gavardek gau batean kontatu zien tabernara espiatzera joaten zen sorgin zahar hura koadrila bonapartistak nahi ez zituen zikinkeriez elikatzen zela").
bonapartetiar arautua bakarrik jaso zen, x-tar osaerakoak aztertzean; baina bonapartista ere onartzekoa dela uste du lantaldeak.
Izen propiotikoak eta -tar osaerakoak.
- Erabakia: Osoko Bilkura (2015-04-24): onartua
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Araua: | Z3:EArauB | ||
| Lantaldearen proposamena: | Z2:IkHizt | 1993-01-27 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
| Lantaldearen proposamena: | Z3:EEBS:06 |
atomo-bonba
'lehergailua'.
lehergailua; cf. ponpa
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Lantaldearen proposamena: | Z5:EEBS:34 | 1998-06-10 | Lantaldearen ustez aipatu gabe uztekoa |
| Lantaldearen proposamena: | Z6:LBeh | 2011-07-05 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
bonba atomiko 55: Argia 8, Berria 20, EiTB.com 27.
EPG: bonba atomiko 78: Berria 37, Herria 5, Fernando Morillo 10, Edorta Jimenez 4, Fernando Rey 4, Iñaki Mendiguren 3, Pello Zabala 3, Joxerra Garzia 2, Koldo Biguri 2, Joan Mari Irigoien 2, Joseba Zulaika, Bego Montorio, Mikel Hernandez, Xabier Mendiguren Elizegi, Juan Garzia, Filosofiako Gida; atomo(-)bonba 10: Pello Salaburu 7, Koro Navarro, Gotzon Garate, Iñaki Mendiguren.
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: AS / EskolaHE: -
arautua dago jada, adibide gisa.
eraikuntza librea.
azpisarrera gisa sartzekoa, bonba sarreran.
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Lantaldearen proposamena: | Z11:Kondaira [4] | 2025-07-15 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
Ez dugu aurkitu.
EEC: 16 (Elkar 2, EiTB 1, Kondaira 6, Herria 4, Hitza 2, Labayru 1) / LB: 21 (Argia 2, Berria 10, EiTB 1, Elkar 1, UEU 7) / ETC: 121 / Dabilena: 23
Elhuyar: 0 / Adorez: bonba-hegazkin: iz. bombardero / Labayru: 0 / NolaErran: bombardier avion bonba hegazkin / Euskalterm: 0.
Erabilia eta azpisarrera gisa jasotzekoa.
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Lantaldearen proposamena: | Z11:Kondaira [2] | 2025-07-15 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
Ez dugu aurkitu.
EEC: 84 (Aizu 1, Euskaltzaindia 1, Elkar 14, Berria 16, Elhuyar 9, Open Data Euskadi 9, Argia 8, Susa 6 ) / LB: 95 (Aizu 1, Argia 11, Berria 29, Deia 2, EiTB 23, Elhuyar 11, Elkar 8, Consumer 1, Euskaltzaindia 1, Jakin 2, UEU 6) / ETC: 416 / Dabilena: 260
Elhuyar: bonba nuklear (Arm.) bomba nuclear / Adorez: 0 / Labayru: bonba nuklear iz. bomba nuclear / NolaErran: 0 / Euskalterm: 0.
megatoi iz. fis. Energia unitatea, milioi bat tona trinitrotoluenoren leherketak askatzen duen energiaren baliokidea dena (Mt). Talkaren indarra bi megatoiko bonba nuklearraren leherketaren antzekoa izango zen.
Erabilia eta azpisarrera gisa jasotzekoa. Lotu bonba atomiko eta atomo(-)bonba azpisarrera arautuekin.
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Lantaldearen proposamena: | Z7:HBL | 2014-07-22 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
LBeh (2014-04-03): bonba-pakete 34: Deia (Urte batzuk geroago, bonba-pakete bat jaso zuen), EiTB 33 (adib.: Txeroki ordu erdiz izan da Ismael Moreno epailearen aurrean. Hark 2002ko urtarrilean eta otsailean bi bonba-pakete bidaltzea egotzita auzipetu du); bonba pakete 6: Berria 2 (adib.: AEBtako Maryland estatuko gobernu eraikinetan bi bonba pakete lehertu dira), EiTB 4 (adib.: Erromako enbaxada guztiak alerta egoeran daude Txile eta Suitzakoan bonba pakete bana lehertu eta bi lagun zauritu ondoren).
EPG: ez dugu aurkitu bonba(-)pakete formarik.
BerriaEL2013: -.
Adierazle egokia da.
Azpisarrera gisa sartzekoa bonba sarreran
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Lantaldearen proposamena: | Z4:EEBS:22 | 1998-06-10 | Lantaldeak baztertua, eta beste batez ordezkatzekoa |
| Lantaldearen proposamena: | Z10: LBeh28 | 2020-03-10 | Lantaldeak baztertua, eta beste batez ordezkatzekoa |
ez da jaso bonbaketa, bonbardari formarik; ager. banakoak dira bombardeo (Vill Jaink: "Zer dela ta Apologetika-bombardeo au?, esango duzu menturaz"); bonbardero (Salav: "Urkiolan geundela, etortzen ziran emezortzi aideplano bombarderoak [...]") eta, OEH argitaratuan, bonbardamendu (Lf ELit: "Bonbardamendua hastean Aita Blas bi lagunekin zen eta hirurak otoitzari lotu zitzaizkon bere alde").
EB dira bonbardaketa 1 (UnescoAlb 1990); bonbardamendu 1 (Herria 1969); bonbardari 1 (Gabai/8); bonbardeo 7 (F. Olariaga 5, G. Nazabal, P. Iparragirre); bonbardero 4 (J.L. Aramendi 2, M. Legasse, Ijitoaren "poleoiak").
bonbaketa : AB50 1; bonbaketari : HiztEn (hegazkina / soldadua); bonbardaketa : HiztEn, LurE, Euskalterm 4 (hauetan aire bonbardaketa, bonbardaketa elektroniko, elektroi-bonbardaketazko soldadura); bonbardamendu : AB38 1; bonbardatzaile : DFrec 1; bonbardatze : LurE; bonbardeaketa : AB38 1; bonbardeo : DFrec 4, AB38 1, AB50 5 (hauetan bat hitz bonbardeo); bonbardero : AB50 1; bonbazketa : AB38 1.
Beste hiztegiak: a) bonbardaketa : HiruMila, ElhHizt, EskolaHE, Casve EF eta PMuj DVC: bonba-eraso (bombardeo), bonbaketa (bombardeo) b) 'bombardero' adierako beste hauek: bonbakari : PMuj DVC (bombardero); bonbaketari : ElhHizt (1 bombardero (soldado); 2 (avión) bombardero), PMuj DVC (bombardero); bonbardari : HiruMila (iz. bombardero) // Ez ditugu aurkitu ap. EuskHizt, Lur EG/CE eta EF/FE, XarHizt, HaizeG BF, Lh DBF, DRA.
Erdal bombardeo, bonbardero / bombardement, bombardier formen ordainak: HiruMila: bonbardaketa / bonbaketari, bonbardari // ElhHizt: 1 bonbardaketa; 2 (fig.) bonbardaketa, eraso / bonbaketari, bonba-jaurtitzaile // Casve FE: bunbardatze / bunbardabiu, bunba-hegazkin // HaizeG FB: bonbardamendu / ø // T-L LBF: bonbardamendu / ø // PMuj DCV: bonba eraso, bonbaketa / ø // Ez ditugu aurkitu ap. Lur EG/CE eta EF/FE, XarHizt, Azkue Aurkibidea.
bonbaketa iz. [Oharra: Euskaltzaindiak, bonbaketa-k euskara idatzian izan duen erabilera kontuan harturik, hitz hori ez erabiltzea gomendatzen du; ik. bonbardaketa; bonbardamendu; bonbardatze].
bonbaketa 26; bonbardaketa 1725.
bonbaketa 12; bonbardaketa 386.
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
bonbardatu arautuaren eratorri erregularrak hobetsi dira.
Debekua bere horretan uztea proposatu da. Forma gomendatuak nagusi badira ere, oraindik ageri dira batzuen batzuk. Hala ere, bonbardamendu forma hobetsitakoetatik kentzekoa izan liteke, corpusetan agerraldi bakar bat ere ez duenez.
Ik. bonbardaketa, bonbardamendu, bonbardatze.
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Lantaldearen proposamena: | Z4:HBL | 1998-06-10 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
-keta/-mendu/-tze.
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Lantaldearen proposamena: | Z4:HBL | 1998-06-10 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
| Lantaldearen proposamena: | EHL | 2020-03-10 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
bonbaketa eta bonbardeo formak berrikustean proposatu da forma honi g.er. marka jartzea eta bidalketetatik kentzea.
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Araua: | Z3:EArauB | ||
| Lantaldearen proposamena: | Z3:HBB | 1994-01-13 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
-ea- formakoak saihesteko
bonbardatu, bonbarda, bonbardatzen. du ad.
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Lantaldearen proposamena: | Z4:HBL | 1998-06-10 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
-tze/-keta/-mendu.
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Lantaldearen proposamena: | Z4:EEBS:26 | 1998-06-10 | Lantaldeak baztertua, eta beste batez ordezkatzekoa |
| Lantaldearen proposamena: | Z10: LBeh10 | 2020-03-10 | Lantaldeak baztertua, eta beste batez ordezkatzekoa |
bonbardeo iz. [Oharra: Euskaltzaindiak, bonbardeo-k euskara idatzian izan duen erabilera kontuan harturik, hitz hori ez erabiltzea gomendatzen du; ik. bonbardaketa; bonbardamendu; bonbardatze].
bonbardeo 10; bonbardaketa 1725; ez dugu aurkitu bonbardamendu formarik.
bonbardeo 6; bonbardaketa 386; ez dugu aurkitu bonbardamendu formarik.
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
Debekua bere horretan uztea proposatu da. Forma gomendatuak nagusi badira ere, oraindik ageri dira batzuen batzuk. Hala ere, bonbardamendu forma hobetsitakoetatik kentzekoa izan liteke, corpusetan agerraldi bakar bat ere ez duenez.
Ik. bonbardaketa, bonbardamendu, bonbardatze.
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Lantaldearen proposamena: | Z10: LBeh51 | 2020-07-14 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
bonbardino Bombardino. Agertzen dira zortzi gazte, lau bioliñekin, bi flautekin, bat triangulubekin eta beste bat bonbardinuekin pasakallia jotzen. Sor Gabon 50. Alde batean metalezko yoareak (instrumentuak): kornetin, bonbardino, tronboi ta abar. A Y 1934, 9.
bonbardino 50: DiarioVasco 26, Berria 7, Uztarria 5, Argia 4, Aizu 3, Goiena 3, Elkar, Deia.
bonbardino 2, Iban Zaldua.
Euskalterm: bonbardino (TN).
Erabilia da eta, beraz, jasotzekoa.
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Lantaldearen proposamena: | Z3:IrEm | 1998-06-10 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
iz.
Zah.
- [P008]: [Sartzeko proposatzen dut] (1994-07-29)
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Lantaldearen proposamena: | Z4B:EEBS:003 | 2002-11-12 | Lantaldeak baztertua, eta beste batez ordezkatzekoa |
EIH: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
Ik. suhiltzaile.
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Araua: | Z3:EArau58 |
Heg.
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Lantaldearen proposamena: | Z3:IrEm | 1998-06-10 | Lantaldearen ustez aipatu gabe uztekoa |
| Lantaldearen proposamena: | Z6:LBeh | 2011-07-05 | Lantaldearen ustez aipatu gabe uztekoa |
| Lantaldearen proposamena: | Z10: LBeh70 | 2020-12-22 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
bonbo 12: Alvaro Perez de Sanroman (bonboa lehen, kaxa gero...), Mikel Garcia (Duela hiru urte izugarrizko bonbo, liburuxka eta istoriorekin aurkeztu zuten elkarbizitza proiektua), Garikoitz Goikoetxea 2 (bonbo batean zenbakiak sartzen dituzte, eta bestean sariak. Bi bonboetako bolak batera aterata erabakitzen dute zenbaki bakoitzari dagokion saria), Izibene Oñederra (San Ildefonsoko umezurtzengan izan genuen ipinia euskal begia, egon ginen zain bonbo handien aurrean), Maribi Ugarteburu 2 (Ez gara eroriko fatalismoan, nahiz jakin auzipetuok inoren borondate politikoen menpe dantzan dabilen bonbo baten barruan sartu gaituztela, Ezin gara geratu buelta eta buelta dabilen injustiziaren loteriako bonbo horri begira), Eñaut Gantxegi (Munillaren izendapenari bonboa ematea), Josetxo Azkona (bonboen kalaka etengabea), EiTB.com 3 (Gabonetako loteriaren zozketan erabiltzen den bi bonboen sistemaren ordez bonbo anizkoitzak erabiliko dira, boskoitza dela bonbo hontako saria). // bonbo 71: Aizu 2, Argia 8, Berria 27, Deia, DiarioVasco 19, EiTB 7, Elkar 2, Erlea, Karmel 2, Uztarria 2.
EPG: bonbo 7: Berria 1, Unai Iturriaga 3, Harkaitz Cano, Josetxo Azkona, Pako Aristi.
bonbo 1 "(Vc, G), una especie de buque de cabotaje, falucho" A. Goizean goizeti eguzkiez batera ioan nintzen bonbo batera. Bonboa esaten da gure itxaserrietan Galiziarren . falucho, ingelesen Vessel-gaiti. A BGuzur 141. bonbo 2 Bombo. Bonbo zar bat, kornetin mallatu bat eta brontzezko plater batzuk ioten iru gizon. Ag Ioan 274. Zelan ibilten dira komediantiak kalerik kale, bonbua ta platilluak dxo ta dxo? A Txirrist 56. Euretako emakume batek pun! pa, pun! pa, pun! pa... joten zuan bonboa. Osk Kurl 86.
Euskalterm: bombo: dunbal (TN, Arteak, Musika-instrumentuak), bonbo (Merkat.).
hedatu gabea da. Musikakoa adierazteko, dunbal arautua.
ez du mailegu onartzekoen gutxienekoa betetzen.
Nahiz eta dunbal den forma estandar arautua, ez du arrakasta handirik izan. Jaso liteke Heg. markarekin eta dunbala definitzailearekin.
dunbala.
Heg.
- [E301]: "[nik zerrendan sartu egingo nuke, horrelakoak erabiltzeko premia noiznahi dugulako]" (1994-11-02)
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Lantaldearen proposamena: | Z3:IrEm | 1998-06-10 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
iz.
Heg.
txokolatezko gozokia.
- [A107]: "[sar litekeen hitza; cf.] EOH p 3.227" (1994-07-07)
- [E301]: [nik zerrendan sartu egingo nuke, horrelakoak erabiltzeko premia noiznahi dugulako]" (1994-11-02)
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Lantaldearen proposamena: | Z3:IrEm | ||
| Lantaldearen proposamena: | Z5:EEBS:37 | 1998-06-10 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: -
baldintza minimoa betetzen du (eta egokitzat dauka J-L. Davantek).
iz.
- [E301]: "[nik zerrendan sartu egingo nuke, horrelakoak erabiltzeko premia noiznahi dugulako]" (1994-11-02)
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Araua: | Z3:EArauB | ||
| Lantaldearen proposamena: | Z3:HBB | 1994-01-13 | Bigarren mailan onartzekoa |
Ipar. eta Naf. 'txapela'.
Ipar. Ik. txapela
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Lantaldearen proposamena: | Z4:HBL | 1998-06-10 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH: - / EuskHizt: + / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
-t+d-.
-dun.
iz.
Zah.
boneta daramana.
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Lantaldearen proposamena: | Z7:HBL | 2014-07-22 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
LBeh (2014-04-03): bongo 4: Elhuyar 2 (adib.: Eta, gainera, izaera baikorra eta irekia zuen; esate baterako, ezaguna da bongoak jotzea gustuko zuela, eta haren biografia anekdota barregarriz beteta dago), Argia (Aurrerago bongoak jotzen ikasi zuen, eta musikari talde bat bilduta, Parisko musikal lehiaketa batean ere parte hartu zuen), DiarioVasco (Trikitixarekin batera, oraingo honetan, beste tresna hauek izango dira trikitixaren laguntzaile: bongoak, afrikar danborra, xilomarimba, kriskitinak, temples block kutxa, udua, masailezurra, zilindroa, etab.).
EPG: bongo 4: Berria 3 (adib.: Salterioa, lautea, hiru arrabita, kontrabaxua, bongo moduko danborrak, pianoa eta bost gizonezko ahotsak izan zituen laguntza gisa, juxtu-juxtu tenperatuak,tremolo asko eginaz baina ondo kontzertatuak), Sonia Gonzalez (Bihotz taupadek Afrikako bongo guztiek baino burrunbada handiagoa sortzen zidaten belarrietan eta handik aurrera ez ote nintzen gor geratuko pentsatzera ere heldu nintzen).
BerriaEL2013: -.
es bongó / fr bongo: Elhuyar: - / Nolaerran: - / Zehazki: bongo / Labayru: -/ Adorez5000: bongo.
Nazioarteko forma da, hedatua dago, eta beste gabe onartzekoa.
iz.
Batez ere pl.
Mus.
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Lantaldearen proposamena: | Z11: LBeh38 | 2023-10-10 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Ez dugu aurkitu.
LB 34 (Argia 4, Berria 1, DiarioVasco 1, EiTB 13, Elhuyar 2, Elkar 10, UEU 3); ETC 204.
Elhuyar: 0 / Adorez: 0 / Labayru: 0 / NolaErran: 0 / Euskalterm: 0.
Erabilia. Sartu.
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Lantaldearen proposamena: | Z4:HBL | 1998-06-10 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
HLEH: - / EuskHizt: + / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +
-ns-.
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Lantaldearen proposamena: | Z4:HBL | 1998-06-10 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
HLEH: - / EuskHizt: + / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +
-ntz-.
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Araua: | Z3:EArauB | ||
| Lantaldearen proposamena: | Z3:IrEm |
- [E301]: "[nik zerrendan sartu egingo nuke, horrelakoak erabiltzeko premia noiznahi dugulako]" (1994-11-02)
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Lantaldearen proposamena: | Z4:HBL | 1998-06-10 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
ik. OEH
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
iz.
Ipar.
Beh.
g.er.
zoriona.
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Lantaldearen proposamena: | Z4B:EEBS:003 | 2002-11-12 | Lantaldeak erabaki gabe utzia |
| Lantaldearen proposamena: | ZS:HBL | 2007-10-02 |
Ez dugu aurkitu.
boolear 3: K. Sarasola ("aldagai boolearra erabiliko dugu"), UZEI 2 (hiztegi-sarrera: "variable booleana: aldagai boolear", "valor booleano: balio boolear").
boolear : AB38 1 (algebra boolear), Euskalterm 6 (aljebra boolear, Boole-ren aljebra sinonimoarekin; funtzio b.; zirkuitu b.; balio b.; aldagai b.; adierazpen b., espresio b. sinonimoarekin); Boole-ren algebra : AB38 2 // Ez dugu aurkitu ap. DFrec, AB50, HiztEn, LurE.
boolear : ElhHizt (Mat. booleano, a) // Ez dugu aurkitu ap. EuskHizt, HiruMila, EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FE, Casve EF, HaizeG BF, Lh DBF, DRA, PMuj DVC.
EIH: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -
beharrezkotzat dauka lantaldeak; baina, -tar osaerakoa izanik, [-perts.] azpikategoriako izenei dagokiela erabiltzen da: euskaltzain batzuek behintzat ez dute begi onez ikusten jokabide hau.
Kategoria egokitzeko eskatuz (izenlagun ez ezik, izenondo ere izan bailiteke, gisa bereko besteak bezala): «izlag. edo izond.»
-tar osaerakoak [-perts.]: cf. cartesiar, zesartar.
- [E116]: 'Informatikan eta matematikan hau erabiltzen da, eta nik ez dakit baden modu egokiagorik esateko. Bestetik, agian egia da ez dela hizkera arrunteko hitza ere, eta beharbada hobe dela hiztegi teknikorako uztea. Nik, hala ere, sartuko nuke'
- Erabakia: Erabakia (2005-09-23): 'sartu, adibidea erantsiaz eta erabileremua Mat., Inf. (informatika) boolear aljebra'.
- Erabakia: Osoko Bilkura (2015-06-26): boolear izlag. edo izond. Mat., Inform.: boolear aljebra. [kategoria egokitu/osatu da]
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Araua: | EArau | 2005-09-23 | |
| Lantaldearen proposamena: | Z5:EEBS:39 | 2003-11-05 | Lantaldeak erabaki gabe utzia |
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -
"erdal hitza" da (cf. bis sarreran aipatuak), eta batere egokitu gabea: jasotzekotan, kurtsiboz idatzia jaso liteke eta "ingelesezko hitza" azalpena duela, ondoko erdaretako ohitura jarraituz.
- [E116]: 'nik sartuko nuke lantaldeak proposatzen duen bezala, letra etzanarekin eta ingelesezko hitza dela aipatuz'.
- Erabakia: Erabakia (2005-09-23): 'sartu, baina inolako berezitasunik gabe'.
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Araua: | Z3:EArau58 | ||
| Lantaldearen proposamena: | Z3:HBB | 1994-01-13 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
AS: bor-bor egin, borborrean.
borborrean AS hori hemendik soildu eta borbor sarreran emanez.
bor-bor egin, borborrean
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Araua: | Z3:EArau58 |
AS
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Lantaldearen proposamena: | ZS:HBL | 2009-10-13 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
borato: LurE; ez dugu aurkitu ap. Harluxet.
borato: ZTC 7 (Elhuyar, Geologia HE 5) // Ez dugu aurkitu ap. EPG.
es (RAE): borato; fr (DLLF): borate; it (S. Carbonell): borato; de (Langenscheidts): Borat // Ez dugu aurkitu ap. en (Collins).
Mineralak.
- Erabakia: Osoko Bilkura (2015-10-30): Onartua.
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Lantaldearen proposamena: | Z4:HBL | 1998-06-10 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
| Lantaldearen proposamena: | ZS:HBL | 2009-10-13 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
borax: LurE-Harluxet.
borax: ZTC 8 (Elhuyar, Geologia HE, Eneko Imaz, Kepa Altonaga), EPG 1 (Lopez de Arana).
es (RAE): bórax; fr (DLLF): borax; en (Collins): borax; it (S. Carbonell): borace boracite; de (Langenscheidts): Borax.
HLEH: + / EuskHizt: azalpen berritua / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +
Mineralak.
iz.
Kim.
- Erabakia: Osoko Bilkura (2015-10-30): Onartua: borax iz. Miner.
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Lantaldearen proposamena: | Z6:LBeh | 2013-09-10 | Lantaldearen ustez aipatu gabe uztekoa |
| Lantaldearen proposamena: | EHL | 2025-04-15 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
LBeh (2013-06-10): borboi 39 ager. Deia 2 (adib.: Atzera edo gaurkora begirada soila bota ezkero, Borboia hortik mugitzen den bakoitzeko emakume dotoreren baten izena dago nahasia), Berria 19 (adib.: orain gogoan ez dudan beste artikulu batek dio Espainiako borboia ez dela ofizialtasun horren bermea, baina bai sinboloa), Argia 9 (adib.: 2011n, Borboiek 8,43 milioi euro jaso zituzten Estatuko Aurrekontuetatik, gure poltsikotik); borboitar 5: Deia (Borboitar hau demokraziaren jaun eta zaindari nagusia"), Berria 2 (adib.: Eusko Jaurlaritzak negoziazio tirabiratsuen ondoren baino ez omen zuen onartu borboitarren bisita), Argia 2 (Napoleonek bere anaia Josephentzat koro borboitarra lortu zuenean).
EPG: borboi 9: Berria 2 (adib.: Alderdi abertzale gehienek Borboien bisita arbuiatu dute), Ramon Saizarbitoria (baina Eugeniak Borboiei buruz hitz egin zuen), Harkaitz Cano (Ez dago ezberdintasun handirik bi horien artean, bourbonaren bestondoa Borboiena baino atseginagoa izan arren), Koldo Izagirre (Espainiako Borboiak), Aingeru Epaltza (Borboi banintz, Borboierriko jauna ez ezik, Vend-meko dukea nintzateke, eta Frantziako errege), Martin Anso (Madrilgo tronuan eseri zen aurreneko Borboia), Filosofiako gida (Habsburgotarren ordez Borboiak), Koro Navarro (Biarnotik, atera ziren garai batean Borboiak Espainiako eta Frantziako errege izateko); borboitar 1, Iñigo Aranbarri (Erantzuna garbia dirudi: jendeak ez du borboitarren arrastorik ikusten Real horretan).
BerriaEL2013: Borboi, borboitar (Borbon*, borbondar*). Juan Carlos Borboikoa, Felipe Borboikoa. Herrialde Katalanetako legeen ordez, Gaztelakoak ezarri zituzten borboitarrek.
Hedatu gabea da eta izen propioari dagokiona.
borboi forma sarrera gisa sartzea proposatu da borboitar aztertzean.
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Lantaldearen proposamena: | Z4:HBL | 1998-06-10 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Ik. EArauak 25 (II.2.d).
HLEH: + / EuskHizt: azalpen berritua / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +
borborrean .
iz.
g.er.
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Araua: | Z3:EArau58 | ||
| Lantaldearen proposamena: | Z3:HBB | 1994-01-13 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
-ka
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Araua: | Z3:EArau58 |
AS
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Araua: | Z3:EArau58 | ||
| Lantaldearen proposamena: | Z1:BatHizt | 1992-07-23 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
| Lantaldearen proposamena: | Z3:EEBS:08 |
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Lantaldearen proposamena: | Z11:EHL | 2021-04-20 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
BORDAK ERRE. "Bordak erre, reñir; litm.: quemar las cabañas (AN-larr)" A EY III 331. "Fite erre 'ituzu bordak! Agudo aspertu zera lan edo lagun edo etxe ortaz" Inza NaEsZarr 2300. * Ene manduak duen zingilar khorda / Juan den zazpi urthian botigan zor da, / Denbora sobra! / Merkatariarekin erreitut bordak. ChantP 9
LB: EAJk azken bordak erre ditu dagoeneko, gaineratu du, koalizioak Gipuzkoako udalerri gehienetan gobernatzeko Bildurekin paktu ezkutua egin duelako (EiTB); EPG: 0; ETC: Baina esajeratzen ari naiz, gurasoak ez ditut iraganari loturik ikusten, aldiz, harekin bordak erretakoak dira, batez ere ama, warrior nahi gaituen Pradaren emakume mota horietako baten modura (Juanjo Olasagarre).
Elhuyar: bordak erre reñir, enfadarse merkatariarekin erre ditut bordak: he reñido con el comerciante; Labayru: ; bordak erre 1ad. lok., ad. dau enfadarse, reñir. Bordak erre ditugu ahizpak eta biok: Nos hemos enfadado mi hermana y yo; Adorez: 0.
borda iz. Basetxe arrunta; bereziki, mendian edo basoan, abereak edo belarra gordetzeko etxe modukoa. Ardi bordak. Artzain bordan. Borda txiki ala jauregi handi. Bordak erre dituzte: haserretu dira.
Esapidea da eta azpisarrera gisa jasotzekoa. Adibidea, beraz, kentzekoa da borda sarreratik.
Azpisarrera gisa jasotzekoa borda eta erre sarreretan.
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Araua: | Z3:EArauB | ||
| Lantaldearen proposamena: | Z3:HBB | 1994-01-13 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
batez ere Ipar. 'borda eta ingurua'.
batez ere Ipar. Ik. etxalde
- [E115]: ken 'etxaldea' definizioa.
- Erabakia: Batzordea (JAA, MA, IS) eta BAgiria (2000-03-30): 'borda eta ingurua' ezarriko da, 'etxaldea' kenduz.
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Araua: | Z3:EArau58 | ||
| Lantaldearen proposamena: | Z3:HBB | 1994-01-13 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
- [K204]: [Lhande-renetik hartu ditut...] (1995-03-03)
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Araua: | Z3:EArauB | ||
| Lantaldearen proposamena: | Z3:HBB | 1994-01-13 |
"Documentado a partir de comienzos del s. XIX. La forma meridional es bordatu y la septentrional brodatu"
bordatu, borda, bordatzen. du ad. h. brodatu.
bordatu da hobestekoa EBrako, Heg./Ipar. banaketa argietan
bordatu, borda, bordatzen
- [E124]: "brodatu forma nazioartekoagoa da (cfr. fr. eta ing.)" (1995-01-25)
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Lantaldearen proposamena: | Z4:HBL | 1998-06-10 | Lantaldearen ustez aipatu gabe uztekoa |
| Lantaldearen proposamena: | Z10:LBeh133 | 2021-03-23 | Adibide gisa onartzekoa |
bordatxo 3: Jakoba Errekondo (Hilena eta guztiona, loretik erruz eman du aurten ere ilenak, Calendula officinalis, eta sorgin eta aztien mandio eta bordatxoetako lehortegiak, moztu eta hildako loreez mukuru daude), Nagore Irazustabarrena 2 (Bertsolariak ere ez dira falta astekarian idatzi dutenen zerrendan. Basarrik zabaldu zuen bidea, bere bordatxoa lehenengoz Zeruko Argian eraiki zuenean, bere bordatxotik idazten zuen).// bordatxo 133.
EPG: bordatxo 2: Pablo Sastre (Suitzako mendian, Célestin anaia eta biak aitarekin bizi ziren bordatxo batean), Jesus Mari Mendizabal (Ez da, hala ere, halako ezer handia: bordatxo bat, oholez jasoa eta teilatua txapa okerrez estalia). // bordatxo 66.
HLEH: - / EuskHizt: + / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
adib: tzar 2 adj. Txarra, kalitate txarrekoa, balio gutxikoa. Pilda batzuk soinean, zikinak eta higatuak, oinetan espartin tzar batzuk, zola jana zutenak. Zuen automobil tzarrekin, karroza zaharrak ehortzi dituzue. Bordatxo tzar batean Jesus sortu zela?
-txo.
Adibidea da lehendik eta aski izan liteke. Baina komeni da borda sarreran ere gehitzea.
Adibide gisa jasotzekoa borda sarreran.
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Lantaldearen proposamena: | Z3:IrEm | 1998-06-10 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
-zain.
iz.
g.er.
- [K204]: [Lhande-renetik hartu ditut...] (1995-03-03)
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Lantaldearen proposamena: | Z5:EEBS:38 | 1998-06-10 | Lantaldearen ustez aipatu gabe uztekoa |
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -
Onomastika batzordeak argitzekoa.
- [E302]: "bordeles, bordoles izen bihurturik barrika mota bat adierazteko erabiltzen da, barrika txikia 200 bat botila txakolinekoa" (2004-11-03)
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Lantaldearen proposamena: | Z3:IrEm | 1998-06-10 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
izond.
iparraldekoa.
- [P008]: [Sartzeko proposatzen dut] (1994-07-29)
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Lantaldearen proposamena: | Ardog [2] | 2024-10-15 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Ez dugu aurkitu.
LB: Borgoinako ardo 10 (Berria 7, EiTB 1, Elkar 2), Borgoinako pinot 2 / ETC: borgoinia 1; borgoina (hainbat) / Dabilena: 0
Elhuyar: borgoina iz. Burgundy (wine) / Adorez: 0 / Labayru: 0 / NolaErran: vin Borgoinako (arno) / Euskalterm: borgoina; Borgoinako ardoa (TN da).
borgoinia 2 (Rodrigo Mendez enologoarekin batera gidatzen duen proiektuaren emaitza da, Lugoko Ribeira Sacrako eskualdean, mahats autoktonoekin lan eginez eta Borgoiniako estilo ukaezinarekin, Laurogei upategi baino gehiago, eta ia hirurehun ardo desberdin dastatzeko parada: Bizkaiko Txakolina, Errioxa, Nafarroa, Irulegi, Dueroko Erribera, Toro, Bierzo, Rias Baixas, Extremadura, Mallorca, Cava, Xerez, Champagne, Rhone, Borgoinia... eskaintza oso zabala eta kalitate bikaineko ardoak betiere).
Ezaguna da eta letra xehez jasotzekoa. Horrez gain, Borgoinako ardo ohiko lexien atalean jaso.
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Araua: | Z3:EArau58 | ||
| Lantaldearen proposamena: | Z1:BatHizt | 1992-05-28 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Lantaldearen proposamena: | Z4:HBL | 1998-06-10 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH: - / EuskHizt: + / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
iz.
g.er.
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Lantaldearen proposamena: | Z4:EEBS:21 | 1998-06-10 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Ez dugu aurkitu corpusean eta OEH argitaratuan.
bornatu (+ ez-bornatu) EB 11 ager.: J. Duoandikoetxea 5 (adib.: "Orduan, bornatua da #mdash# segida bornatua dela esango dugu"; "f ez-bornatua bada, kontsidera dezagun [formula]"; J. Etxeberria 6 (adib.: "k' zenbakiari goi-borne izena ematen zaio; beraz, Sn goitik bornatua egongo da, ondorengo hau egiaztatzen bada: Sn"k', 0,3; 0,33; 0,333; Sn segida goitik bornatua dago, zeren eta Sn< 0,4 bait da").
bornatu : AB38 6 (hauetan behetik bornatu 2, goitik b. 1), AB50 3 ('acotado'; hauetan ez-bornatu 2), HiztEn (Mat. Goi- eta behe-borneak dituen multzo ordenatua), Euskalterm 6 ('acotado'; hauetan multzo bornatu, tarte b., funtzio b., segida b. bana). Ez dugu aurkitu ap. DFrec, LurE.
bornatu : ElhHizt, HiruMila. Ez dugu aurkitu ap. EuskHizt, EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FB, Casve EF, HaizeG BF, Lh DBF, DRA, PMuj DVC.
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -
izond.
Mat.
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Lantaldearen proposamena: | Z3:IrEm | ||
| Lantaldearen proposamena: | Z4:EEBS:22 | 1998-06-10 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +
iz.
Mat.
- [E301]: "[nik zerrendan sartu egingo nuke, horrelakoak erabiltzeko premia noiznahi dugulako]" (1994-11-02)
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Lantaldearen proposamena: | Z2:HBB | 1993-01-27 | Lantaldearen ustez aipatu gabe uztekoa |
| Lantaldearen proposamena: | Z4B:EEBS:004 | 2002-11-12 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
bornuan (eta bornura 1) 'inguruan, ingurura' adierako 13: Azc PB 12 (adib.: "Ilten banaiz maitea bizi zareala uste dot Iaungoikoak itxiko deustala zeure bornuan beti munduan ibiltzen"; "Eskerrik asko, dama galantak esan neban nik orduan zoria izango neukela uste dot baten nai baten bornuan", "Eguzkiak darabilz Planetak bornuan ta euria mendebalak urreti inguruan", "Estalduteko tunturra esan bear zan guzurra Fragata baten urak ebaten ioiala beste mundura aide zar baten bornura"), Otx ("ordutik gora ixekea ta destañea baño ezkenduke geure bornuan ikusiko") // Ik. OEH argitaratuan gainera: bornu 'bordo, a bordo' adierakoak: Prop 1897-1898 ("Nahi izan zuen [untzi kapitainak] bornurat zohazkion ikhusterat", "Ni, morde Caston eta Anaia Cazeaux sartzen gare Reneren bornurat"), A CPV ("Goizeko lauak eta erdietan / ginen kostarat erori, / oiuka abiatu ginen gero / bornuko txanparterrari"), Gazte 1956 ("Migelen familia, bornuko hamabi lagunak dira"), Herr 1959 ("Hemengo gizonak ditu gidari, bainan Afrikano beltzak ere baditu bornuan").
bornu 'ingurua' adierako 3: M. Gomendio ("Esku bat edo bere bornua marraz dezake buruz zenbatuz, edo/eta jasotzea edo pausatzea dagokion behatzaren zenbakia idatzi"), Txepetx/6 2 ("Iberiar mendikatea eta Mesetaren bornuak altxatu ziren", "Hegoaldeko bornua zatitu egin zen faila baten bidez, Sierra Morena sortuz") // Cf. interpretazio zaileko besteok, I. Haranburu ("Argitasun gorri bornu bat erori zen espaloia eta kaleko harriztadura gainean, ingurukoak argituz", "Atearen bornuaren erdi-erdian jarri zen, sarrera trabatuz bezala, eta oihu egin zuen").
bornu : AB38 (marco #mdash# recuadro), HiztEn (1 aingura; 2 itsasuntzia [gehienetan lekuzko kasuetan]; 3 ingurua [lekuzko kasuetan]) // Ez dugu aurkitu ap. DFrec, AB50, LurE, Euskalterm.
bornu : ElhHizt (1 ancla; 2 bordo; 3 alrededor), HiruMila (contorno, marco), Lur EF/FE (bornuan: à bord), DRA (1 ancla; 2 derredor), PMuj DVC (1 bordo, lado, costado exterior de las naves; bornuan fondeado, a bordo; 2 ferro, ancla, áncora); bornu-ate : PMuj DVC (portalón); bornugile : PMuj DVC (ancorero, anclero); bornu-ola : PMuj DVC (ancorería) // Ez dugu aurkitu ap. EuskHizt, EskolaHE, Lur EG/CE, Casve EF, HaizeG BF, Lh DBF.
EIH: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -
leku-denborazko kasuetan ageri dira adiera bietakoak, esku arteko testuetan.
iz.
1 Bizk. 'ingurua'. 2 Ipar. 'itsasontzia, ontzi barrua'.
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Lantaldearen proposamena: | Z5:EEBS:38 | 1998-06-10 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
| Lantaldearen proposamena: | ZS:HBL | 2009-05-14 |
boro: LurE-Harluxet.
Laburtzapenen hiztegian: B.
boro: Zehazki, ElhHizt, HiruMila, HiztHand.
HLEH: + / EuskHizt: azalpen berritua / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +
Elementu kimikoak.
iz.
Kim.
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Araua: | Z3:EArauB | ||
| Lantaldearen proposamena: | Z3:EEBS:04 | 1994-01-13 | Bigarren mailan onartzekoa |
borobil Gip. eta Naf. h. biribil.
Gip. Ik. biribil
- [E301]: "biribil [bakarrik proposatzen dut]" (1994-11-02)
- [E115]: 'Borobil: borobil ez da biribil (circular)(esférico) baizik : Adibidea: lurra borobil da'.
- [E116]: 'ez dut uste TXP zuzen dabilen. Guk borobil bakarrik erabiltzen dugu, eta bi gauzetarako balio du, bestea izen berezi batzuetan bakarrik ageri baita ('biribilketa', adibidez). Gainera, hau lehenbiziko itzulian erabaki zen, eta orain ezin gara berriz ere kontu bera eztabaidatzen hasi'.
- Erabakia: Erabakia (2005-09-23): 'OK, araua ez da aldatuko'.
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Lantaldearen proposamena: | Z3:EEBS:08 | 1994-01-13 | Bigarren mailan onartzekoa |
| Lantaldearen proposamena: | Z10: LBeh1009 | 2020-12-23 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
borobildu 1. (V-gip ap. Elexp Berg ), borobiltu, burubildu (Ht VocGr 419, Darric ap. DRA) Tomar o dar forma redonda. Belar (peresil) auen osto [...] borobiltuaz, bi sudur-zuloetan sartu. EgutTo 25-8-1918 (ap. DRA). Maiteki sartzen ditu [txoriak] gorontzean, borobiltzen zaiolarik. Or Mi 22. Baina haren begiak borobildu ziren harridura gatik. Mde Pr 157. Ukabilak borobildurik. Ib. 164. Arras borobildu zitzaizkion begiak Benturari. Anab Poli 86. Odei zuri-illun opilduak, borobilduak. Erkiag Arran 161. Bere seme-aziak gerria borobilduta, an zegoan gaxoa atadian. Ugalde Iltz 48. Dabillen elur-pelotaren gisara, nere etxerako gogoa borobiltzen zijoakidan. Anab Aprika 97. Arrizko orma borobilduan. AZink 179. Harri korkoila [...] pilota bezala borobilduak. Larre ArtzainE 14. Bere patrika borobiltzeari bakarrik begiratzen diotelarik. EAEg 18-12-1936, 578. Gizarte-Bazkunaren kutxa borobiltzeko. "A nutrir". Ib. 29-4-1937, 1585. "(BN-baig), apelmazarse" Satr VocP. 2. Perfeccionar, pulir, dar el acabado; hacer de una forma acabada, perfecta. Bertso batzuek nekez ditut borobildu, / Buruko matasa gaur egin det arildu. AB AmaE 405. Pertsuaren neurtitza borobiltzeko. Zub 19. Poema borobildutakoan. Aitzol in Ldi UO 7. Itz laburño bat esanarekin / borobiltzen dio lana. "Le redondea su trabajo" . Or Eus 78. A. Gandiagak lagundu dit phonetika laburpen horiek borobiltzen. AIr EuskIp 5s. Beren Morala, kristau Moralaren antzera borobildu bazuten. Vill Jaink 84. Baiñan itzulpen ontaz ere, nekez ezer esan nezake igaro den urte samaldak ezpaiti irizpiderik borobiltzen uzten. Ibiñ Virgil 23. Jabeen bi ordezkarik eta itxas-langilleen beste biek borobilduko dute Batzordea.28-10-1936, 156. 3. (BN-baig). (Part. en función de adj.). "Indigesto" Satr VocP.
borobildu : Aizu 7 (Egitasmo honen mamietako bat zen kantuen prozesua erakustea, hortaz, amaitzeko, kantuekin lotutako zerbait egin beharko dugu, prozesua erabat borobiltzeko), Argia 128 (Badauka Biennalek hala ere, Pekineko kea ren aldean, halako joera bat ertzak borobiltzeko), Berria 339, Deia 16, DiarioVasco 146, EiTB 136, Elkar 82, Erlea 8, Consumer 7, Espainiako Gobernua, Euskaltzaindia, Goiena 55, HABE, Jakin 17, Karmel 4, Laneki, Nafarroako Parlamentua, UEU, Uztarria 36, Zuzenbidearen Euskal Akademia.
borobildu : Berria 22, Herria 7, Hasier Etxeberria 4, Eider Rodriguez 3, Joxean Agirre 3, Aingeru Epaltza 7, Anton Garikano 4, Elena Touyarou 2, Txillardegi 2, Josetxo Azkona 2, Patxi Iturritegi 3, Joxe Azurmendi 2, Ramuntxo Etxeberria, Bernardo Atxaga, Iñaki Zabaleta, Itziar Otegi, Itxaro Borda 4, Irene Aldasoro, Aitor Arana, Harkaitz Cano, Xabier Mendiguren Elizegi
borobil adj. Gip. eta Naf. Biribila. Aurpegi borobila zuen, polita.
borobil onartu zenez, hau ere jasotzekoa izan liteke biribildu definitzailearekin eta dagozkion markekin.
Gip. Ik. biribildu
biribildu.
Gip. eta Naf.
- Erabakia: EBB (1995-10): kendu egin da.
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Araua: | Z3:EArau58 | ||
| Lantaldearen proposamena: | Z1:BatHizt | 1992-08-27 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
| Lantaldearen proposamena: | Z3:EEBS:03 |
AS gisa gehituz: borondate(a) hartu , borondate(a) izan , borondatez .
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Lantaldearen proposamena: | Z11: LBeh38 | 2023-10-10 | Adibide gisa onartzekoa |
Ez dugu aurkitu.
LB 34 (Argia 2, Berria 12, Deia 1, EiTB 11, Euskaltzaindia 1, Nafarroako Gobernua 2, UEU 4); ETC 83
Elhuyar: boskoiztu da/du ad. quintuplicar; multiplicar por cinco / Adorez: boskoiztu du ad. quintuplicar / Labayru: 0 / NolaErran: boskoiztu bost aldiz biderkatu quintupler.
Gardena da, baina adibide bat jaso liteke.
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Lantaldearen proposamena: | Z9:OEH-AS | 2018-01-16 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
OEH: BORONDATEAN. a) (Con -tzeko). (Estar, etc.) con la intención, con el deseo (de hacer algo). Baiña bertzela, Iainkoak begira zaitzala, bekhatutan eta bekhatu egiteko gogoan eta borondatean zaudela, zeure azken eritasunak edireitetik. Ax 208 (V 140). Kristo heldu da [...] zu leheneko estatu onera bihurzeko borondatean. Hm 207. Iauna, neure inikitatia neure bihotzian ikhusten dudano, eta borondatian nizano hartan obstinaturik egoiteko, enuzu enzunen. Tt Arima 25. Nork ere [...] bizi baita bekhatu egiteko borondatian. Ib. 25. Apustutxo bat jokatu zaitu / Donostiyako partian, / jendia ere ikusitzeko / zeguen borondatian. EusJok 145. b) (Precedido de gen.). A merced (de), en manos (de). Huna bada non den gizona; / Emazue gurutzean. / Jesus utzten du Pilatusek / Jendeen borondatean. Gç 86. Bakoitzaren borondatean dago konfesatzea. . OA 140. Atera ezazu kontua, zenbat denbora onetan bizi zeran griña edo pasio gaistoren batean biotza ipiñirik, edo zere borondate ta iritzian. AA III 612. Geure bijotzian, geure naijan, edo borondatian dago bada gure on izate, ta deunga izate guztia. fB Ic II 229. Jangoikuak leleengotik itxi zituban gizonaren borondatian, ona, ta txaarra, nai eban bidiari jarraitu egijon. JJMg BasEsc 151. Sentidu zendubanik aurrera zure borondatian dago nai izatia edo ez izatia, edo bardin dana, konsentietia edo ez konsentietia. Astar II 134. Según la voluntad (de). Exenplu har ezazue, / hekiñ zorthe tristean: / Iauna obedizazue, / bere borondatean. Arg DevB 20. Negarrezko balle triste onetan / garbiyak izan gaitian, / bizitza onak pasa ditzagun / jaunaren borondatian. Ud 148. c) De buena gana. Sei milla oiek eman dituzu / ez oso borondatian, / nik ez dizkizut zuri barkatzen / danak pagatu artian. PE 152. Baizik egiak esan nai ditut, / al badet, borondatian. MendaroTx 102.
borondatean 50: Aizu 3, ElCorreo, Deia, Berria 25, EiTB 5, Euskaltzaindia, Jakin 4, Karmel, Argia 6, DiarioVasco 3.
borondatean 32: Berria 16, Herria 2, Joan Mari Lekuona 7, Esteban Antxustegi 2, Patxi Zubizarreta, Koldo Zuazo, Joan Mari Irigoien, Xabier Kintana, Asisko Frantzizko.
Adierazle egokia eta erabilia; azpisarrera gisa jasotzekoa.
Azpisarrera gisa jasotzekoa borondate sarreran.
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Lantaldearen proposamena: | Z9:OEH-AS | 2018-01-16 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
OEH: BORONDATERA. a) (Tras gen.). A voluntad, al gusto (de). Munduan gerthatzen den gauza guzia bere borondatera dispausatuz. Lç Ins G 2r. Bere anzu, bere borondatera eta libertatera. Mat 108s. Ioan nahi izan duela / Bere borondatera. Arg DevB 36. Ez eban izentadu Jesu Kristok nosik nora konfesadu biar zan, au itxi eban bere elexiaren ardura eta borondatera. Astar II 218. Erdu mezara, ortxe daukazuz zeure aukerara eta borondatera Jesu Kristoren merezimentu gustijak. Ib. 215. Edo hitzez edo gogoz, bakhotxaren borondatera. JesBih 474. b) "A discreción, borondatera" Lar.
borondatera 3: Berria (gizonek sexu-objektu gisa beren borondatera erabil ditzaketenak), Euskaltzaindia (testuingururik gabeko borondatera), Jakin (herritarren borondatera).
borondatera 10: Berria 4 (Baina aldatzea eska daiteke, euskal herritarren borondatera egokitzeko), Joan Mari Lekuona 3 (Bestalde, hori ez litzateke txarra izango nik onartuko banu Jainkoaren borondatez etorriko balitz bezala eta ni neu Jainkoaren borondatera makurtuko banintz), Jon Muñoz (Gogoeta zentzudun horiek gidatuko dute nire jokabidea okasio garrantzitsu honetan; eta egon zaitezke ziur ezen ez dudala neure burua estekatzen utziko, lotura berri horiek neure gogara eta borondatera beti hausten ahalko ez ditudan heineraino), Koldo Biguri (Jaungoikoaren borondatera makurtu behar!), Karlos Linazasoro (txaroten duenari, oro datorkio ordutsu, eta bere borondatera), Juan Garzia (Gure lanbidea gudu etengabe horretan iharduki eta garaile irtetea da: askoz menderagaitzagoa da, zure borondatera makurgaitzagoa, berniz birika-mamitu bat lehoi bat asaldu biziko oldarrean baino; arrisku gutxiagokoa ere bada, horratik).
Adierazle egokia eta erabilia; azpisarrera gisa jasotzekoa.
Azpisarrera gisa jasotzekoa borondate sarreran.
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Araua: | Z3:EArau58 | ||
| Lantaldearen proposamena: | Z3:HBB | 1994-01-13 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
| Kodea [?] | Data | Proposamena | |
|---|---|---|---|
| Lantaldearen proposamena: | Z4:HBL | 1998-06-10 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
ik. OEH: AS
HLEH: AS / EuskHizt: AS: azalpen berritua / HiztEn: AS / LurE: AS / ElhHizt: AS / EskolaHE: AS
-z.
borondate sarrerari dagokion azpisarrera.
adlag.
Azkue Biblioteka eta Artxiboa Euskaltzaindiaren zerbitzura dago. Horrez gainera, zabalik dago ikertzaile ororentzat, eta bere ahalbideen neurrian euskal kultura gaien ikerkuntza eta hedapena sustatzen eta laguntzen saiatzen da.