Euskaltzaindiaren Hiztegia

322 emaitza pe bilaketarentzat - [1 - 100] bistaratzen.

pe2
iz. Ipar. Azpia. Mihiaren pea. Zuhaitz baten pera badoa etzatera. Zu ene aterpe pean sartzeko. Hila eta ehortzia nago nire bekatuen pean. Harri handi baten peko aldeko gerizan. Artzainak, zatozte peko bordaraino (Ik. peko). Bostehun haur hamalau urtez pekoak. Zorren petik nolabait ateratzeko.
peaje
iz. [Oharra: Euskaltzaindiak, peaje-k euskara idatzian izan duen erabilera kontuan harturik, forma hori ez erabiltzea gomendatzen du; ik. bidesari; ordaintoki].

Aztergaia: peaje

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArau97
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z3:HBB 1994-04-24 Lantaldeak baztertua, eta beste batez ordezkatzekoa

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Euskaltzaindiaren Arauak

e. bidesari; ordaintoki.

Informazio osagarria
Mailegu baztertuaren euskal ordaina

Ik. bidesari; ordaintoki.

pebble kultura
iz. hist. Behe Paleolitoko lehen aldia edo kultura, Acheul aldiaren aurrekoa, tresnak egiteko, batez ere errekarriak erabili zirena.
Loturak

Aztergaia: pebble kultura

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: EArau 2015-07-17
Hiztegi Batuko Lantaldea: ZS:HBL 2008-04-15 Lantaldeak erabaki gabe utzia

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak
OEHko datuak [laburduren azalpena]

Ez dugu aurkitu.

EEBSko datuak [laburduren azalpena]

Ez dugu aurkitu.

Ez dugu aurkitu.

Beste (edozein) iturritako erabilerak

Ez dugu aurkitu.

Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

EIMA: Pebble (kultura) / Harluxet: Pebble kultura / Ez dugu aurkitu ap. Euskalterm, ZTH.

Erdaretako formak

es Cultura de los cantos tallados; fr galet aménagé; galet taillé; en Pebble Culture; de Chopper.

Bestelakoak
Hainbat erabileraren informazioa [laburduren azalpena]

Pebble kultura: HiztEn, LurE (historiaurrea / kulturak).

Sektore jakin bateko informazioa

Pebble (kultura): EIMA.

Lantaldearen irizpideak
Beste batzorde batek argitzekoa da

Ingelesezko izen arrunta da pebble ('errekarria' eta), eta inguruko hizkuntzek sintagma osoa mailegatzen dute batzuetan (pebble culture) eta itzuli egiten dute besteetan (cf. cultura de los guijarros edo cultura del canto tallado, culture des galets aménagés, etab.) Beste horrenbeste egin liteke euskaraz, lantaldearen ustez: errekarrien kultura.

Informazio osagarria
Arlo semantiko sistematikoki osatzekoak

Aroak.

Formari buruzko oharrak

Euskaltzainen oharrak

 - Erabakia: Osoko bilkura (2015-07-17): Onartua pebble kultura [azpisarrera s.u. kultura]

pedagogia
iz. Haur hezibidea, haurrak hezteko jakintza. Pedagogiaren funtsik gabe eginiko liburuak. Pedagogiaren alorrean. Pedagogia ikastaldiak. Pedagogia metodoa.

Aztergaia: pedagogia

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArau97
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z3:EEBS:06 1996-04-24 Lantaldeak besterik gabe onartua

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Euskaltzaindiaren Arauak

pedagogia-metodoa.

Informazio osagarria
Maileguen egokitzapen sistematikoa

g/j.

Formari buruzko oharrak

Iritzi-emaileak

 - [E124]: [ik. "g/j grafiak" — ] (1994-05-20)

pedagogiko
1 adj. Pedagogiari dagokiona. Metodo pedagogiko berriak.
2 adj. Pedagogiaren arauen araberakoa. Liburu pedagogikoagoak idazteko.

Aztergaia: pedagogiko

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArau97
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z3:EEBS:06 1996-04-24 Lantaldeak besterik gabe onartua

Formari buruzko datuak

Informazio osagarria
Izenondo erreferentzialak

-iko izond. erref.

pedagogo
iz. Pedagogian aritzen den pertsona; irakaskuntzaren sena duen pertsona. XIX. mendeko alemaniar pedagogo handiak. Pedagogo ona.

Aztergaia: pedagogo

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArau97
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z2:Maileg 1993-07-29 Lantaldeak besterik gabe onartua
pedal
iz. Oinaz eragiten zaion palanka edo bestelako atala. Ehundegi honek lau pedal ditu. Pianoaren pedalak.
Ohiko lexiak

Aztergaia: pedal

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArau97
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z3:HBB 1996-04-24 Lantaldeak besterik gabe onartua

Formari buruzko oharrak

Euskaltzainen oharrak

 - [E115]:  oinpeko eta orpeko ere bai josteko eta ehuntzeko makinetan.

 - Erabakia: (H2.2 / 2010-09-07) Bere horretan utziko da oraingoz lehen itzulian erabakia (proposatua du lantaldeak "oinpeko iz. 'pedala'", eta arau berriak jasoa, oharrik gabeen artean; orpeko, berriz, isiltzekotzat emana, "erabili gabea" delako).

pedalei eragin
dio ad.-lok. Bizikletaren pedalei eragin zien, gero eta amorru handiagoaz, gero eta azkarrago. Pedalei azkarregi eragitea ere ez dela komeni. Pedalei eraginda zorrozten zituen labanak.
Ohiko lexiak

Aztergaia: pedalei eragin

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z11:EHL 2023-09-12 Azpisarrera gisa onartzekoa

Formari buruzko datuak

Lantaldearen irizpideak
Eratorri-konposatu berria da, egokia eta beharrezkoa

Ohiko lexien atalean jasotzekoa da.

pedalkada
iz. Pedalari eragiten zaion aldietako bakoitza. Dotorea zen bizikleta gainean, indartsua pedalkada bakoitzean, eta ausarta, oso ausarta mugimendurik zailenetan. Euskadi taldeak 1994an eman zituen lehen pedalkadak, Txomin Perurena zuzendari zela.

Aztergaia: pedalkada

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z8:LBeh 2017-02-14 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak
Aurreko pasaldikoari egindako oharrak

EH2016: “pedal iz. Oinaz eragiten zaion palanka edo bestelako atala. Bizikletaren pedalei eragin. Pianoaren pedalak.”.

LBeh (2016-10-26): pedalkada 47: Elkar 7, Aizu, Deia, Berria 26, EiTB 4, Jakin, Argia 2, DiarioVasco 5.

Beste (edozein) iturritako erabilerak

EPG: pedalkada 14, Berria.

Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

Euskalterm: pedalkada.

Zerrenda osagarriak

BerriaEL2016: -.

Erdara/euskara hiztegietako datuak

es pedalada / fr coup de pédale: Elhuyar: pedalari eragite / NolaErran: - / Zehazki: pedalkada / Labayru: - / Adorez5000: pedalkada.

Lantaldearen irizpideak
Eratorri-konposatu berria da, egokia eta beharrezkoa

Adierazle egokia da eta beharrezkoa.

pedante
adj./iz. Jakinduria alferra eta lekuz kanpokoa erakusteko joera duena. Irakasle pedantea. Apur bat pedantea da.

Aztergaia: pedante

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArau97
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z3:HBB 1996-04-24 Lantaldeak besterik gabe onartua
pedantekeria
iz. Pedantearen jokamoldea; pedantea denaren nolakotasuna; hitz edo egite pedantea. Pedantekeriak esan.

Aztergaia: pedantekeria

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArau97
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z3:HBB 1996-04-24 Lantaldeak besterik gabe onartua

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak
Txostenaren laburpena

OEHn ez da aurkitu; EEBSn pedanteria jaso da 3 aldiz, EB (A. Lertxundi, L.M. Mujika, J. Azurmendi).

Hainbat erabileraren informazioa [laburduren azalpena]

pedantekeria: AB38 1, HiztEn-LurE; pedanteria: DFrec 1, AB50 2.

pederasta
iz. Haurrekin sexu harremanak dituen pertsona heldua. Pederasten maitasun minkorrak.

Aztergaia: pederasta

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArau97
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z3:HBB 1996-04-24 Lantaldeak besterik gabe onartua
pederastia
iz. Haurrekin sexu harremanak izatea. Pederastia sare bat desegin eta 16 gizon atxilotu dituzte gutxienez.

Aztergaia: pederastia

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z7:LBeh 2014-11-11 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak

LBeh (2014-04-03): pederastia 96: Berria 36 (adib.: “Pederastiagatik 987 lagun atxilotuta Alemanian”), EiTB 50 (adib.: “Bosgarren postuan kokatu da La duda ustezko pederastia kasu bat kontatzen duen drama”), Argia 9 (adib.: “Roman pederastia kasuren batean nahasita egon dela jakin eta adurretan lirateke, pozak zoratzen!”), DiarioVasco (“Internetekiko mendekotasun arazoak, jazarpena, lapurretak, lo falta, pederastia, nortasun ordezkapenak, irainak, etab., zoritxarrez gero eta ohikoagoak diren errealitateak dira”).

Beste (edozein) iturritako erabilerak

EPG: pederastia 34: Berria 32 (adib.: “Erresuma Batuko Poliziak pederastia sare baten menpe zeuden 100 haur askatu ditu”), Filosofia apaingelan (“Pederastia herri gerlarien bizioa izan da beti”), Koro Navarro (“Avigdorren begiak zabaldu egin ziren; burutik pasatu zitzaion ez ote zuen Anshelek pederastian jardun nahi”).

Zerrenda osagarriak

BerriaEL2013: -.

Erdara/euskara hiztegietako datuak

es pederastia / fr pédérastie: Elhuyar: pederastia / Nolaerran: - / Zehazki: pederastia / Labayru: pederastia / Adorez5000: pederastia.

Bestelakoak
Aurreko pasaldikoari egindako oharrak

cf pederasta arautua.

Lantaldearen irizpideak
Antzekoa da gaztelaniaz eta frantsesez (betetzen du "gutxieneko baldintza")

Nazioarteko forma da, beste gabe jasotzekoa.

pediatra
iz. Haur-sendagilea. Halakoetan, pediatrarengana eraman behar da haurra. Hurrengo egunean pediatrarenera joateko esan zidaten.

Aztergaia: pediatra

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArau97
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z3:HBB 1996-04-24 Lantaldeak besterik gabe onartua
pediatria
iz. med. Medikuntzaren adarra, haurren eritasunak aztertzen dituena. Pediatria saila.

Aztergaia: pediatria

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArau97
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z2:Merkat 1993-07-29 Lantaldeak besterik gabe onartua

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Jatorrizko forma

haurtzantza eta pediatria.

pediatriko
adj. Pediatriarena, pediatriari dagokiona. Onkologia pediatrikoko arduraduna.

Aztergaia: pediatriko

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4B:EEBS:004 2003-09-10 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HiztHand: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -

Informazio lexikografikoa
Kategoria

izond.

pediera
iz. Hegoafrikan mintzatzen den hizkuntza.

Aztergaia: pediera

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArauB

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Euskaltzaindiaren Arauak

(hizkuntza).

pedigri
1 iz. Arraza garbiko animalia baten aurrekoen multzoa; aurreko horien berri ematen duen agiria. Txakurrak kalean harrapatu eta, pedigria faltsifikatuta, haiek saltzetik bizi zen.
2 iz. Gauzez edo pertsonez mintzatuz, jatorriaren egiaztagiria. Gure hizkuntzaren eskubideak errespeta daitezen eskatzeko ez dugu inolako pedigririk aurkeztu beharrik. Lehen, pedigria behar zen tatuaje bat egiteko; legearen beste aldean edo legearen ertzean ibiltzen zen jendearen ezaugarria zen tatuajea.

Aztergaia: pedigri

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:HBL 2001-07-03 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Zerrenda osagarriak

EEgunk: "pedigri († pedigree)" / NekHizt.

Lantaldearen irizpideak
Mailegu onartzekoa da, forma irentsi-egokituan

forma irentsi-egokituan onartzekoa.

pedizelo
1 iz. bot. Landareetan, lore edo fruitu bakarrari eusten dion txortena. Ik. kandu. Gereziondoaren loreek 2-5 cm bitarteko pedizelo luzea dute.
2 iz. bot. Perretxikoetan, txapelari eusten dion zurtoin modukoa. Astaputz horiek globo forma dute, garatxo ugariz apainduak izan ohi dira, eta pedizeloa izaten dute.

Aztergaia: pedizelo

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:EEBS:19 2001-07-03 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: +

Informazio osagarria
Maileguen egokitzapen sistematikoa

-o/-u: -elo.

Informazio lexikografikoa
Kategoria

iz.

Jakite-arloak

Bot.

pedofilia
iz. Haur edo nerabeenganako erakarpena edo grina; grina horrek eraginik, haurrekin edo nerabeekin sexu harremanak izatea. Pedofiliarako joera duen gazte alemaniar baten istorioa kontatzen du filmak. Internet bidez pedofilia-materiala zabaltzea egotzi diete.

Aztergaia: pedofilia

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z7:LBeh 2014-11-11 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak

LBeh (2014-04-03): pedofilia 34: Berria 16 (adib.: “Atxilotuen etxeetan, pedofiliarekin zerikusia duten 500.000 artxibo aurkitu dituzte, baita 25 disko gogor eta hainbat ordenagailu ere”), EiTB 12 (adib.: “Horiez gain, beste zortzi lagun auziperatu dituzte eta 100.000 pedofilia irudi baino gehiago atzeman dituzte”), Argia 6 (adib.: “Edukia pedofiliarekin lotuaz Haur besoetakoa bezalako liburu bat errefusatzea, eta atzean dituen balio literario, kultural eta filosofikoak baztertzea, aberrazioa iruditzen zait”).

Beste (edozein) iturritako erabilerak

EPG: pedofilia 14: Berria 10 (adib.: “1995ean, Hans-Hermann Groer gotzainak kargua utzi behar izan zuen, pedofilia kasu batekin lotuta egotea leporatu ziotenean”), Jon Arretxe (“Erran dezadan, bidenabar, zeure baitan ezkutatzen diratekeen misoginia, pedofilia, manikeismo, xenofobia, judeomasonismo eta bertze hainbat grina aitorrezin islatzen direla aski ontsa liburuxka ziztrin horretan”), Julen Gabiria (“Ediporen konplexua islatzen ote duen, ustezko pedofilia agerian jartzen ote duen eta antzeko irakurketa morbosoak egin izan dira”), Jon Muñoz (“E, ez zara ba pedofilian amilduko!”), Piarres Aintziart (“Pedofilia ez da aipu, ez da apezen espezialatatea: pedofiloak badira non nahi”).

Zerrenda osagarriak

BerriaEL2013: -.

Erdara/euskara hiztegietako datuak

es pedofilia / fr pédophilie: Elhuyar: (Psikiatr.) pedofilia / Nolaerran: - / Zehazki: pedofilia / Labayru: pedofilia / Adorez5000: (Psikiatr.) pedofilia.

Lantaldearen irizpideak
Antzekoa da gaztelaniaz eta frantsesez (betetzen du "gutxieneko baldintza")

Nazioarteko forma da, beste gabe jasotzekoa.

pedofilo
1 adj. Pedofiliarena, pedofiliari dagokiona. 4 urteko haurtxoen irudi pedofiloak.
2 adj./iz. Haur edo nerabeenganako erakarpena edo grina duena; haurrekin edo nerabeekin sexu harremanak dituena. Orain arte, elizak linbo batean bezala edukitzen zituen apaiz pedofiloak, zeruko dohatasunik gabe, baina munduko zigorrik gabe. Pedofiloek gazteentzako txatetara jotzen dute gaztetxoak ezagutu ahal izateko.

Aztergaia: pedofilo

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z7:LBeh 2014-11-11 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak

LBeh (2014-04-03): pedofilo 39: Berria 15 (adib.: “2.100 irudi pedofilo izateagatik hasitako epaiketan argudiatu du dokumentu horiek «huts baten ondorioz» zituela”), EiTB 21 (adib.: “Espainiako Poliziak 43 lagun atxilotu ditu Estatu osoan eta eduki pedofiloa zuten milioi batetik gora artxibo atzeman ditu”), Argia 3 (adib.: “Klixe batzuk aipatzearren: apaiz pedofiloak; egunez banketxe batean lan egiten duen gizon errespetagarria, gauez sado-masokismoa praktikatzen duena; gerruntze gorria jantzita larrua jotzen duen egunkariko zuzendaria...”).

Beste (edozein) iturritako erabilerak

EPG: pedofilo 11: Berria 3 (adib.: “Haur pornografiaren aurkako erakundeak azaltzen duenez, normalean, pedofiloek gazteentzako solasguneetara jotzen dute adingabeak ezagutu ahal izateko”), Karlos Linazasoro 2 (adib.: “Borreroak poeta pedofilo bat urkatu behar izan zuen behin”), Joseba Zulaika (“Zer zentzu du Alemaniak barkamena eska dezan nazien krimenengatik, edo kristaua ez den Japonia bezalako nazio batek beste horrenbeste egin dezan Txinaren aurkako erasoengatik, edo Eliza Katolikoak bere apaiz pedofiloengatik?”), Karlos Zabala (“Eta homosexuala eta beharbada pedofiloa ere bazela esaten digu Herbert”), Jon Muñoz (“Pedofiloa izan balitz, bederen!”), Ramuntxo Etxeberri (“Xantza pixka batekin, 'pedofilo' bat geldituko da”), Piarres Aintziart (“pedofiloak badira non nahi”), Eider Rodriguez (“Gizon bat haur parke batean bakarrik ikusteak aztoratu egin omen ditu; pedofilotzat hartuko naute akaso, eta ez da gutxiagorako daukadan itxurarekin”).

Zerrenda osagarriak

BerriaEL2013: -.

Erdara/euskara hiztegietako datuak

es pedófilo / fr pédophile: Elhuyar: - / Nolaerran: pederasta, pedofilo / Zehazki: pedofilo / Labayru: - / Adorez5000: -.

Lantaldearen irizpideak
Antzekoa da gaztelaniaz eta frantsesez (betetzen du "gutxieneko baldintza")

Nazioarteko forma da, beste gabe jasotzekoa.

pega-pega egin
da/du ad.-lok. Heg. lgart. Erabat itsatsi. (pega-pega eginda edo pega-pega eginik formetan erabiltzen da). Bikoteak pega-pega eginda ari dira dantzan. Igandero irratiari pega-pega eginda egoten gara. Larruazalari pega-pega eginda zuen Esterrek soinekoa.

Aztergaia: pega-pega egin

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:HBL 2001-07-03 Azpisarrera gisa onartzekoa

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak
OEHko datuak [laburduren azalpena]

pega-pega egin 3: Anab Poli 2 ("Itsasontziak zakurrak bizkarreko azkurea dutenean bezela moallari pega-pega eginda zeuden", "Ta mutil ta nexka koxkorrak goxoak saltzen zituzteneko maieri pega-pega eginda egon bitartean, gaztetxoek dantzari eman zioten, arri zabalak dauden tokian"), Lab SuEm ("Txarrena pentsatu dut, mai gañera igo naiz obeto entzutearren, belarria sapaiera pega-pega egin da").

EEBSko datuak [laburduren azalpena]

pega-pega 1, J. Muguruza ("Ilaran, mutilaren ondotik zetorrena, andre txiki bat, pega-pega zihoakion bizkarrean eta tarteka bultzada ttikiak ere ematen zizkion lotsagabeki"); pega-pega egin (eta pega pega egin) 2: M. Garikano ("kargazain batek bezalaxe egin du lo, bai, Johnekin pega pega eginda... branka brankaren kontra biok, gau osoan"), Pyrenaica 1995 ("Neure txanda izan da hurrena eta pega-pega eginik, arnasa hartzeko ere lekurik gabe elkarri bostekoa eman diogu Lhotseko tontor zorrotzean").

Hainbat erabileraren informazioa [laburduren azalpena]

Ez dugu aurkitu ap. DFrec, AB38, AB50, HiztEn, LurE, Euskalterm, ez eta beste hauetan ere: EuskHizt, ElhHizt, HiruMila, EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FE, Casve EF, HaizeG BF, Lh DBF, DRA, PMuj DVC.

Informazio osagarria
Esapideei dagokien sistematika

egin adizkiekin.

Informazio lexikografikoa
Zerrendako formari azpisarrera dagokio

pegatu sarrerari dagokion azpisarrera.

Formari buruzko oharrak

Iritzi-emaileak

 - [K201]: ""Elkarri pega-pega eginda dantzan"" (2009-06-05)

pegar
1 iz. Lurrezko ontzi handia, sabela zabala eta ahoa eta hondoa estuak dituena. Ik. suil. Pegarra iturrian bete. Neskatxa bat agertu zen, pegarra buruan. Makurtu zuen pegarra eta edatera eman zion. Pegar bat urrez eta zilarrez betea.
2 iz. Ura freskatzeko erabiltzen den lurrezko ontzi kirtenduna, urez betetzeko ahoa eta ontzitik bertatik edateko muturra dituena. Pegarraren tututik edan dezagun.
3 iz. Pegar baten edukia edo neurria. (Eskuinean, gehienetan, eduki horren gaia adierazten duen hitza hartzen du). Ik. pegartara. Pegar bat esne.

Esaera zaharrak

Iturrira maiz doan pegarrak muturra hausten du.

Aztergaia: pegar

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArau97
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z1:BatHizt 1992-04-23 Lantaldeak besterik gabe onartua
pegargile
iz. Pegarrak egiten dituen eltzegilea.

Aztergaia: pegargile

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArau97
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z3:HBB 1996-04-24 Lantaldeak besterik gabe onartua

Formari buruzko datuak

Informazio osagarria
Hitz elkartu sistematikoki (berr)ikustekoak

-gile.

pegartara
iz. Ipar. Pegar baten edukia. Bospasei pegartararen heina.

Aztergaia: pegartara

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArau97
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z3:HBB 1996-04-24 Lantaldeak besterik gabe onartua

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Euskaltzaindiaren Arauak

Ipar.

Informazio osagarria
Atzizkien (eta aurrizkien) erregulartasuna

-tara/-kada.

pegartegi
1 iz. Sukaldean, pegarrak dauden tokia. Eskuinean arasa bat ontziak kokatzeko apalategi batekin eta ezkerretara, berriz, pegartegia.
2 iz. Sukaldeko isurbidea. Pegartegi zuloa.

Aztergaia: pegartegi

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArau97
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z3:HBB 1996-04-24 Lantaldeak besterik gabe onartua
pegatina
iz. Eranskailua. Dirua biltzen ari den emakume bat hurbilduko zaio eta, ezer esan aurretik, pegatina bat itsatsiko dio bular aldean.

Aztergaia: pegatina

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:EEBS:22 2001-07-03 Lantaldeak baztertua, eta beste batez ordezkatzekoa
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z10: LBeh315 2020-11-24 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak
OEHko datuak [laburduren azalpena]

Ez dugu aurkitu pegatina formarik.

pegatina 314; eranskailu 122

Beste (edozein) iturritako erabilerak

pegatina 67; eranskailu 17.

Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

Euskalterm: eranskailu (es pegatina, fr autocollant; Arteak).

Erdara/euskara hiztegietako datuak

es pegatina / fr autocollant: Adorez: eranskailu, pegatina / Elhuyar: eranskailu, pegatina / Labayru: eranskailu, eransgarri, pegatina / Zehazki: eranskailu [#Ber. itsasgarri, itsasteko#] / NolaErran: kolaki – pegatina (MD).

Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -

eranskailu iz. Mezu bat edo ikur bat daukan paper zatitxo itsaskorra. Euskal unibertsitatearen aldeko eranskailua.

Lantaldearen irizpideak
Eratorri-konposatu berria da, egokia eta beharrezkoa

Oso erabilia. Jaso liteke ‘eranskailua’ definitzailearekin eta Heg. markarekin.

Erabileremu dialektala

Heg.

Informazio osagarria
Mailegu baztertuaren euskal ordaina

Ik. eranskailu.

Formari buruzko oharrak

Iritzi-emaileak

 - [E301]: "falta [da] edo nire iritziz sartzekoa" (1996-08-19)

Euskaltzainen oharrak

 - Erabakia: (H2.2 / 2011-07-26): Kendu lerroa.

pegatu, pega, pegatzen
1 da/du ad. Heg. lgart. Itsatsi. Ik. kolatu. Afixak pegatzen ari zen.
2 zaio/dio ad. Heg. lgart. Eritasun edo kideko bat kutsatu. Nik dudana da baztanga, eta badakit zeinek pegatu didan.
Azpisarrerak

Aztergaia: pegatu

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z5:EEBS:31 2001-07-03 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak
OEHko datuak [laburduren azalpena]

ik. OEH

Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH: + / EuskHizt: azalpen berritua / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -

Informazio osagarria
Aditz-izenak eta aditzoina (era burutuaz gain)

pega, pegatzen.

Sarrera bati dago(z)kion azpisarrera(k)

pega-pega egin.

Informazio lexikografikoa
Aditz-erregimena

du ad.

Erabileremu dialektala

Heg.

Forma baten adiera(k)

1 kutsatu. 2 itsatsi.

pegesa
1 iz. Ipar. Huskeria. 50 libera zer da?, pegesa bat.
2 adj. Ipar. Hutsala. Erdiek ez dute bozik batere eman, iduri boza zitzaiela indarrik gabeko eskarnio pegesa.

Aztergaia: pegesa

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:HBL 2001-07-03 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH-EuskHizt: + / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +

Informazio lexikografikoa
Forma baten adiera(k)

1 iz. Ipar. 'huskeria'. 2 izond. Ipar. 'hutsala'.

pegeseria
iz. Ipar. Huskeria. Ik. pegesa. Diputatuen galtzea ez da pegeseria gero!

Aztergaia: pegeseria

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:HBL 2001-07-03 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH-EuskHizt: + / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +

Informazio lexikografikoa
Kategoria

iz.

Erabileremu dialektala

Ipar.

Forma baten adiera(k)

huskeria.

pehleviera
iz. Antzinatean Iranen mintzatzen zen hizkuntza.

Aztergaia: pehleviera

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArauB

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Euskaltzaindiaren Arauak

(herritarra).

peia
iz. Ipar. g. er. Galga, frenoa. Ik. balazta.

Aztergaia: peia

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:HBL 2001-07-03 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH-EuskHizt: + / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +

Informazio lexikografikoa
Kategoria

iz.

Erabileremu dialektala

Ipar.

Forma baten adiera(k)

galga, frenoa.

peiatu, peia/peiatu, peiatzen
du ad. Ipar. g. er. Galgatu. Orgak peiatu.

Aztergaia: peiatu

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:HBL 2001-07-03 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH: + / EuskHizt: azalpen berritua / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -

Informazio osagarria
Euskara Batuko batzordeak argituko du aditzoinaren forma

peia(tu), peiatzen.

Informazio lexikografikoa
Aditz-erregimena

du ad.

Erabileremu dialektala

Ipar.

Maiztasuna

g.er.

Adibide argigarriak, testuinguru egokiak

orgak peiatu.

peioratibo
adj. Hitzez edo esapideez mintzatuz, gutxiesgarria. Hitz horrek beti izan du kutsu peioratiboa.

Aztergaia: peioratibo

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArau97
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z3:HBB 1996-04-24 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Lantaldearen irizpideak
Botoen berri emango da adostasunik gabeko erabakietan

-j- grafiaren aldeko botoa agerrarazi nahi du X. Kintanak.

Informazio osagarria
Maileguen egokitzapen sistematikoa

-i-/-j-.

Formari buruzko oharrak

Iritzi-emaileak

 - [E301]: "falta [da] edo nire iritziz sartzekoa" (1996-08-19)

peitu
1 iz. zah. edo jas. Gabezia, falta. Ik. eskasia 2; ments 2. Ur peituz zimeltzen den lorea. Pobrezian eta peituan.
2 adj. zah. edo jas. Urria, eskasa. Zuen ene baitarako zerbitzu peitua.

Esaera zaharrak

Bihia peitu den etxeko gauza guztiak saltzeko dira.

Aztergaia: peitu

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArau97
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z3:HBB 1996-04-24 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Euskaltzaindiaren Arauak

Zah. edo Jas.: ur peituz zimeltzen den lorea. / AS: peitu izan da ad. 'falta izan': gauza baten peitu naiz.

Informazio osagarria
Sarrera bati dago(z)kion azpisarrera(k)

peitu izan.

Informazio lexikografikoa
Mailak

Zah. edo jas.

Formari buruzko oharrak

Euskaltzainen oharrak

 - [E109]: komeniko litzateke agian nor edo noren kasua eskatzen duela adieraztea.

 - [E210]: 1- Jasoa (Jas.) erabilera-marka kendu. || 1- Zaharkitua (Zah.) erabilera-marka nahikoa da.

 - Erabakia: BAgiria (1999-04-23): gauza baten peitu naiz erantsiko zaio adibide gisa.

 - Erabakia: (H2.2 / 2010-09-07) Bere horretan utziko da oraingoz lehen itzulian erabakia, lantaldeak proposatu duen azpisarrera gehituz.

peitu izan
1 da ad.-lok. Ipar. edo jas. Falta izan. (Osagarritzat -en atzizkia hartzen duela). Gauza baten peitu naiz.
2 da ad.-lok. Ipar. edo jas. Falta izan. (3. pertsonan). Ez da hemen besterik peitu.

Esaera zaharrak

Bihia peitu den etxeko gauza guztiak saltzeko dira.

Aztergaia: peitu izan

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArau97
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z3:HBB 1996-04-24 Azpisarrera gisa onartzekoa
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z11:EHL 2021-07-13 Adibide gisa onartzekoa

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak
OEHko datuak [laburduren azalpena]

PEITU IZAN (Dv, H (L, BN, S), A), PEIT IZAN, PEITA IZAN (Lar H) Tr. Hay peit izan en Olabide, Zaitegi (en éste junto a peitu izan ) e Ibiñagabeitia. La forma de futuro es peituko en Zaitegi y Orixe.a) (Intrans. unipersonal; precedido de gen.). Tener falta de, estar falto de. "(Te) falta una cosa,gauza baten peita aiz, zera " Lar. "(Una cosa has) menester,gauza baten peita aiz, zera " Ib. * Gauza baten peitu aiz. Lç Mc 10, 21 (He, TB gauza bat eskas duzu, IBk falta zaizu). Eta baldin anaiea edo arrebá billuziak badirade eta peitu eguneko bitanzaren [...]. Lç Iac 2, 15 (He eta peitu eguneko bizikaiaren; TB eta falta badute [...] premia dutena). Ez naiz minzo deusen peitu izanez. Lç Phil 4, 11 (He ez dut hau erraten deusen behar izanez, Dv zerbaitez eskas banintz bezala). Lessing jaunak dio oraingo izkuntza berriik esaera eder orien peittu direla. Or LEItz 36. Ezina eta oigabezkoa iduri zitzakidan, alako zaldun ona gizon yakintsu baten peitu ote zen, egite arrigarri oriek idazteko. "Que a tan buen caballero le hubiese faltado algún sabio" . Or RIEV 1929, 6. -- Ikhasi dut ase izaten eta gose izaten, eta abundant izaten eta peitu izaten.Lç Phil 4, 12 (He gabea pairatzen, TB izaiten eskasian). -- Aski du hon - errekeitu, etxean deus eztenak peitu. "À qui rien ne manque en sa maison" . O Pr 45. -- "Bajar, disminuir, faltar, desprender" A, que cita el ej. de Oihenart. * Nik zupertuz, / badut gertuz / maitazarre zugana, / zer profeitu, / balin peitu / bazara zu nigana? O Po 3. b) (Intrans. unipersonal de 3.ª persona). Faltar. * Eta konpli dezagunzát zuen fedean peitu dena. Lç 1 Thess 3, 10 (He zuen fedeak eskas dukena, IBk zuen fedeak falta duena). Bihia peitu den etxeko gauza guziak dira saltzeko. "Où la provision de grain manque". O Pr 100. Zer gaitz peit da? '¿Cuál de los crímenes está ausente?'. Zait Sof 98. Oso egun gutti ziran peitu mahasketa arorako. Or Aitork 212. Ez da emen besterik peit. Ibiñ Virgil 56. c) (Intrans. bipersonal). Faltar, estar falto de, tener falta de. "Peituko zaio hatsa, l'haleine lui manquera" H. d) (Trans.). Tener falta de, estar falto de. * Ale bakanak dakartzi / bide gañeko mâstiak, eta / ortziak peitu du iguzki. 'En el firmamento falta el sol'. Ldi BB 146. e) (Ejs. sin auxiliar). "Peitutzea, peitu, peitutzen, faire défaut, manquer. [...] Indarrak peitu eta ezin xutitu ere zen, les forces lui ayant fait défaut, [...]. Bihia peiturik, le grain ayant manqué" H.

LB: 0; EPG: 3 “Peitu zuten herria, peitu zuten aberria, peitu zuten atzerria” (Felipe Juaristi); ETC: “Ogia peitu zen gurean, eta negarra eta dolua, aldiz, naro” (Gotzon Hermosilla).

Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

Elhuyar: gauza baten peitu naiz: me falta una cosa; Adorez: gauza baten peitu naiz: estoy a falta de una cosa; Labayru: Amodioaren peitu naiz: Estoy falto de amor.

Bestelakoak
Euskaltzaindiaren Arauak

AS: da ad. 'falta izan': gauza baten peitu naiz.

[s.u. peitu] peitu izan 1 da ad. (Osagarritzat -en atzizkia hartzen duela). Falta izan. Gauza baten peitu naiz: zerbait falta zait.

Lantaldearen irizpideak
Eratorri-konposatu berria da, egokia eta beharrezkoa

Adibide soil gisa mantentzekoa, azalpena kenduta.

Informazio osagarria
Esapideei dagokien sistematika

izan.

Informazio lexikografikoa
Zerrendako formari azpisarrera dagokio

peitu sarrerari dagokion azpisarrera.

Aditz-erregimena

da ad.

peitutasun
iz. Ipar. zah. Urritasuna, gabezia.

Aztergaia: peitutasun

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArau97
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z3:HBB 1996-04-24 Lantaldeak besterik gabe onartua

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Euskaltzaindiaren Arauak

Ipar. Zah. 'urritasuna, gabezia'.

peka
iz. Heg. Orezta (orban txiki gorrixka). Umeak pekaz beterik du sudurra.

Aztergaia: peka

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArau97
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z3:HBB 1996-04-24 Lantaldeak besterik gabe onartua

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Euskaltzaindiaren Arauak

Heg. 'orina'.

pekada
iz. Ipar. Oilagorra. Zahartua zen eta gorra; Zirikolatzeko edo Xerrendako pekadak bezain gorra.

Aztergaia: pekada

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArau97
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z3:HBB 1996-04-24 Bigarren mailan onartzekoa

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Euskaltzaindiaren Arauak

Ipar. 'oilagorra'.

Informazio osagarria
Zerrendakoa erabileremu geografiko-dialektal mugatukoa da

Ipar. Ik. oilagor.

Informazio lexikografikoa
Landare eta animalien taxonomi izena

Scolopax rusticola.

Formari buruzko oharrak

Euskaltzainen oharrak

 - [E115]:  Ipar? - Zuberoan bereizten dugu azaia handia, oilagorra txikiagotik.

 - Erabakia: (H2.2 / 2010-09-07) Bere horretan utziko da oraingoz lehen itzulian erabakia.

pekari
iz. Basurdearen antzeko ugaztun amerikarra (Tayassu sp. ). Tapirrak eta pekariak ehizatzen zituzten.

Aztergaia: pekari

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArau97
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z3:HBB 1996-04-24 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Euskaltzaindiaren Arauak

Tayassu sp.

Informazio lexikografikoa
Landare eta animalien taxonomi izena

Tayassu sp.

pekatsu
1 adj. Heg. Oreztaz betea. Sudurra zapal samarra zeukan, matrail pekatsu bien erdian.
2 adj. Heg. Orbanez betea. Pedro Migelen erretratu bat, hori, pekatsu, pipi zuloz eta hautsez betea.

Aztergaia: pekatsu

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArau97
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z3:HBB 1996-04-24 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Euskaltzaindiaren Arauak

Heg.

Informazio osagarria
Euskalki-banaketa desberdineko forma parekoa

pekazto (Bizk.).

Atzizkien araberako erabakiak

-tsu.

pekatu
iz. [Oharra: Euskaltzaindiak, pekatu-k euskara idatzian izan duen erabilera kontuan harturik, forma hori ez erabiltzea gomendatzen du; ik. bekatu].

Aztergaia: pekatu

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArau97
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z1:HBB 1996-04-24 Lantaldeak baztertua, eta beste batez ordezkatzekoa

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Euskaltzaindiaren Arauak

e. bekatu.

Informazio osagarria
Aldaera baztertuaren ordaina

Ik. bekatu.

Lexemen erregulartasuna

b-/p-.

pekazto
adj. bizk. Pekatsua. Euren artean mutilzahar antzeko bat zebilen, pekaztoa bera.

Aztergaia: pekazto

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArau97
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z3:HBB 1996-04-24 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Euskaltzaindiaren Arauak

Bizk. 'pekatsua'.

Informazio osagarria
Euskalki-banaketa desberdineko forma parekoa

pekatsu.

Atzizkien araberako erabakiak

-zto.

Formari buruzko oharrak

Euskaltzainen oharrak

 - [E210]: 1- Peioratiboa (Pei.) erabilera-marka eman.

 - Erabakia: (H2.2 / 2010-09-07) Bere horretan utziko da oraingoz lehen itzulian erabakia.

pekindar
1 adj. Pekingoa, Pekini dagokiona. Ik. beijingdar. Pekindar kirolaria.
2 iz. Pekingo herritarra. Azken egunetan milaka eta milaka pekindar aritu dira hiria garbitzen eta txukuntzen.
Azpisarrerak

Aztergaia: pekindar

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArauB
Hiztegi Batuko Lantaldea: ZS:HBL 2009-04-07 Lantaldearen ustez aipatu gabe uztekoa

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak
Txostenaren laburpena

Ez dugu aurkitu OEH-EEBS corpusetan.

EEBSko datuak [laburduren azalpena]

Ez dugu aurkitu.

Hainbat erabileraren informazioa [laburduren azalpena]

pekindar: Harluxet-LurE.

Sektore jakin bateko informazioa

Ez dugu aurkitu ap. NekHizt.

Beste (edozein) iturritako erabilerak

pekindar: J. Garzia (“pekindar txakurrak eta artzanor alemanak edo daniarrak”), J. Elosegi (“Yvanen zerri pribatua nintzen ni, beste batzuek pekindar bat edo boa bat duten bezala”); pekines: K. Izagirre (“egun pekinesen eta huskyen kakarik edukiko ez balu bezala noan espaloian”); Berria.info (“Txakur eskasa katuaren etsai da, edo bere buruaren: ez da galgo, San Bernardo, Pekines, Boxer, Fox Terrier, Husky siberiar”); pekin-txakur: J. Garzia (“Villegas Haedo-k oparitu zion pekin-txakurrarekin”).

Bestelakoak
Euskaltzaindiaren Arauak

(herritarra).

Lantaldearen irizpideak
Forma osoa ez dena

txakur pekindar sintagma osoan aipatuko da.

Informazio osagarria
Arlo semantiko sistematikoki osatzekoak

Arrazak

Formari buruzko oharrak

Euskaltzainen oharrak

 - Erabakia: Osoko bilkura (2015-07-17): Isildua.

 - Erabakia: Osoko bilkura (2015-07-17): Onartua: txakur pekindar [AS s.u. txakur]

peko
iz. Ipar. Azpikoa, mendekoa. Oro dira haren peko, hura ororen gehien. Elgebarne buru, besteak haren peko. Erregea eta pekoak.
Azpisarrerak

Aztergaia: peko

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArau97
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z3:HBB 1996-04-24 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Euskaltzaindiaren Arauak

Ipar. 'azpikoa, mendekoa'.

Lantaldearen irizpideak
Forma arautuaren azalpenaz oharra

AS gisa gehituz: pekora .

Informazio osagarria
Atzizkien araberako erabakiak

-ko.

Informazio lexikografikoa
Erabileremu dialektala

Ipar. batez ere.

Forma baten adiera(k)

azpikoa, mendekoa.

peko errekan
adb. Ipar. Porrot eginda, erreka joa. (egon, izan eta kideko aditzekin). Gure hizkuntza peko errekan dago.
Loturak

Aztergaia: peko errekan

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: EHL 2021-10-19 Azpisarrera gisa onartzekoa

Formari buruzko datuak

Lantaldearen irizpideak
Eratorri-konposatu berria da, egokia eta beharrezkoa

Azpisarrera gisa jasotzekoa, Ipar. markarekin. Oharra eta adibidea kentzekoak dira errekan azpisarreratik.

Informazio lexikografikoa
Zerrendako formari azpisarrera dagokio

Azpisarrera gisa jasotzekoa erreka eta peko sarreretan.

Erabileremu dialektala

Ipar.

peko errekara
adb. Ipar. Hondamendira. (joan, eraman eta kideko aditzekin). Haren lan batzuetan horrelako sentimendu bat badago: hilzorian dago Euskal Herria, peko errekara goaz, ez du konponbiderik honek.
Loturak

Aztergaia: peko errekara

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: EHL 2021-10-19 Azpisarrera gisa onartzekoa

Formari buruzko datuak

Lantaldearen irizpideak
Eratorri-konposatu berria da, egokia eta beharrezkoa

Azpisarrera gisa jasotzekoa izan liteke Ipar. markarekin.

Informazio lexikografikoa
Zerrendako forma adibide gisa ematekoa da

Azpisarrera gisa jasotzekoa erreka eta peko sarreretan.

Erabileremu dialektala

Ipar.

pekora
1 postpos. Ipar. -en mendean. (-en atzizkiaren eskuinean). Inoren pekora egon.
2 postpos. Ipar. -en kontura. (-en atzizkiaren eskuinean). Dirutxoa egingo du nire pekora.
Loturak

Aztergaia: pekora

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:HBL 2001-07-03 Azpisarrera gisa onartzekoa

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH-EuskHizt: + / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: -

Informazio osagarria
Atzizkien araberako erabakiak

-ra.

Informazio lexikografikoa
Zerrendako formari azpisarrera dagokio

peko sarrerari dagokion azpisarrera.

Kategoria

postpos.

Adibide argigarriak, testuinguru egokiak

inoren pekora egon.

pekoz gain
adb. Ipar. Azpikoz gora. Hiri guztia pekoz gain itzuli zuen.

Aztergaia: pekoz gain

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z11:EHL 2021-07-13 Azpisarrera gisa onartzekoa

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak
OEHko datuak [laburduren azalpena]

PEKOZ GAIN Patas arriba (fig.). * Hiri guzia pekoz gain itzuli zuen bere predikuen eta berthuten indarraz. Laph 198s

LB: 0; EPG: 0 ; ETC: 0.

Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

Elhuyar: pekoz gain al revés, cabeza abajo, patas arriba alkandora pekoz gain jarri dut: me he puesto la camisa al revés; Adorez: 0; Labayru: 0;

Bestelakoak

pe2 iz. Ipar. Azpia. (Batez ere, leku-denborazko atzizkiekin erabiltzen da). Mihiaren pea. Zuhaitz baten pera badoa etzatera. Zu ene aterpe pean sartzeko. Hila eta ehortzia nago nire bekatuen pean. Harri handi baten peko aldeko gerizan. Artzainak, zatozte peko bordaraino (Ik. peko). Bostehun haur hamalau urtez pekoak. Zorren petik nolabait ateratzeko. Pekoz goiti, gain, gora: azpikoz gora.

Lantaldearen irizpideak
Eratorri-konposatu berria da, egokia eta beharrezkoa

Azpisarrera gisa jasotzekoa, azpikoz gora formarekin egin den bezala.

Informazio lexikografikoa
Zerrendako formari azpisarrera dagokio

Azpisarrera gisa jasotzekoa peko eta gain sarreretan.

pekoz goiti
adb. Ipar. Azpikoz gora. Horra orain non pekoz goiti ezarri nahi dituen lege zaharrak.

Aztergaia: pekoz goiti

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z11: EHL 2021-07-13 Azpisarrera gisa onartzekoa

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak
OEHko datuak [laburduren azalpena]

PEKOZ GOITI Lo de abajo arriba; (fig.) patas arriba, en desorden. * Nola dire orai bet-betan ixildu? Edo hobeki erran dezadan, nola zeie ahoan mihia itzuli pekoz goiti? HU Zez 114. Han Sokratek ez zuena hiltzea onhartzen Athenaiko lege zaharreri desobeditu ez nahiz? Eta horra orai nun pekoz goiti ezarri nahi dituen. Lf (in Zait Plat XVIII).

LB: 0; EPG: 0; ETC: 2 “Ez hankak zeruraino pekoz goiti, ezta lau hankatan ipurdia ageri!” (Xabier Alegria).

Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

Elhuyar: pekoz goiti al revés, cabeza abajo, patas arriba alkandora pekoz gain jarri dut: me he puesto la camisa al revés; Adorez: 0; Labayru: 0;

Bestelakoak

pe2 iz. Ipar. Azpia. (Batez ere, leku-denborazko atzizkiekin erabiltzen da). Mihiaren pea. Zuhaitz baten pera badoa etzatera. Zu ene aterpe pean sartzeko. Hila eta ehortzia nago nire bekatuen pean. Harri handi baten peko aldeko gerizan. Artzainak, zatozte peko bordaraino (Ik. peko). Bostehun haur hamalau urtez pekoak. Zorren petik nolabait ateratzeko. Pekoz goiti, gain, gora: azpikoz gora.

Lantaldearen irizpideak
Eratorri-konposatu berria da, egokia eta beharrezkoa

Azpisarrera gisa jasotzekoa, azpikoz gora formarekin egin den bezala.

Informazio lexikografikoa
Zerrendako formari azpisarrera dagokio

Azpisarrera gisa jasotzekoa peko eta goiti sarreretan.

pekoz gora
adb. Ipar. Azpikoz gora. Munduan pekoz gora dira gauzak oro.

Aztergaia: pekoz gora

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z11:EHL 2021-07-13 Azpisarrera gisa onartzekoa

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak
OEHko datuak [laburduren azalpena]

PEKOZ GORA (BN-ciz), BEHEKOZ GORA. Patas arriba, en desorden, revuelto, subvertido. "Etxea pekoz gora eman zuen (BN-ciz)" Gte Erd 9. * Urren zan otzara bat bekoz gora ipini. A Ezale 1897, 52b. Nik harentzat pekoz gora ditut oro ezarriko. Iratz 36. Munduan pekoz gora dire gauzak oro. / Jadanik gauz orotaz naiz dudatzen ari. Ib. 37.

LB: 7 “Linazasorok pekoz gora jarri du galdera” (Argia); EPG: 2 “Han, oro pekoz gora aurkitzen dugu” (Marzel Etxehandi); ETC: 16 “itsasoa arras urdin, kea kulunkarazten duen haize epela sentituz, euliak eta liztorrak burrunbaz dabiltzala eta, ez oso urruti, itsasoko uhinen harrabotsa, hondar gainean pekoz gora jarria dagoen batel xaharraren oinetara heldu diren uhinena “(Luis Berrizbeitia).

Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

Elhuyar: pekoz gora al revés, cabeza abajo, patas arriba alkandora pekoz gain jarri dut: me he puesto la camisa al revés; Adorez: 0; Labayru: 0;

Bestelakoak

pe2 iz. Ipar. Azpia. (Batez ere, leku-denborazko atzizkiekin erabiltzen da). Mihiaren pea. Zuhaitz baten pera badoa etzatera. Zu ene aterpe pean sartzeko. Hila eta ehortzia nago nire bekatuen pean. Harri handi baten peko aldeko gerizan. Artzainak, zatozte peko bordaraino (Ik. peko). Bostehun haur hamalau urtez pekoak. Zorren petik nolabait ateratzeko. Pekoz goiti, gain, gora: azpikoz gora.

Lantaldearen irizpideak
Eratorri-konposatu berria da, egokia eta beharrezkoa

Azpisarrera gisa jasotzekoa, azpikoz gora formarekin egin den bezala.

Informazio lexikografikoa
Zerrendako formari azpisarrera dagokio

Azpisarrera gisa jasotzekoa peko eta gora sarreretan.

pelagiko
1 adj. Itsas zabalarena, itsas zabalari dagokiona. Sedimentu pelagikoa.
2 adj. Itsas zabalean erabiltzen dena. Bidean aurkitzen duten guztia harrapatzen dute sare pelagikoek. Frantziako eta Irlandako ontzi pelagikoen aurrean kanaberekin lehiatzen dira baxurako euskal arrantzaleak.
3 adj. Organismoez mintzatuz, itsas zabalean bizi dena. Espezie pelagikoen elikadurak eragin zuzena du antxoaren hilkortasunean.

Aztergaia: pelagiko

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArau97
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z3:HBB 1996-04-24 Lantaldeak besterik gabe onartua

Formari buruzko datuak

Informazio osagarria
Maileguen egokitzapen sistematikoa

g/j.

pelakatu, pelaka, pelakatzen
da/du ad. Ipar. g. er. Melatu, pelatu. Nola ari izan den lanean, izerdiz pelakatua.

Aztergaia: pelakatu

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:HBL 2001-07-03 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH-EuskHizt: + / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -

Informazio osagarria
Aditz-izenak eta aditzoina (era burutuaz gain)

pelaka, pelakatzen.

Atzizkien (eta aurrizkien) erregulartasuna

-tu/-katu.

Informazio lexikografikoa
Aditz-erregimena

da/du ad.

Maiztasuna

g.er.

Forma baten adiera(k)

pelatu.

pelatu1, pela, pelatzen
da/du ad. Ipar. Melatu, blai egin. Ik. mutildu2. Izerdiz pelaturik.
pelatu2, pela, pelatzen
da/du ad. lgart. Norbait ile gabe utzi; soildu (burua, mendiak edo kidekoak). Ik. mutildu2. Heuk esan hidan pelatzeko umea. || (Partizipio burutua izenondo gisa). Gizon kasko-pelatuak. Mendi tontor pelatuaren gainean.
pelbiko
adj. Pelbisarena, pelbisari dagokiona. Barrunbe horrek bi zati ditu, abdominala eta pelbikoa, eta aldakako hezurrek banatzen dituzte bi zatiak.
Azpisarrerak

Aztergaia: pelbiko

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z11: LBeh101 2022-10-18 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak
OEHko datuak [laburduren azalpena]

Ez dugu aurkitu.

LB: 101; pelbis(-)zoru 10 (Consumer); ETC: 157.

Beste (edozein) iturritako erabilerak

Elhuyar: pelbiko izond. pélvico, -a, pelviano, -a zoru pelbikoa: suelo pélvico; Adorez: 0, Labayru: pelbiko adj. Anat. pelviano -na. Hegats pelbikoa: Aleta abdominal, aleta pelviana; NolaErran: 0. // Euskalterm: hezur pelbiko (Med. TN da). pelbis-zoru (TN da; es suelo pélvico).

Lantaldearen irizpideak
Eratorri-konposatu berria da, egokia eta beharrezkoa

Erabilia eta jasotzekoa. Honekin batera, zoru pelbiko azpisarrera egitea proposatu da.

pelbis
iz. anat. Hezurrezko gerriko modukoa, enborraren oinarri eta beheko gorputz adarren lotura dena. Pelbisaren formagatik ondorioztatu dugu emakume batena dela eskeletoa.

Aztergaia: pelbis

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z5:EEBS:37 2001-07-03 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH: - / EuskHizt: + / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +

Informazio osagarria
Maileguen egokitzapen sistematikoa

-s.

Informazio lexikografikoa
Kategoria

iz.

Jakite-arloak

Anat.

Formari buruzko oharrak

Iritzi-emaileak

 - [E301]: "falta [da] edo nire iritziz sartzekoa" (1996-08-19)

peldo
iz. Ipar. g. er. Menda.

Aztergaia: peldo

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:HBL 2001-07-03 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH-EuskHizt: + / HiztEn: Ik. menda / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -

Informazio lexikografikoa
Kategoria

iz.

Erabileremu dialektala

Ipar.

Maiztasuna

g.er.

Forma baten adiera(k)

menda.

pelea
iz. Heg. zah. Borroka. Pelea handiak egiten dituzte pilotarien artean.

Aztergaia: pelea

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z5:EEBS:42 2001-07-03 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH-EuskHizt: + / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -

Informazio lexikografikoa
Kategoria

iz.

Erabileremu dialektala

Heg.

Diakronia

Zah.

Forma baten adiera(k)

borroka.

Formari buruzko oharrak

Iritzi-emaileak

 - [K201]: "eta peleatu. Ez ote dira zaharkitu samarrak? Erabiltzen al dira orain?" (2009-06-05)

 - [A204]: Nik sartuko nituzke dudarik gabe. Gurean, euskaraz eskolatuak ez diren guzientzat arrunt-arruntak dira. Ez zait iruditzen Zah. behar duenik. (2009-12-10)

Euskaltzainen oharrak

 - [E210]: 1- Zaharkitua (Zah.) erabilera-marka kendu. || 1- Bizkaieraz, behintzat, erabilia da oraindik ere.

 - [E123]:  Zah. marka kentzea. || OEHko datuak ikusita, Arrese Beitiaganaino iritsi den forma bati ez dut uste Zah. marka dagokionik. Besterik da esatea g.g.er. edo horrelako zerbait.

 - Erabakia: (H2.2 / 2010-09-07) Bere horretan onartu da lantaldeak proposatu duena.

peleatu, pelea/peleatu, peleatzen
da ad. Heg. zah. Borrokatu. Han ikusiko zela nor ondoen peleatzen zen.

Aztergaia: peleatu

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:HBL 2001-07-03 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH: + / EuskHizt: azalpen berritua / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -

Informazio osagarria
Euskara Batuko batzordeak argituko du aditzoinaren forma

pelea(tu), peleatzen.

Informazio lexikografikoa
Aditz-erregimena

da ad.

Erabileremu dialektala

Heg.

Diakronia

Zah.

Forma baten adiera(k)

borrokatu.

Formari buruzko oharrak

Iritzi-emaileak

 - [A204]: Nik sartuko nituzke dudarik gabe. Gurean, euskaraz eskolatuak ez diren guzientzat arrunt-arruntak dira. Ez zait iruditzen Zah. behar duenik. (2009-12-10)

Euskaltzainen oharrak

 - [E210]: 1- Zaharkitua (Zah.) erabilera-marka kendu. || 1- Ikus aurreko oharra ("pelea").

 - Erabakia: (H2.2 / 2010-09-07) Bere horretan onartu da lantaldeak proposatu duena.

pelegrin
iz. Ipar. Erromesa, beilaria. Bi urte iragan ditut Espainian pelegrin gisa. Pelegrin zihoan beila konplitzera.

Aztergaia: pelegrin

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArau97
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z3:HBB 1996-04-24 Bigarren mailan onartzekoa

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak
OEHko datuak [laburduren azalpena]

pele- hasiak 55 dira (IE 32, HM 23), pere- hasiak 53 (IE 17, HM 34, EB 2): pelegri 11, Z (Xarlem 2; Etch 4; Ip Hil 4; Etch in Etxde JJ); pelegrin (eta pelegriñ) 12, IE-ZuAm (Tt Arima; Dh 2; CatLuz; Gy 5; Ox; Casve SGrazi 2); pelegrino (eta pelegriño) 19: B 9 (Cb CatV; AB AmaE 4; Kk Ab II 4), G 7 (Echag 5; SMitx Aranz 2), IE 3 (CatR; CatAe; CatSal); eta pelegrino-bizi 1 (Echag); pelegrinatu 1 (Echag); pelegrinazio 4, G (PE; Moc Damu; Goñi; SMitx Aranz); pelegrinaje 3 (Xarlem 2; Azurm HitzB); pelerin 3, L-Z (Harb; Volt; Tt Arima); pelerinaje 1 (Ip Hil); peregrin 16 (Laph; behin peregrin arropa); peregrino 18: B 2 (Kk Ab II: peregriño-txantel; Ur MarIl: peregriñu); G 15 (Mb IArg I; Cb 10; Gco I 2; Goñi) eta GN 1 (CatUlz); peregrinazio 18: B 1 (Kk Ab II: peregriñaziño); G 15 (PE; Ud 4; Goñi 10), EB 2 (Arti Ipuin); peregrinanza 1 (Mb IArg I).

EEBSko datuak [laburduren azalpena]

pelegri 1 (Etxahun Iruriko: pelegri bide); pelegrin 1 (EB: Etxde); pelegrino 1 (M. Lekuona); peregrinatze 2 (Jaunaren Deia 1973); peregrinazio 4 (J. Perez de Senosiain; Argia; Euskadi jaietan. 90; I. Urbieta).

Hainbat erabileraren informazioa [laburduren azalpena]

pelegrin : HiztEn-LurE; pelegrinaia : HiztEn-LurE; pelegrinazio : HiztEn; Euskalterm 2; pelegrino : DFrec 2; AB38 1; HiztEn; Euskalterm 1; peregrinazio : DFrec 2; AB50 8; peregrino : AB50 1; HiztEn ("ik. pelegrin").

Bestelakoak
Euskaltzaindiaren Arauak

Ipar. 'erromesa'.

Informazio osagarria
Zerrendakoa erabileremu geografiko-dialektal mugatukoa da

Ipar. batez ere: Ik. erromes.

Lexemen erregulartasuna

-l-/-r-.

Formari buruzko oharrak

Iritzi-emaileak

 - [K201]: "pelegrinaje, pelegrinaia, pelegrinazio. Azken hau bultzatzea agian egokiena: pelegrinazio" (1996-08-20)

Euskaltzainen oharrak

 - [E208]: ez dut uste Ipar. soila denik, Nafarroan ere erabili omen da.

 - [E115]: Lehen erromes eta sentorale erraten zen, orain beilari.

 - Erabakia: BAgiria (1999-03-26): gauzak dauden moduan uztea erabaki da.

 - Erabakia: (H2.2 / 2010-09-07) Bere horretan utziko da oraingoz lehen itzulian erabakia.

pelegrinaje
iz. Erromesaldia.

Aztergaia: pelegrinaje

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z3:IrEm 2001-07-03 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Informazio osagarria
Atzizkien (eta aurrizkien) erregulartasuna

-aia/-aje.

Informazio lexikografikoa
Kategoria

iz.

Forma baten adiera(k)

erromesaldia.

pelikano
iz. Hegazti palmipedoa, uretakoa, luma-zuria, mokoa luzea eta zabala, eta behe barailan umeak elikatzeko janaria gordetzen duen poltsa gisako bat duena (Pelecanus onocrotalus). Aitazko maitasunaren irudia da pelikanoa.

Aztergaia: pelikano

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArau97
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z3:HBB 1996-04-24 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Euskaltzaindiaren Arauak

Pelecanus onocrotalus.

Informazio osagarria
Maileguen egokitzapen sistematikoa

-ano.

Informazio lexikografikoa
Landare eta animalien taxonomi izena

Pelecanus onocrotalus.

pelikula
1 iz. Filmak grabatzeko edo argazkiak egiteko erabiltzen den zinta. Denborarekin zeluloidezko pelikulak hondatu egiten direlako.
2 iz. Heg. Filma. EITBren laguntza du pelikulak eta gabonetan helduko da zinema-aretoetara. Lehengo pelikulak asko gustatzen zaizkit, klasikoak. Disney etxearen pelikulak 940 milioi dolarreko irabaziak izan ditu.

Aztergaia: pelikula

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArau97
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z3:EEBS:05 1996-04-24 Bigarren mailan onartzekoa

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Euskaltzaindiaren Arauak

Heg. h. film.

Informazio osagarria
Zerrendakoa erabileremu geografiko-dialektal mugatukoa da

Heg. Ik. filme.

Formari buruzko oharrak

Euskaltzainen oharrak

 - [E210]:  pelikula h. film beharbada egokiago.

 - Erabakia: BAgiria (1999-04-23): onartu egin da.

 - Erabakia: (EH 2014): Euskaltzaindiaren Hiztegiak araua aldatu du: pelikula 1 iz. 'filmak grabatzeko edo argazkiak egiteko erabiltzen den zinta'. 2 iz. Heg. h. film.

pella
1 iz. Jaki gozoa, irinez, esnez, azukrez eta gurinez eginiko ore zatiak frijituz prestatzen dena. Pellak eta torradak jateko ohitura dago inauterietan.
2 iz. naf. Azalorea.

Aztergaia: pella

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:HBL 2001-07-03 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak
OEHko datuak [laburduren azalpena]

peila 1, AstLas / XVIII ("Jo xufletez. Bataila bi mitilak. Minika eman bi suflet eta untsa peila, eta bi aldetalat" — 'pelia[tu]' ote?); pella 1, Mdg (aza-moten izenez ari, "aza beltx [la de ibierno]; burumo [repollo], pella [brogil]").

EEBSko datuak [laburduren azalpena]

Ez dugu aurkitu.

Hainbat erabileraren informazioa [laburduren azalpena]

peila : Euskalterm 1 (coliflor); pella : AB38 1 (pella) // Ez dugu aurkitu ap. DFrec, HiztEn, LurE, AB50.

Beste (edozein) iturritako erabilerak

Elexp Berg: " pélla, péllia (b) iz. Irinez eta esnez eginiko orea arrautzetan pasatu eta prejituz egindako torrada. Leche frita. Pellak eta torradak jateko oitturia dago Karnabaletan" // Etxba Eib, cf. EibarEusk: pellak .- Ahiez eginiko ore frijitua. Erderazko 'torradas'. "Zatzuk, Zuloagan, Eibarko eitzarixegaz pellak jaterakuan: —Banajekixan Eibarren gauza ederrak eitten zittuena, baiña olako legatz prijidurik iñoiz jan nik!"" // Ugarte Legazpi: " peilla(k) iñautaroko gozokia, aiezko turrarak".

Euskara/euskara eta euskara/erdara hiztegietako datuak

peila : HiruMila (ik. azalore), DRA (peilla — bróculi, variedad de la berza); PMuj DVC (bróculi, brecol); pella : HiruMila (pella; pelotita), DRA (pella; pelotilla) // Ez dugu aurkitu ap. EuskHizt, ElhHizt, EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FE, Casve EF, HaizeG BF, Lh DBF.

Informazio osagarria
Lexemen erregulartasuna

ll.

Informazio lexikografikoa
Kategoria

iz.

Forma baten adiera(k)

1 Naf. 'azalorea'. 2 'ahizko pastela'.

Formari buruzko oharrak

Euskaltzainen oharrak

 - [E109]: erdarazko 'leche frita' falta da.

 - Erabakia: BAgiria (1999-04-23): hurrengo itzulirako.

pellatar
1 adj. Pellakoa, Pellari dagokiona.
2 iz. Pellako herritarra.

Aztergaia: pellatar

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: ZS:HBL 2008-03-04

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Euskaltzaindiaren Arauak

Pella / pellatar.

Informazio osagarria
Arlo semantiko sistematikoki osatzekoak

-tar osaerakoak.

pellet
iz. Zerrautsa, txirbilak eta kideko gaiak trinkotuz eta zati txikiak eginez egiten den erregaia. Pelleta eta ezpala erre ondoren geratutako hautsa. Etorkizunean litekeena da pelletaren kontsumoa areagotzea EAEko etxeetan nahiz industrian.

Aztergaia: pellet

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z7:LBeh 2014-11-11 Lantaldearen ustez aipatu gabe uztekoa
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z11: LBeh112 2023-02-14 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak

LBeh (2014-04-03): pellet 63: Elhuyar 18 (adib.: “Pelleta egiteko oinarrizko lehengaia zerrautsa da”), Berria (“Zehaztu du, halaber, neguan denda berotzeko egurra eta pelleta baliatzeko asmoa dutela”), EiTB 20 (adib.: “Pellet-a izango du hizpide nagusi Jokin Aldazabalek astelehen honetako "Ekosfera" irratsaioan”), Argia 24 (adib.: “Pellet ingelesezko hitza da eta pikor txikia esan nahi du”).

Beste (edozein) iturritako erabilerak

EPG: pelet : Berria (“peletik gehiago du berotik baino”); Ez dugu aurkitu pellet formarik.

Zerrenda osagarriak

BerriaEL2013: -.

Erdara/euskara hiztegietako datuak

es pellet, pelet / fr pellet: Elhuyar: - / Nolaerran: - / Zehazki: - / Labayru: - / Adorez5000: -.

LB: 106; ETC: 198

Beste (edozein) iturritako erabilerak

Elhuyar: en 1 n. [small ball] bolatxo; pikor, ale; 2 n. [for gun] perdigoi / Adorez: 0 / Labayru: 0 / NolaErran: 0 // Euskalterm: pellet (Industr TN da; ‘Zerrautsa edo bestelako gai bat konprimatuz eta zati txikiak eginez eratzen den erregaia’, es pellet, pella; fr pellet; en pellet).

Lantaldearen irizpideak
Zalantzazkoa da mailegua, teknizismo mugakoa baita

Erabili bada ere, baliteke oraingoz teknikoegia izatea hiztegi honetarako.

Eratorri-konposatu berria da, egokia eta beharrezkoa

Erabilia eta jasotzekoa. Ez dago beste hitzik izendatzeko.

pello
adj. Gizonezkoez mintzatuz, kaikua, zozoa. Tratulariak ere ez baitziren osoki pelloak.

Aztergaia: pello

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:HBL 2001-07-03 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH-EuskHizt: + / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +

Informazio osagarria
Lexemen erregulartasuna

ll.

Informazio lexikografikoa
Kategoria

izond.

Forma baten adiera(k)

kaikua, zozoa.

pellokeria
iz. Guztiz agerikoa edo jakina denez, ergelkeria dirudien baieztapena; ergelkeria. Grazia egin dit, betiko pellokerien tokian beste pellokeria batzuk entzunarazi dizkigulako.

Aztergaia: pellokeria

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z5:EEBS:31 2001-07-03 Lantaldeak besterik gabe onartua
Hiztegi Batuko Lantaldea: HBL 2008-12-09 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak
OEHko datuak [laburduren azalpena]

ik. OEH argitaratuan pello, pellokeria, pellokirten eta pellot sarrerak.

EEBSko datuak [laburduren azalpena]

pellokeria 6: X. Amuriza, J. Bernaola, X. Diaz, L. Lizarralde, Umandi, Zutabe 1985: pellokirtenkeria 1, J. Kalzada.

Beste (edozein) iturritako erabilerak

pellokeria : I. Aranbarri 2 (eta pello: "Euskaraz ez dakigu zer egin zuen harako Pello hark, baina pellokeria utzi zigun, eta bide batez baita maila goreneraino iritsi den hamaika pello eta pello kirten ere", "Emakume bat pello izan daitekeen?", "Baina ez nien deus esan, pello handi ni"), L. Elberdin, X. Olarra, J. Urteaga, P. Zabala ("Esan eta bota dezagun pellokeria bat izan daitekeena, kasu honetan bikoiztu edo doblekoa, dioenak dioelako"), Berria; pello kirten : I. Aranbarri, M. Larrañaga ("“Pello kirten ergel kaikua”, ingelesez").

Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH-EuskHizt: + / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +

Proposatua du lantaldeak bigarren itzulikoetan (eta pello ere bai: “izond. 'kaikua, zozoa'“).

Informazio osagarria
Arlo semantiko sistematikoki osatzekoak

Izen propiotikoak.

Formari buruzko oharrak

Iritzi-emaileak

 - [E301]: "falta [da] edo nire iritziz sartzekoa" (1996-08-19)

pelotoi
1 iz. kirol. Tropela. Aurreikusitako ordua baino minutu batzuk lehenago igaro zen pelotoia Azpeititik.
2 iz. mil. Sarjentu edo kaporal baten agindupeko soldadu taldea. Presoak fusilamendu pelotoiaren aurrera daramatzate.

Aztergaia: pelotoi

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z5:EEBS:37 2001-07-03 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak
OEHko datuak [laburduren azalpena]

peloton 1, JEtchep ("Pelotona segitu behar duzu").

EEBSko datuak [laburduren azalpena]

pelotoi ( + pilotoi) 3: N. de Felipe ("foballean egin, denok tropelean pilotoiaren atzetik"); Hemen 1987 ("pelotoiko beste 35 txirrindulariri sorbalda erakutsiz"); KultUrtekaria 1989 ("gu harrapatu nahian dator pelotoia"); pelotoi jostailu 1: P. Berasategi ("gezurra zirudien oinpuntarik oinpunta erabiltzeko pelotoi jostailu eta putzontzi batek nolatan hala sortu zezakeen inorengan hain deliriozko grina farregarria").

Hainbat erabileraren informazioa [laburduren azalpena]

pelotoi : HiztEn, Euskalterm 16 // Ez dugu aurkitu ap. DFrec, AB38, AB50, LurE.

Euskara/euskara eta euskara/erdara hiztegietako datuak

pelotoi : ElhHizt (Kir., Mil.), HiruMila // Ez dugu aurkitu ap. EuskHizt, EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FE, Casve EF, HaizeG BF, Lh DBF, DRA, PMuj DVC.

Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -

Informazio lexikografikoa
Kategoria

iz.

Forma baten adiera(k)

1 Kirol. 'tropela'. 2 Mil.

Formari buruzko oharrak

Iritzi-emaileak

 - [E301]: "falta [da] edo nire iritziz sartzekoa" (1996-08-19)

peluka
iz. [Oharra: Euskaltzaindiak, peluka-k euskara idatzian izan duen erabilera kontuan harturik, forma hori ez erabiltzea gomendatzen du; ik. ileorde].

Aztergaia: peluka

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArau97
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z3:HBB 1996-04-24 Lantaldeak baztertua, eta beste batez ordezkatzekoa
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z10: LBeh76 2020-04-21 Lantaldeak baztertua, eta beste batez ordezkatzekoa

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak

peluka iz. [Oharra: Euskaltzaindiak, peluka-k euskara idatzian izan duen erabilera kontuan harturik, forma hori ez erabiltzea gomendatzen du; ik. ileorde].

peluka 75; ileorde 191.

Beste (edozein) iturritako erabilerak

peluka 10; ileorde 58.

Bestelakoak
Euskaltzaindiaren Arauak

e. ileorde.

Lantaldearen irizpideak

Debekua bere horretan uztea proposatu da. ileorde forma finkatu samar dago tradizio idatzian, baina badaezpada gomendioa mantentzea proposatu da, oraindik erabiltzen da eta.

Informazio osagarria
Mailegu baztertuaren euskal ordaina

Ik. ileorde.

pelusiar
1 adj. Pelusiokoa, Pelusiori dagokiona.
2 iz. Pelusioko herritarra.

Aztergaia: pelusiar

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: ZS:HBL 2008-03-04

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Euskaltzaindiaren Arauak

Pelusio / pelusiar.

Informazio osagarria
Arlo semantiko sistematikoki osatzekoak

-tar osaerakoak.

peluxe
1 iz. Belusaren tankerako ehuna, ile luzea eta ukitu leuna duena. Nik peluxezko katu bat eraman diot eta Jeanek zurezko ziba bat.
2 iz. Peluxezko jostailua. Egiten den tanke bakoitzeko, 131.000 peluxe egiten dira munduan.

Aztergaia: peluxe

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z7:LBeh 2014-11-11 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak

LBeh (2014-04-03): peluxe 38: Elhuyar (“Mister H peluxezko tximinoa izaten du beti Jane Goodallek bidaide”), Consumer 6 (adib.: “Puzzleak, peluxeak, panpinak, auto telegidatuak, mozorroak...”), Berria 14 (adib.: “Izan ere, dendetako apaletan peluxezko pinguinoak ikustea bezalakorik ez dago tokiaren unibertsaltasunaz jabetzeko”), EiTB 16 (adib.: “Bildutako peluxe guztiak elkartasun elkarte bati emango zaizkio, honek ume behartsuen artean banaketa egin dezan”), Argia (“Peluxezko hartzak adibidez ingelesez hitz egiten dio protagonistari eta protagonistak hari katalanez, mugak hausten dituzte arduratu gabe, eta hori atsegin dut”); pelutxe 22: Consumer 4 (adib.: “Komeni izaten da umeak bere pelutxezko kutuna, jostailua edo maindire-muturra izatea”), Berria 4 (adib.: “gitarra besarkatzen duzu pelutxezko hartza balitz bezala”), EiTB 13 (adib.: “Pelutxezko maskota iraultzailea da Dream Cat Venus, katuen egin ditzaketen ohiko ekintzez gain, beraren antz handia baitauka”), Argia (“Pijama jantzi eta eskuan hiru-lau pelutxe lodi”).

Beste (edozein) iturritako erabilerak

EPG: peluxe 9: Iban Zaldua 3 (adib.: “peluxezko hartzak”), Antton Garikano 2 (adib.: “ispilu txiki bat, zigarretak, kareizko orrazi bat, bi arkatz eta peluxezko hartz txiki bat”), Txema Ramirez de la Piscina (“ostikatzaileen atzaparkadarik zorrotzenak lotsagarriki utzi ditu nabarmen, harik eta peluxezko panpinak bilakatu diren arte.”), Karlos Zabala (“Soinean, nankin urdinezko jantzi luzeak zituzten jantzirik, peluxe beltzez edertuak eta larruzko gerrikoez gerruntzean estutuak”), Josu Zabaleta (“Oso grafikoki ikusi zituen gazte horiek José Ortega y Gasset-ek, hiri xehe bateko kasino batean silloien peluxeetan beren tigre-atzaparrak zorrozten”), Juan Kruz Igerabide (“Sun-hartza panda tankerakoa zen, peluxe zurizkoa, muturra eta begien ingurua izan ezik, haiek beltzak baitzituen”); pelutxe 21: Berria 3 (adib.: “pelutxezko tximinoak”), Joan Mari Irigoien 8 (adib.: “Ikastetxean noiznahi mintzatzen ginen pelutxeez, neska guztiek baitzuten halakoren bat, eta mutilen batek edo bestek ere bai, haien loa zaintzeko aitzakian”), Karlos Linazasoro 3 (adib.: “Gero hasi ziren burukoekin, kuxinekin, pelutxezko panpinekin, horrekin guztiarekin”), Iñaki Mendiguren 2 (adib.: “Jakin nahi baduzu, hiru urte nituenean, Fredek nire pelutxezko hartza armiarmatzar zikin bihurtu zidan, bere jostailuzko erratza apurtu niolako”), Jesus Mari Mendizabala (“nire pelutxezko txakur kuttunari”), Joxemari Iturralde (“pelutxezko hartz eskerga lotan jarraitzen zuen oheko kuxin handiaren gainean pausatuta”), Josu Zabaleta (“Horia zen, loreduna, "pelutxezkoa", oso handia!”), Eskarne Mujika (“Nik pelutxezko katu bat eraman diot eta Jeanek zurezko ziba bat, berak egina”), Unai Iturriaga (“Sofa zaharrean kuzkurtuta, pelutxezko hartz bat bilakatu zen txima luze eta mila koloretako galtzekin”).

Zerrenda osagarriak

BerriaEL2013: -.

Erdara/euskara hiztegietako datuak

es peluche / fr peluche: Elhuyar: 1 (tejido) peluxe (Ipar.); felpa (Heg.). 2 (muñeco) peluxe / Nolaerran: (poil) ilaunki, bizar, piru; (jouet en peluche) ilaunkizko jostailu / Zehazki: 1 (tejido) peluxe. (muñeco) peluxezko panpina / Labayru: 1 (tejido) felpa. 2 (muñeco) pelutxe / Adorez5000: ilaun, pelutxe; (oso de peluche) ilaunezko hartza.

Lantaldearen irizpideak
Antzekoa da gaztelaniaz eta frantsesez (betetzen du "gutxieneko baldintza")

Baldintza minimoa betetzen duen forma da, eta –x- forma proposatzen du Hiztegi Batuak, xanpain eta xanpu arautuen gisa berean.

pena
1 iz. Nahigabea, bihozmina. Badakit pena orok duela kontsolamendua. Pena ikaragarri batek inguratu ninduen. Baina gure penak poz bihurtuko dira. Penazko negar goriak isuriz.
2 iz. Zigorra. Kulpa bakoitzari zer pena dagokion. Heriotzaren penaren azpian.
3 iz. Ipar. Oinazea, nekea. Gorputzeko penak. Eta gero betiko infernuko pena eta atsekabeetan egoteko.

Aztergaia: pena

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArau97
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z2:IkHizt 1996-04-24 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z3:EEBS:04

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Jatorrizko forma

zigor, pena.

Euskaltzaindiaren Arauak

pena izan da ad. (3. pertsona singularrean soilik erabiltzen da).

Lantaldearen irizpideak
Forma arautuaren azalpenaz oharra

AS gisa gehituz: pena eman, pena hartu, penetan .

Informazio osagarria
Sarrera bati dago(z)kion azpisarrera(k)

pena izan.

pena eman
ad.-lok. Pena sentiarazi. Mundu honetan ia denborak beteak, eta pena ematen bestera joateak. Batak entzun gura duena, besteak esaten du; eta besteari pena emango diona, batak aipatzen ez du. Gauza bakar batek ematen zidan pena.

Aztergaia: pena eman

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:EEBS:14 2001-07-03 Azpisarrera gisa onartzekoa

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak
OEHko datuak [laburduren azalpena]

pena eman (+ emon, penea, penia) 64: EZ Man I ("Pena emateko duke hain lehia handia"); Ax 5 (adib.: "pena haur emaiten zaika bekhatoreari", "bekhatu mortalik ttipienari ere, emaiten zaikala sekulako pena"); O Pr ("Enganazalea enganatu duenari, eman bekio, ez pena, bana sari"); Gç ("badakit merezi dudala ene bekhatuak emanen darotan pena guzia"); ES ("etxatiarrari etzioten eman, bertzei eman zerauen pena"); Ch ("Deusek ez darotzu hanbat pena ematen"); Mb IArg I ("emanen lioke bekatariari dagokan sari ta pena gogorra"); Cb Eg III ("Kulpa bakoitzagatik ondo dagokizun pena emango dizu"); Ub ("naigabe neke ta pena eman zizten Profetai"); Mg 2 ("gauza bik ematen zien kezka ta pena andia", "Soñubaz emoteko Pena latzgarrijak"); DurPl ("badakarde gauza onik euren txalupetan bentiak emongo deust pena bijotzian"); Gco I ("pekatu egiten duenari agintzen, eta ematen dio dagokion pena"); AA III ("Zer kontu Meza nagusiko, edo bezperetako denboran ardoa saltzen duenai, ta jokalariak beren etxeetan idukitzen dituenai dagoten pena emateko?"); JJMg BasEsc 3 (adib.: "Ez dot neure Aita entzun iños zure aotik pena geijago emon deustan berbarik", "zer penia diñot emongo ez deutsee?"); fB Ic II ("alkarri pena emongo deutsana, batak bere aitatuten ez dau"); Añ GGero 7 (adib.: "Ezerberek eztau alan arinduten, sendatuten, gozotuten jente gaistoak gu gaiti deungero esanik emoten deuskuen pena", "Sua, azufrea, tormenta ekatx ta beste pena asko emongo deutseela Jangoikoak pekatariari", "zuzen ta ondo dagokala emoten jakon sekulako penea"); CatB ("etorriko dela azken juizioko egunean illen, eta bizien yuzkatzera, onei ematera gloria, eta gaistoei betiko pena"); Ur MarIl ("zer esango dogu emoten eutsan penia gaitik"); Lard ("eman ziozkaten baño ere pena geiago emateko"); JanEd I ("pena ematen digu zu kanpora joatiak"); Xe 4 (adib.: "neri pena eman nai dian orrek pasa ditzala gustuak", "kantuz eman didazu makiña bat pena"); PE ("juan biarrak neri ematen dit pena"); Ud ("pena emango liket isillik uztiak"); Bv AsL ("pena txit aundia ematen zion au munduko arriskuen tartian ikustiak"); HU Zez ("beldur niz alaba zenbait bide hortan sarturik duketen burrasoei pena eman"); Arrantz ("bapore tristiak pena ematen diyo galtzen ikustiak"); Ox ("Umexurx horri pena emaiten ez bedi abia nehor"); Tx 4 (adib.: "zuri zer pena ematen dizun aren mende egon biarra", "Pena ematen dit asarretuta joatiak"); BEnb NereA ("Zeure urtien pixu astunak neri ematen dit pena"); Balad 2 (adib.: "Ene muthilik ttipiena hik emaiten deraut pena"); SM Zirik ("pena emoten jestak saltzia"); Salav 4 (adib.: "pena ematen zidan gixarajoa", "Pena gauza batek ematen zidan neri"); Uzt 7 (adib.: "zu eroritzeak pena ematen dit", "pena ematen baizigun guri broma eder ura uztiak"); Xa EzinB ("zure desohoratzeak emanikan pena, batzuetan egiten dut moxkortuarena"); Lazkao-Txiki ap. Mattin ("orrek ematen dit pena").

EEBSko datuak [laburduren azalpena]

pena eman (+ penea emon) 37: GH 1958 ("pena emaiten dautazu"); Basarri ("Nolatan eztu penik emango"); BerTxapel 1962 ("nunbait pen'eman areri"); Salav (OEHko testuinguru berean); Etxde 4 (adib.: "ez ziolako penarik ematen nik aurrak zurekin utzi eta, ni eskean ibiltzera bidaltzeak"; "Ezpaitzion penarik [ematen]"); F. Olariaga 2 (adib.: "Ez dizut penik eman nahi izan"); Kaskarintxo ("Globoek ez zioten penarik ematen"); BAtx AstH ("Mauriziori pena eman zion hura entzuteak"); Ipuinak 1986 ("Pena eman dit gizagaixoak"); X. Monasterio ("besteari pena eman zion"); B. Aierbe ("Neri pena eman zidan itz aiek entzun bearrak"); P. Aristi ("Pena eman zidan"); Gaur express 1989 2 (adib.: "Pena ematen zidan"); Herr 1989 ("Etortzean plazer bezenbat pena eman duke"); M.E. Ituarte ("ematen dit pena"); E. Berazubi ("Pena ematen didazue"); X. Mendiguren B. 2 (adib.: "Triste zirudien eta pena eman zidan"); P. Zubizarreta ("Anjelmari ez egoteak pena ematen dit"); A. Loidi ("ze pena ematen didan"); Hizkilimin/3 ("Jendeari barrea eginazoten eutsan, baina baita penea emon ere"); BBarand 2 (adib.: "nola ibiltzen giñan pentsatzen jarrita, pena ematen dit); Haragi egosia ("Pena ematen du"); X. Mendiguren E. 2 (adib.: "nori eman diozu pena"); M. Hoyos ("pena ematen dit gainera, baleen etsairik amorratuenak geu izan garela jakiteak"); Suetena Belfasten ("Pena ematen dit komunitate protestanteak"); Baleike 1996 ("Pena ematen dit ez diedalako irteera garbirik ikusten", "ez al dizu penarik ematen Zumaiara etorri eta zure familiak urte askoan eduki zuen Metro taberna itxita ikustea?").

Hainbat erabileraren informazioa [laburduren azalpena]

pena eman : DFrec 5, AB50 1 // Ez dugu aurkitu ap. AB38, HiztEn, LurE, Euskalterm.

Euskara/euskara eta euskara/erdara hiztegietako datuak

pena eman : EuskHizt (pena eta penagarri sarreretako adibideetan) // Ez dugu aurkitu ap. ElhHizt, HiruMila, EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FE, Casve EF, HaizeG BF, Lh DBF, DRA, PMuj DVC.

Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH-EuskHizt: adib. / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -

Informazio osagarria
Esapideei dagokien sistematika

eman.

Informazio lexikografikoa
Zerrendako formari azpisarrera dagokio

pena sarrerari dagokion azpisarrera.

pena hartu
1 du ad.-lok. Pena sentitu. Gizagaixoaz pena har ezazue, baldin bihotz bigunak badituzue. || Pena handia hartu du. Pena ederra hartu nuen, hori jakin nuenean.
2 du ad.-lok. Ipar. Nekea hartu, lana hartu. Lan egizue, pena har ezazue, emaile handia baita lur erabilia.

Aztergaia: pena hartu

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4B:EEBS:008 2003-09-10 Azpisarrera gisa onartzekoa

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak
OEHko datuak [laburduren azalpena]

Ik. OEH argitaratuan pena hartu AS.

EEBSko datuak [laburduren azalpena]

pena hartu 8: Iratz ("Jese gure aita xaharrak pena hartuko du"), BerTxapel 1982 ("Alde batera bide honetan / barruak hartzen du pena"), J.A. Ormazabal ("Jendeak ez zuen batere penarik hartu"), A. Lasarte ("Halakoa izan zan hartu eban penea"), M.E. Ituarte ("Pena hartzen dut mundu berri honek ematen duen beste lanekin hain lanpetuta ikustean"), UnescoAlb 1990 ("Munduaren hasierari buruzko alea irakurri nuenean pena hartu nuen Genesi biblikoaren gaia tratatzen ez zelako"), P. Zubizarreta ("Pentsatu nuen harrez gero ez zuela Tristos, Pozos esango zion inor izango, eta pena hartu nuen"), I. Beristain ("Haur bat jolasean bakarrik ikusten dudanean, nik neuk pena hartzen dut").

Hainbat erabileraren informazioa [laburduren azalpena]

Ez dugu aurkitu ap. DFrec, AB38, AB50, HiztEn, LurE, Euskalterm.

Euskara/euskara eta euskara/erdara hiztegietako datuak

pena hartu : HiruMila (apenarse, tomarse uno/a mismo/a aflicciones o mortificaciones), Casve EF (penahartü: éprouver de la peine) // Ez dugu aurkitu ap. EuskHizt, ElhHizt, EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FE, HaizeG BF, Lh DBF, DRA, PMuj DVC.

Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HiztHand: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -

Informazio osagarria
Esapideei dagokien sistematika

hartu.

Informazio lexikografikoa
Zerrendako formari azpisarrera dagokio

pena sarrerari dagokion azpisarrera.

pena izan
da ad.-lok. Nahigabea sortzen duen gauza izan. (3. pertsona singularrean). Pena da bertso horiek berriak ez izatea. Pena da, baina ezin daiteke Xalbador etor gaur hona. Pena zela, hain goizik eskola utz nezan.

Aztergaia: pena izan

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArau97
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z3:HBB 1996-04-24 Azpisarrera gisa onartzekoa

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Euskaltzaindiaren Arauak

AS: da ad. (3. pertsona singularrean soilik erabiltzen da).

Informazio osagarria
Esapideei dagokien sistematika

izan.

Informazio lexikografikoa
Zerrendako formari azpisarrera dagokio

pena sarrerari dagokion azpisarrera.

penagarri
1 adj. Pena ematen duena, deitoragarria, negargarria. Ik. tamalgarri. Gauza penagarria, benetan. Penagarria da jakintsu hori horrela hitz egiten entzutea. Penagarriak izaten dira arlotearen pausoak.
2 adj. Oinazea edo nekea eragiten duena, oinazegarria. Lan penagarria. Ezina egin nahian, penagarrizko estiran luzaro urratzen direnak.
3 (Izen gisa). Barauak eta gorputzaren penagarriak. Ez da bekaturik, bere penagarri berezia izango ez duenik.

Aztergaia: penagarri

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArau97
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z3:EEBS:10 1996-04-24 Lantaldeak besterik gabe onartua
penal
adj. Lege hausteak jazartzeko edo zigortzeko ezartzen diren legeei edo ekintzei dagokiena. Azken urteetan egindako erreforma penalak. Erantzukizun zibil eta penala.

Aztergaia: penal

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:HBL 2001-07-03 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Zerrenda osagarriak

IparKazet (Justizia): penal.

Lantaldearen irizpideak
Antzekoa da gaztelaniaz eta frantsesez (betetzen du "gutxieneko baldintza")

mailegu onartzekoen gutxienekoa betetzen du izenondoak; eta onartzekoa da, lantaldearen ustez.

Informazio lexikografikoa
Kategoria

izond.

Formari buruzko oharrak

Euskaltzainen oharrak

 - [E210]: 1- Zuzenbidea (Zuz.) espezialitate-marka erantsi. 2- Adibidea ere eman: "erantzukizun zibil eta penala".

 - Erabakia: (H2.2 / 2010-09-07) Jaso egingo dira ohargileak proposatu dituen marka eta adibidea: "penal izond.: erantzukizun zibil eta penala".

 - Bidalketa: ik. oh. s.u. erantzukizun.

penalizazio
iz. Zigorra. Ik. gaztigu2. Asteasuarrek 5 minutu eta 48 segundoko penalizazioa jaso zuten.

Aztergaia: penalizazio

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:HBL 2001-07-03 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Zerrenda osagarriak

HezkAdmin: penalización.

Lantaldearen irizpideak
Antzekoa da gaztelaniaz eta frantsesez (betetzen du "gutxieneko baldintza")

mailegu onartzekoen gutxienekoa betetzen du, eta beharrezkoa dirudi zenbait alorretan (aipatu dira: Kirolak, Kontratuak).

penalti
iz. Kirol batzuetako zigorra, atezainak soilik babesten duen atera egiten den jaurtiketan datzana. Portugal sailkatu da finalerdietarako, Ingalaterrari penalti jaurtiketetan irabazita. Lau penalti huts egin zituen Portlandek.
Ohiko lexiak

Aztergaia: penalti

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArau97
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z3:HBB 1996-04-24 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Informazio osagarria
Maileguen egokitzapen sistematikoa

-y: aski arrunt bihurtua da izen hau.

Formari buruzko oharrak

Euskaltzainen oharrak

 - [E109]: aldamenean e. zigor ezarriko nuke.

 - Erabakia: BAgiria (1999-04-23): ez da onartu.

penaltia jaurti
du ad.-lok. Erdilariak maisutasunez jaurti zuen penaltia.
Ohiko lexiak

Aztergaia: penaltia jaurti

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z11:EHL 2023-09-12 Azpisarrera gisa onartzekoa

Formari buruzko datuak

Lantaldearen irizpideak
Eratorri-konposatu berria da, egokia eta beharrezkoa

Ohiko lexien atalean jasotzekoa da.

penarazi, penaraz, penarazten
du ad. Penatzera behartu, oinazea edo nekea harrarazi. Han penarazi zintuen ezin erran gisara.

Aztergaia: penarazi

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArau97
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z3:HBB 1996-04-24 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Euskaltzaindiaren Arauak

penarazi, penaraz, penarazten. du ad.

Informazio osagarria
Aditz-izenak eta aditzoina (era burutuaz gain)

penarazi, penaraz, penarazten.

penarekin
1 adb. Penaz. Penarekin uzten ditut familiako denak.
2 adb. Ipar. Nekez, lanaren bidez. Berrogei urtez penarekin egin zituzkeen irabazi guztiez gabetua da.
Loturak

Aztergaia: penarekin

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z9:OEH:AS 2019-07-15 Azpisarrera gisa onartzekoa

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak
OEHko datuak [laburduren azalpena]

OEH: PENAREKIN. Con esfuerzo, con trabajo, con dificultades (sólo septentrional); con pena, apenado. Idiaren pixa odolaren gisa dohako, eta dena ere guti eta penarekin egiten du. Mong 589s. Adio erraiten zien aberastarzüner [...]; penhareki bizitzeko behar ziren gaizak hartzen zütien. Mst I 18, 3 (Ch doidoia hartzen zuten biziarenzat behar zena ere). Jinkuaren ixuritik jiten den jakite hura hanitxez baliusago da eziez gizonaren ezpiritiak phenareki jardiesten diana. Mst III 31, 2 (Ch bere nekhez eta studioz). Hogoi, berrogoi urthez eta gehiagoz ere penarekin egin zituzken irabazi guziez gabetua da. Brtc 102. Lehenbizian penarekin egiten zen falta ondoan aise eta errexki egiten da. Ib. 179. Profeta berri batzuez zorrozki jujatuak, / penarekin onesten tu hekien jujamenduak. Monho 48. Kuraiaztatuko ditu karga dorphe horren bozkariorekin erakhartzera eta ez nigarrez eta penarekin. Jaur 393. Penarekin urrunduko ere ziren haren ganik, joaitekotzat Lurraren bazter guzietarat [...] sofritzera. Ib. 178. Penarekin bizi gira / beti onaren begira. Bordel 58. Bolsa ustu, berotu ez, / irten penarekin, / alakoak tristura / darama berekin. JanEd I 25. Penarekin ikusten diat ehizala izanen, hi, sekula deustako. JE Ber 35. Penakiñ uzten ditut / familiko denak. Yanzi 261. Ez pensa gero lanerako gu / penarekin gaudenikan. Uzt Noiz 93. Penarekilan ikusten ditu bere lagunen ez-ontsak. Xa EzinB 72. Obligatuak izan ginen, ontsa penarekin [...] gure ardien handik kentzera. Etchebarne 56. Iaz penakin laga genuen / txoko gozo bat degu an. Zendoia 221. (penakaz). O Birjina Maria, penakaz dagozanen konsueloa. Urqz 63. (Con determinantes). Hanbat penarekin [...] bildu dituen urre, zilhar, muble eta ontasun maiteak bortxaz uzterat obligatua dela. Brtc 119. Kitatü behar aigü / hanitz phenarekila. Xarlem 821. Ez du sekulan urratuko, non ez dudan lehenik neronek urratzen, eta oraino orduan ere hainitz penarekin eginen du. Jaur 140.

penarekin 23: Karmel (“penarekin leherturik”), Elkar (“Argitasun mehe hartan, haserre zirudien Dionixiok… deseroso bai gutxienez, abaildua, emazteak pena emango balio bezala: penarekin batera, ordea, betiko nazka gailendu ez ote zitzaion…”), Deia (“Penarekin esaten dut”), Berria 13 (“Penarekin gelditu da”), EiTB 3 (“Penarekin eta negar eginda ez dago ezer”), Goiena (“penarekin berriz”), DiarioVasco 2 (“Penarekin itzuli ziren gipuzkoarrak baina gertu ibiltzearen garrantzia ahaztu gabe”), Uztarria (“Izugarrizko penarekin utzi nuen soka”).

Beste (edozein) iturritako erabilerak

penarekin 11: Herria 4 (“Penarekin jakin dugu Mañex Salla Arrasikoaren heriotzea”), Berria 3 (“Aurreko finalean laugarren gelditu nintzen, baina penarekin joan nintzen, entzulearengan arrastorik utzi gabe”), Menane Oxandabaratz 2 (“Eta erran zitan "biziki penarekin erre ditiat”), Agurtzane Juanena (“Ez naiz oroitzen zer esan zuen baietz erantzun nionean, baina oraindik ikus dezaket gelatik irteten tristerik eta burumakur, ni neure penarekin utzita eta berak berea zeramala...”), Bernardo Atxaga (“Penarekin begiratu nion”).

Lantaldearen irizpideak
Eratorri-konposatu berria da, egokia eta beharrezkoa

Soziatiboan lexikalizatutako adberbioa, egokia izan liteke azpisarrera bihurtzea.

Informazio lexikografikoa
Zerrendako formari azpisarrera dagokio

Azpisarrera gisa jasotzekoa pena sarreran.

penaren penaz
Penaren ondorioz. Gizagaixoari, penaren penaz, negar-malkoak ateratzen zitzaizkion. Zu jaio ez bazina, penaren penaz hilko nintzatekeen ni.
Loturak

Aztergaia: penaren penaz

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z9:OEH:AS 2019-07-15 Azpisarrera gisa onartzekoa

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak
OEHko datuak [laburduren azalpena]

OEH: PENAREN PENAZ De pura pena. Bere biotza lutoz bete, illundu ta penaren penaz zer egin [etzekien]. Cb Eg II 157. Atsakaberik andijenetan batzuk peniaren penaz malkorik emon ezin dabee? Mg CO 65. Eta gizarajoari penaren penaz negar-malkoak ateratzen zitzaizkan. Salav 70.

penaren penaz 7: Karmel (“Etxen gertatzen bazait neure emaztea, edana naizelarik,itsuski joitea, gero penaren penaz urrikiz betea maiteago baizik ez dut ene maitea”), Elkar 4 (“Penaren penaz hazi zain hiri sabela!”), Berria 2 (“Dagoeneko herritarrok badakigu Marigorri Haurtzaindegia-Ludoteka, penaren penaz, uztailaren 31n itxi egingo dela”).

Beste (edozein) iturritako erabilerak

penaren penaz 11: Berria (“Kontatu zuen Cortazar hil zela jakin zuelarik, Garcia Marquezi deitu ziola telefonoz, «Cortazar hil da», penaren penaz esateko”), Patxi Zubizarreta 2 (“Zu hiltzean, Jainkoak azkar demonio botako du sutara zure arima eta neskameak, penaren penaz, bere gorotzez igurtziko du zure aurpegia”), Elena Touyarou (“Haur horren aita, penaren penaz, alkoholiko bilakaturik hil zela”), Daniel Landart (“Zainak dena korapilo, penaren penaz inarrosi”), Filosofia apaingelan (“92ko kanpainan, gudari batek penaren penaz hil zuen bere burua, bere lagunei jarraitu ezinik zebilelako Jemmapes-eko ekintzan.”), Jose Morales (“Verner, entzun! Berarengatik negarrez ari naiz, penaren penaz, eta berak zer eta gimnastika egiten du!”), Jon Muñoz (“Zure eraginez eroria naizen egoera krudel honetan, neure penak ezkutatzen ematen ditut egunak eta penaren penaz atsekabeturik gauak”), Patziku Perurena (“beren ilusio eta borondate on guzia erakutsitakoak, neronek agindutako alerik gabe gelditu zitzaizkidan, penaren penaz”), Koro Navarro (“Areago, baldin emazteari tratuaren berri eman bazaio eta hala nahi badu bakar-bakarrik egin daiteke horrelakorik, baina hala ere, ezagun zuen Hadassek oso maite zuela Anshel, eta, izan ere, penaren penaz zegoen gaixoa ondoezik”), Antton Olano (“Ilea gorri-gorri jarri omen zaio, penaren penaz”).

Lantaldearen irizpideak
Eratorri-konposatu berria da, egokia eta beharrezkoa

Egitura emankorra da, baina egokia izan liteke azpisarrera bihurtzea.

Informazio lexikografikoa
Zerrendako formari azpisarrera dagokio

Azpisarrera gisa jasotzekoa pena sarreran.

penatu, pena/penatu, penatzen
1 da/du ad. Nahigabetu, atsekabetu. Pozten dena besteren gaitzaz, edo penatzen besteren onaz. Asko penatzen nau zu horrela ikusteak. Penaturik egon.
2 da/du ad. Oinazetu, nekea eman. Eta penatu zara ni penetatik ateratzeagatik. Ikusirik gaiztoa bezala zintzoa ere penatzen duzula.

Aztergaia: penatu

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArau97
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z3:HBB 1996-04-24 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Euskaltzaindiaren Arauak

penatu, pena(tu), penatzen. da/du ad.

Informazio osagarria
Euskara Batuko batzordeak argituko du aditzoinaren forma

penatu, pena(tu), penatzen.

penatze
iz. penatu aditzari dagokion ekintza. Bekatu arina infernuko erretze, urratze eta betiko penatze guztia baino ere kalte gaiztoagoa da.

Aztergaia: penatze

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:HBL 2001-07-03 Lantaldeak besterik gabe onartua

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH: + / EuskHizt: azalpen berritua / HiztEn: - / LurE: + / ElhHizt: - / EskolaHE: -

Informazio osagarria
Atzizkien (eta aurrizkien) erregulartasuna

-tze.

penaz
adb. Nahigabez, minez. Ik. penetan. Penaz geunden zu falta zinelako. Zuen etxea eta zuen lurra penaz utzi zenuten. Penaz gelditu behar galdu duena. Penaz da festez gozatzeko aukerarik ez duelako izan.
Loturak

Aztergaia: penaz

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: 2021-11-23 Azpisarrera gisa onartzekoa

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak
OEHko datuak [laburduren azalpena]

PENAZ (V-arr-gip; SP). Ref.: Totor Arr 48; Elexp Berg; Gte Erd 255. a) Padeciendo, sufriendo; (estar, etc.) apenado, afligido. "Penaz da, il est en peine" SP. "Penas, incómodo, con apuros. Penas bixi de. Gexorik, penas egoten da oian" Totor Arr 48. v. PENAN (b), PENATAN, PENETAN. * Eso[k] amor[e]ari / gaxo naxala / y [?] penaz natzala. (Cantar de Perucho, 1539). TAV 3.1.15. Beti penaz izatia gaitz da, ene amore; / beti ere behar duta nik zugatik dolore? E 159. Eria hilltzen da. // Ohekoa dago gero penaz eldarnioan, / lehen bezala solasik eztuela ahoan. EZ Man I 57. Entzunik bada arimak doloreen egunak / igurikitzen tu penaz illkhitzeko orenak. Ib. 120. Arren bada senda zazu penaz datzan eria. EZ Man II 109. Baitziñaraman bizia, / langiturikan penaz, / munduan berantetsia, / hilzearen orenaz. Arg DevB 147. Ifernuan damnatua, / penaz orroaz dago. Ib. 13. Saindu hau penaz hunela, / eta ni plazeretan. Ib. 49. [Zerura] baño len utzi zituzten emen penitenziz edo purgatorioko suan nekez ta penaz egin zituzten bekatu guzien zorrak. Mb IArg I 240. Penaz, ta damuzko itxaso illun bat egiñik [...] zure ofensakgatik egon bear nuke nik. Cb Eg II 38. Ez penaz edo triste, ezpada konsueloz, ta zeruko faborez beterik bizi izan zan. Cb Eg III 219. Salbadoreak onela penaz / eginik bide erdia, / Beronikaren karidadeak / kendu zion izerdia. Bast 53 (tbn. en Balad 240). Beti beti serbietan / nola gauden penaz. DurPl 47. Uste izanik maite ezduteela Jaun ain maitagarria, daude penaz ta naigabez. Mg CC 227. Kurutzian ill zan arte guztian, beti penaz bitzi izan zan. fB Ic I 72. Umiak azi ditut nekez ta penaz neure despeideengo eguneen arrimugarritzat. Ib. app. 8. Entzute andiko bat, guztia galduta, penaz, ta desondraz karzelara daroienian; [...] nai erara daguan bat, jentiaren gorrotora etorrita, penaz daguanian. fB Ic III 263. Ikusten badogu penaz, ondo gura deutsagun persona bat, errukituten gara. JJMg BasEsc 93. Miñaren miñez ilko litzake, eta gu zure serbitzariok aren ezurrak penaz lurpera eramango giñituke. Lard 59. Penaz geunden [...] zu palta ziñalako. Zab Gabon 51. Kosta onetan erri danetan / izan dira señaliak, / batzuek ito, besteak penaz / bajatu arrantzaliak. Arrantz 78. Orra amabi bertso / euskera garbiyan, / penaz kanta ditzaten / kosta kantabriyan; / galdutzen diradenak / itxaso erdiyan [...] Jaunak sartu ditzala / zeruko gloriyan. Ib. 101. Berotasun aundirik / eztegu kolkoan, / etxean penaz eta / tristuran kanpoan. JanEd I 21. Ez naiz zirzilkeri oietaz oroitu eta penaz beñere egoten. Ill Pill 4. Penaz gelditu biar / galdu zuena. EusJok 129. Zer egin ez nekiken penaz ta samiñez. Lek EunD 43. Altxa egin giñan gu ere ikusleok. Penaz, alegia. Bañan, agitz alegeratuta. Txill Let 133. Eta Azkue zana penaz ei zan Capilla Sixtina ikusi barik itxuli biarrez. SM Zirik 89. Zuen lurra ta zuen etxea / penaz zenduten utzia. Basarri 182. Mendiok galtzen penaz ikusi / zituan gure erriak. FEtxeb 21. Erriko jende asko penaz gelditu zan, Urkikoak bi meza bertan genitualako. BBarand 112. v. tbn. Ag Serm 143. Azurm HitzB 41.

LB: penaz egon 17, penaz izan 9, penaz gelditu 2; EPG: penaz egon 2; ETC: penaz egon 54, penaz gelditu 16.

Bestelakoak

penaz adb. (egon, izan, gelditu eta kideko aditzekin). Nahigabez, minez. Ik. penetan. Penaz geunden zu falta zinelako. Zuen etxea eta zuen lurra penaz utzi zenuten. Penaz gelditu behar galdu duena. [s.u. pena]

Lantaldearen irizpideak
Eratorri-konposatu berria da, egokia eta beharrezkoa

Kendu oharra eta gehitu adibideak (oharreko penaz izan). (2021-11-23)

pendiz
1 iz. Aldapa. Pendiz batetik amildu.
2 iz. Lursail batean gertatzen den gainbehera nabaria. Ik. ezponda; desnibel. Lubaki moduko pendiz batean.
3 iz. Malda (tangentea). % 14ko pendiz gogorretan, atzo ere bizikleta dantzan ibili zuen.

Aztergaia: pendiz

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArau97
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z3:HBB 1996-04-24 Lantaldeak besterik gabe onartua

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak
OEHko datuak [laburduren azalpena]

pendiz 6: B 3 (Ag Kr, Gand Elorri), G 2 (TAg Uzt: "pendiz-gañ"; NEtx Antz), EB 1 (MEIG); pendiz(a) 2, G (NEtx LBB, Salav); penditz 2, G (Aran SIgn); pendoitz 3, IE (Zub).

EEBSko datuak [laburduren azalpena]

pendiz 2, EB (J.L. Egireun eta Non daude pandak? "pendiz ertz"), pendiz(a) 2, EB (J.L. Egireun, X. Olarra); penditz 1, G (J. Etxaide).

Hainbat erabileraren informazioa [laburduren azalpena]

pendiz : AB38 (eta pendizaren ertz, pendizaren luzero), HiztEn-LurE, Euskalterm 1; pendoitz : HiztEn-LurE.

Bestelakoak
Euskaltzaindiaren Arauak

'aldapa'.

pendrive
iz. USB memoria. Bere gustuko musika taldearen CD berria eta 64 GB-ko pendrive bat erosi zituen.

Aztergaia: pendrive

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z7:LBeh 2014-11-11 Lantaldearen ustez aipatu gabe uztekoa
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z11: LBeh156 2023-02-14 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak

LBeh (2014-04-03): pendrive 36: Elhuyar 7 (adib.: “etorkizunean berdin gerta daiteke CD edo DVDtan gordeta dituzun gauzekin edo, zergatik ez, kanpoko disko gogor edo pendrivetan dituzunekin, USB konexioa desagertzen bada”), Consumer 2 (adib.: “"Pendrive" edo "USB giltza-uztaiak" argazki makinek daukatenen pareko "flash" txartelak baizik ez dira”), Berria 8 (adib.: “Hori egin ondoren, USB pendrive batean gordetzen da sistema abiatzeko behar den formatuan“), EiTB 9 (adib.: “Egindako erregistroen bidez material asko aurkitu dute; gutxi gorabehera lau disko gogorretan, pendrive batean eta 4 dvdtan banatuta dagoen haur-pornografia duten irudi eta bideo bidezko 529 artxibo zenbatu dituzte“), Argia 5 (adib.: “Joan zen astean, kasu, bi gigako ene pendrive kuttuna galdu nuen“), DiarioVasco 4 (adib.: “Argazkiak Kultur Etxera eraman behar dira euskarri digitalean, hau da, pendrive delakoan edo disko konpaktuan”); pen drive 8: Berria (“Pen drive-tan banatuko du Ezker Batuak programa, «paperean egiten den neurrigabeko gastua» saiheste aldera”), EiTB 6 (adib.: “Bigarrenean 2.000 euro eta pen drive bat aurkitu dute“), DiarioVasco (“Irabazleei, euren argazkiak egutegian ateratzeaz gain, zinerako sarrerak eta "pen drive" bat ere emango zaie“); USB memoria 36, USB giltza 14.

Beste (edozein) iturritako erabilerak

EPG: ez dugu aurkitu pendrive, pen drive, USB memoria, USB giltza formarik.

Zerrenda osagarriak

BerriaEL2013: pen drive* e. USB memoria, USB giltza.

LB: 148; ETC: 157

Beste (edozein) iturritako erabilerak

Elhuyar: 0 / Adorez: 0 / Labayru: 0 / NolaErran: 0.

Lantaldearen irizpideak
Mailegu isiltzekoa edo gaitzestekoa da, ordain egokia duenez

Ez dago maileguaren premiarik. Badira ordain egokiak horretarako: USB memoria, giltza etab.

Eratorri-konposatu berria da, egokia eta beharrezkoa

Hitz honen ordainak proposatu badira ere, asko hedatu da. Jasotzekoa da USB memoria formarekin batera. Hain zuzen, ‘USB memoria’ erabili pendrive formaren definitzaile gisa.

pendulu
iz. Ardatz horizontal batetik zintzilik dagoen gorputz zurruna, Lurraren erakarpen-indarraren eraginez alde batera eta bestera mugitzen dena. Foucault-en pendulua.

Aztergaia: pendulu

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArau97
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z2:Maileg 1993-07-29 Lantaldeak besterik gabe onartua

Formari buruzko datuak

Informazio osagarria
Maileguen egokitzapen sistematikoa

-ulu.

penetan
adb. Penaz, minez. Beti penetan, beti penetan, bizi naiz mundu honetan. Penetan gelditzen den familiari, doluzko agurra. Penetan omen daude aita eta ama.
Loturak

Aztergaia: penetan

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4B:EEBS:008 2005-09-13 Azpisarrera gisa onartzekoa

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak
OEHko datuak [laburduren azalpena]

corpuseko datuak, llabur: penatan 12 (E, Lç 2, Harb, Ax 3, O, SP, Tt, Mst, CatS) / penetan 87; ik. OEH argitaratuan penetan(izan, egon...) azpisarrera: EZ Man (Titxakabeen ohi da konsolazionea / dohakabe zenbait lagun penetan izatea", "Fabora ezazu penetan den gaxoa"), EZ Noel ("Gehiago ezin bizi / naiteke Zu galdurik; / ager zakizkit zerori, / othoi, Haurra, nonbaitik. // Hirur egunez ibilli / ziren hala penetan / Ierusalengo [...] plaza guztietan"), Ax ("Egun hetan, orduan penetan daudenek, desiratuko dute bere egunen fina, eta akhabantza"), Arg DevB ("Nor zeiteken ama hala / zakusala penetan / etzaitena berehala / partale doloretan"), Gç ("khar handian bethi ziagok / eta bethi nigarretan; / galdurik ontasun gustiak, / bethi ziagok penetan"), Mong ("Eta nihork baldin penetan bazarete ezin izanez erran ditugun belhar eta droga horiek, gidtuko zarete gure etxera behar duzuenaren izaiteko"), Mst ("Nuiz ere phenetan eta thürbürarzünetan beitzira [...]", "Phenetan izanen zira", "Praube nüzü, eta ene gaztezaruaz geroz bethi phenetan"), Dh ("Mundu huntan nekhetan eta penetan bezenbat denbora parabisuan deskantsuan eta atseginetan"), MarIl ("Aphezpiku batek, bere Diosesako desordreak ezin korreituz [...] hainitz penetan zelarik, hartu zuela xedea [...]"), Echag ("[Jesus] hogei ta amairu / urte bizitu zan / umill eta pobrea / neke ta penetan"), It Fab ("Lehoi baten atzapar / andi zorrotzetan / arratoi bat zegoan / guztizko penetan"), Hb Esk ("Yainkoak beza argiz ingura bidetan, / ez dezan nihoiz izan arima penetan"), Bordel ("Orren konserbatzekotan / gerabiltzazu penetan, / okasione orotan", "Penetan den presunak / hun luke konsolu"), Bil ("Penetan daramazkit / eguna ta gaba, / poz bat sentitu gabe"), Arr May ("Naigabe eta penetan dagoenen bat konsolatzea"), Xe ("Zeru-lurren jabea / gurutze orretan [...] zeñi etzaio jartzen / biotza penetan?"), AzpPr ("Obra onak al bada / egin bihar dia / penetan pasa gabe / eternidadia"), Ox ("Bethi penetan Xalabador / eta lagunik ez nehor"), eta Tx, Etcham, Iratz, Txill Let, BEnb NereA, Larz Iru, Larz Senper, Ardoy SFran, Lizaso in Uzt Noiz, Xa Odol, Xaramela, Herr 2000, SP Phil, Ur MarIl, AB AmaE, Ip Hil, APBB, Ill Pill, Balad, EusJok, Basarri, NEtx LBB, Monho, Etcheberry, AB AmaE; eta penatan (izan, egon, jarri...) : E ("Hanbat zuzaz amoratu geroz nuzu penatan"), Lç Erm 8, 21 ("Ezen badakigu kreatura guziak suspirioz elkharrekin daudela, eta penatan diradela oraindrano"), Harb ("Nihor penatan denean othoitza"), Ax ("Ebak ikhusi zuen sagarra, eta handik bere burua gurekin batean, penatan ibeni zuen", "Nola penatan eta trabaillutan denak, baldin gero ondoan irabazi handi bat [...] uste badu, ez paititu pena eta trabaillu hek guztiak deus sentitzen", "Zer ahal dateke bada tormenta handiagorik [...] bethiere lekhu batetan [...] penatan, geldi egoitea baiño"), FPrS ("Eri, eta penatan direnak"), O Po ("Hanbat nago penatan, / nik eztakit nolatan, / gau et' egun gor batek / naduk' arrenkuratan. // Izena du Graziana"), SP Imit ("Gaitzki kausitzen eta penatan zarenean, orduan denbora da merezimenduen biltzeko"), Tt Arima ("Iauna phenatan nuzu, urgatz nezazu, emazu arraposta enegatik"), Mst ("Gü gihauren pasionetzaz sobera arranküratzen gira, eta gaiza igaraiten diren eli batez, sobera phenatan jarten"), CatS ("Gaizki egilen korrejitzia, phenatan direnen konsolatzia"), Lç Gal 4, 19 ("Neure haurtoak, zeinez berriz ertzeko penatan bainaiz, Krist forma daiteno zuetan"), Balad ("Astelehen goizian / Santa Klairan nintzan, / bai eta gaiherditan / phena handitan").

EEBSko datuak [laburduren azalpena]

penatan jarri 1, X. Mendiguren E. ("Badut zera bat barne-muinetan, / jartzen didana barrena penatan"); penetan (penatan 1) egon 4: Xa Odol (OEHko testuinguruetako bat), Joxe M. Lertxundi ("Zenbat alditan egoten geran / naigabez edo penetan"), J. Lasa ("Hainbateko xamurtasunez egiten zuen irrifarre non, bi gazteek, Lerouxen dendan ezer hoberik aurkitu ezaren penatan baitzeuden"), Baleike 1996 ("Orain zoriontsua naiz garai onean alde egin nuelako, eta penetan nago hogei urte lehenago ez joan izanaz"); penetan ipini 1, BerTxapel ("Esan ditenak ez nau ipini / inolaz ere penetan"); penetan izan 2: J. Errientsa ("Kontsola penetan direnak"), K. Antruejo ("Bada, ez naiz penetan").

Hainbat erabileraren informazioa [laburduren azalpena]

penatan egon : DFrec 1 (J.M. Arrieta Antso Gartzeiz: "Ez ahal hago ba penatan"); penetan : DFrec 1 (Deia: "Ba datoz honera eta noski euskerarik gabe eta seguraski berea den herria uzteko penetan") // Ez ditugu aurkitu ap. AB38, AB50, HiztEn, LurE, Euskalterm.

Euskara/euskara eta euskara/erdara hiztegietako datuak

penetan egon : EuskHizt - EskolaHE (adibide gisa, s.u. nolatan); penetan : HiruMila, EuskHizt (adibide gisa, s.u. baltsatu), DRA (adibide gisa); penetan egon : EuskHizt (adibide gisa) // Ez ditugu aurkitu ap. ElhHizt, Lur EG/CE eta EF/FE, Casve EF, HaizeG BF, Lh DBF, PMuj DVC.

Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HiztHand: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -

Lantaldearen irizpideak
Eratorri-konposatu berria da, egokia eta beharrezkoa

Kendu oharra eta gehitu adibideak (oharreko penetan egon, penetan izan). (2021-11-23)

Informazio osagarria
Atzizkien araberako erabakiak

-n: -etan/-tan: -tan formakoa baino ugariago erabili da -etan formakoa, eta hori proposatzen da.

Informazio lexikografikoa
Zerrendako formari azpisarrera dagokio

pena sarrerari dagokion azpisarrera.

Erabilera-oharrak

egon, izan, gelditu bezalako aditzekin erabiltzen da.

penintsula
iz. Kontinentearekin lotzen duen alde bat izan ezik, gainerako alde guztiak urez inguratuak dituen lur zatia. Ik. erdiuharte. Kalifornia Behereko penintsula.

Aztergaia: penintsula

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArauB
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z2:HBB 1993-07-29 Lantaldeak besterik gabe onartua
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z3:EEBS:05

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Euskaltzaindiaren Arauak

Sin. erdiuharte.

Informazio osagarria
Maileguen egokitzapen sistematikoa

-ns-/-nts-.

Formari buruzko oharrak

Euskaltzainen oharrak

 - [E208]:  penintsula soilki jartzea, erdiuharte sinonimoa ondoan jarri gabe. iberiar penintsula (ordena honetan). || Esp., fr. eta ing. behintzat batera datoz eta erdiuharte neologismoak ez du gaurko euskaraz arrakastarik.

 - Erabakia: (H2.2 / 2010-09-07) Bere horretan utziko da oraingoz lehen itzulian erabakia, nahiz batzorde honi ez zaion egokia iruditzen "Sin." marka hori.

penintsular
adj. Penintsulakoa, penintsulari dagokiona. Euskal Herri penintsularra eta Euskal Herri kontinentala.

Aztergaia: penintsular

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: EArau
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z5:EEBS:43 2001-07-03 Lantaldearen ustez aipatu gabe uztekoa

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -

Lantaldearen irizpideak
Zalantzazkoa da maileguzko izenondo edo eratorria

ez dago izenondoaren premiarik, lantaldearen ustez.

Informazio osagarria
Izenondo erreferentzialak

-ar izond. erref.

Formari buruzko oharrak

Euskaltzainen oharrak

 - [E208]: Adjektibo moduan sartzea proposatzen dut. || Penintsula erroaren gainean eratorriak egiteko: klima penintsularra, fauna penintsularra...

 - Erabakia: (H2.2 / 2010-09-07) Jaso egingo da hiztegian izenondoa, eta inolako azalpenik gabe.

penitente
1 iz. Bere bekatuak apaizaren aurrean aitortzen dituen pertsona. Aitorlea eta penitentea.
2 iz. Penitentzia-egilea. Basamortuetako penitente guztiak.
3 iz./adj. Damuduna. Arima penitentea. Egiazko penitentea.

Aztergaia: penitente

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArau97
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z3:HBB 1996-04-24 Lantaldeak besterik gabe onartua
penitentzia
1 iz. Bekatu eginez Jainkoa iraintzeagatik izaten den damu bizia eta berriro bekatu ez egiteko asmoa. Barka itzazu ene hutsak, penitentzia egiazko batez zerura hel nadin. Penitentziazko espiritua.
2 iz. Apaizak aitortzaileari ipintzen dion zigorra. Penitentzia betetzeko asmoa.
3 iz. Egin dituen bekatuak ordaintzeko, bakoitzak bere buruari ipintzen dion oinazegarri edo nekagarria. Gizon batzuk, isiltasunari eta penitentziari emanak. Penitentziazko bizitza.

Aztergaia: penitentzia

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Araua: Z3:EArau97
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z3:EEBS:06 1996-04-24 Lantaldeak besterik gabe onartua
penitentzia egin
ad.-lok. Aitortu naizela eta penitentzia egin dudala. Penitentzia egin nahi duenarentzat badira barauak.

Aztergaia: penitentzia egin

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:EEBS:20 2001-07-03 Lantaldearen ustez aipatu gabe uztekoa
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z9:OEH:AS 2019-07-15 Azpisarrera gisa onartzekoa

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak
OEHko datuak [laburduren azalpena]

OEH: PENITENTZIA EGIN (V-gip ap. Etxba Eib; -nz- Izt 32v). Hacer penitencia. Tr. Documentado en todas las épocas y dialectos. Bekhatuiez egiteko unsa penitenzia. E 79. San Bernardoren abitoa, / oial balza ta zuria; / egiten dabe utra santaro / barruan penitenzia. Lazarraga (B) 1198vb. Penitenzia eginik, salbatzen baitira. Ax 74 (V 49). Daigun penitentzia / ez galtzeko gloria. Gç 165. Penitenzia egin ezpaliz, hon lizatia kofesionia? Bp I 68. Bere bekatuen penitenzia egiñaz. Ub 98. Penitenziarik egin bage iltzea. Gco II 41. Penitenzia egin arren, bekatuan barriro yausi. Añ EL2 69. Penitenzia egiñ nai duanarentzat badira barauak. AA III 601. Jaunaren aserre bidezkoa itzaltzeko penitenzia egin naiez. Lard 197. Abentia da penitenzia egiteko denbora bat. CatS 95. Begithartea sartua, koloreak hits; edo bideak aurthikia da, edo penitentzia handi zonbait egina. Laph 52. Konfesatzeko eta ematen didaten penitenzia egiteko. Legaz 58. Gure Aita-len Santuak penitentzi gogorrak egiteko agintzen zien bere semiai. Bv AsL 70. Pekatariya izan zan baño / penitentziyak egiña / obe genduke ura bezela / gomertituko bagiña. Tx B 146. Ene hobenez penitentzia egin nahi dut munduan. Xa Odol 80. [Bekatu] honi dagokion penitentzia, aldez aurretik egina ez badu [...]. MEIG I 257. v. tbn. Mat 201. Ber Doc 107v. Harb 208. SP Phil 54. Tt Onsa 41. VJ 11. OA 166. CatLav 302 (V 150). Urqz 24. CatBurg 48. Mb IArg I 280. Acto 324. Cb Eg II 143. Lg II 260. CatLan 33. Brtc 11. Dh 123. Mg CC 139. fB Olg 191. JJMg BasEsc 69. Astar II 10. UskLiB 21. MarIl 70. Jaur 124. CatBus 50. Ur MarIl 89. Dv LEd 234. Aran SIgn 83 (penitentzi). Arr May 77. Ud 148. Urruz Urz 24. Xe 321. Jnn SBi 84. Ip Hil 209. Itz Azald 100. Goñi 46. CatJauf 8. Ir YKBiz 130. SMitx Aranz 61. Larz Senper 52. Alzola Atalak 36. Berron Kijote 171. (penitentzia egite). Penitenzia egite ori eztok insaur salsea. Acto 324. Penitentzia egite horrengatik [...] gogo onez utzi zituzken jana, loa [...]. Jnn SBi 79.

adib. penitentzia 2 iz. Apaizak aitortzaileari ipintzen dion zigorra. Penitentzia betetzeko asmoa. Aitortu naizela eta penitentzia egin dudala.

penitentzia egin 11: HABE (“Bizkaitarrek urtebeteko penitentzia egin behar izan dute,”), Elkar 2 (“Gaztetako bekatuak ordaindu nahi zituen horrela, penitentzia eginda”), Berria 3 (“besteok, aldiz, jatorrizko bekatua aitortu, botoian sakatu eta penitentzia egin beharko dugu euskalgintzaren mapan lekua izateko”), EiTB (“Horrez gain, Elizak penitentzia egiteko eta barkamena eskatzeko beharrizana duela azpimarratu du, baita justizia egiteko ere, pederastia kasuen harira”), Argia (“lehenengo gizonak zubi hori gurutzatu zuen Sri Lankako mendi batera iristeko, eta hantxe geratu zen mila urtez penitentzia egiten”), DiarioVasco (“Larru betean jan kristauak! Izan ere, hurrena hilak 11 izango dituenean, garizumako 1. ostirala baitator, eta kristau-fededun orori barau eta penitentzia egitea dagokio ondo-bidez, non eta buldaren bat erosten ez den behintzat?”), Zuzenbidearen Euskal Akademia 2 (“Hilketa hori agintzeagatik, San Anbrosiok ukatu egin zion jaunartzea Teodosiori, katedralean penitentzia egin arte, eta penitentzia egin beharra izan zuen Teodosiok”).

Beste (edozein) iturritako erabilerak

penitentzia egin 57: Herria 2 (“Urte guziz, garizuma-kari, bere haurreri dei bera entzun-arazten diote: penitentzia egin dezaten”), Asisko Frantzizko 36 (“Horrela, Jainkoari begirune izaten hasi zen eta bere etxean penitentzia egiten”), Pello Lizarralde 3 (“Lehenik egun osoa kanpoan ematen nuelako lanean, eta bigarrenik, arratsean etxera itzultzen nintzenean, nahiago nuelako serio egon penitentzia egiten”), Patxi Altuna 3 (“askotan on izaten da jateko, lo egiteko eta penitentzia egiteko moduak era honetan aldatzea”), Joan Mari Irigoien 2 (“Eta penitentzia egiten nuen, baina ene penitentziazko obrek ere ez zuten ondore onik”), Michel Oronoz 2 (“Santiagorat ari zirenetan ba omen zen, lehen, denetarik, zinez penitentzia egin nahi zutenak eta horietan nahasiak, bandil hutsak”), Patxi Ezkiaga 2 (“Hogeita bosgarren atalburuan Sierra Morenan jarraituko dute, Don Kijotek penitentzia egitea erabakiko baitu, Santxo Tobosora bidaltzen duen bitartean, asto bila”), Edorta Jimenez, Txiliku, Koldo Biguri, Itziar Otegi, Koro Navarro…

Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH-EuskHizt: adib. / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -

Lantaldearen irizpideak
Eraikuntza librea, lexikalizatu gabea

eraikuntza librea.

Eratorri-konposatu berria da, egokia eta beharrezkoa

Kolokazioa da, eta azpisarrera gisa jasotzekoa.

Informazio osagarria
Esapideei dagokien sistematika

egin.

Informazio lexikografikoa
Zerrendako formari azpisarrera dagokio

Azpisarrera gisa jasotzekoa penitentzia sarreran.

penitentziagile
iz./adj. Penitentzia egiten duena. Neure arima gaixo pitzatua zigortuz, Erdi Aroko penitentziagileek bezala. Erromes penitentziagileak.

Aztergaia: penitentziagile

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z4:HBL 2001-07-03 Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

HLEH-EuskHizt: penitentzigile / HiztEn: penitentzigile / LurE: penitentzigile / ElhHizt: penitentzigile / EskolaHE: penitentzigile.

Informazio osagarria
Oinarri-eratorrien arteko erregulartasuna

-a org. elkarketan (ik. 49. araua).

Hitz elkartu sistematikoki (berr)ikustekoak

-gile.

penitentziako sakramentu
iz. Aitortzako sakramentua. Ik. aitortza 2. Aitortzen dut ez naizela beti aski artarekin preparatua hurbildu penitentziako sakramentura.

Aztergaia: penitentziako sakramentu

Iturria:

Kodea [?] Data Proposamena
Hiztegi Batuko Lantaldea: Z11:EHL 2021-07-13 Azpisarrera gisa onartzekoa

Formari buruzko datuak

Erabilerak
Txostenak
OEHko datuak [laburduren azalpena]

sakramentu * Zirkonzisionea ere, penitenziazko sakramendu bat zela. Lç Ins F 3r. Penitenzijako sakramentu edo aozko konfesinua. Mg CO 8. PENITENTZIAKO De penitencia, penitencial. * Penitentziako sakramendua. CatJauf 118. (v. tbn. penitentziako s. en OA 66 (-nz-), Cb Eg III 228, Lg I 373, CatLan 57, Ub 152, Brtc 158, Añ EL1 149, Dh 242, AA III 526, Astar II 19, CatLuz 22, Jaur 171s, CatBus 30, Legaz 39, Arr May 95, Itz Azald 114n, CatUlz 39 y Zerb IxtS 93; s. penitenziakoa en Cap 72 e Iraz 37; s. penitenziyakoa en CatLlo 60)

LB: 5 “Bada, niri hitz egiteko ekarririk, eta neure burua hain gizon santuaren aurrean ikustean guztiz nahasia nengoela, neure arimaren eta otoitzaren kontu eman nion, baina penitentziako sakramentuan nire aitortza entzuterik ez zuen nahi izan: zeregin askorekin zebilela esan zidan, eta halaxe zen” (Karmel); EPG: 4 “Larratzeak, alabaina, ez du bakarrik erran nahi konfesioak entzutea eta penitentziako sakramentua ematea, baina eskualdeen eta herrien gaineko artzainak ezartzea ere bai, eta haien alhatzeko eta salbatzeko behar diren gai guztietan eskolatzekoa” (Piarres Xarriton); ETC: 6 “Hamargarrenak, zer den penitentziako sakramentua eta zer haren parteak” (Piarres Xarriton).

Sistematikoki aurreratzen direnen datuak

Elhuyar: penitentziako sakramentu (Erl.) sacramento de la penitencia ; Adorez: 0; Labayru: 0;

Bestelakoak

penitentzia 1 iz. Bekatu eginez Jainkoa iraintzeagatik izaten den damu bizia eta berriro bekatu ez egiteko asmoa. Barka itzazu ene hutsak, penitentzia egiazko batez zerura hel nadin. Penitentziazko espiritua. Penitentziako sakramentua: aitortza. sakramentu iz. Jesu Kristok bere Elizari utzi zion seinale ageria, hartzen duenari grazia eta bertuteak ematen edo gehitzen dizkiona. Zazpi sakramentuak. Bataioko sakramentua. Penitentziako sakramentua hartu. Sakramentuak emateko.

Lantaldearen irizpideak
Eratorri-konposatu berria da, egokia eta beharrezkoa

Terminoa da eta azpisarrera gisa jasotzekoa.

Informazio lexikografikoa
Zerrendako formari azpisarrera dagokio

Azpisarrera gisa jasotzekoa penitentzia eta sakramentu sarreretan.

Orrialde guztiak:
 

Azkue Biblioteka eta Artxiboa

ORDUTEGIA
9:00 - 14:00

Azkue Biblioteka eta Artxiboa Euskaltzaindiaren zerbitzura dago. Horrez gainera, zabalik dago ikertzaile ororentzat, eta bere ahalbideen neurrian euskal kultura gaien ikerkuntza eta hedapena sustatzen eta laguntzen saiatzen da.

Egoitza

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Ikerketa Zentroa

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Ordezkaritzak

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Elkartea

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus