Euskararen Herri Hizkeren Atlasa

Euskararen Herri Hizkeren Atlasa (EHHA)

53 emaitza zerratu bilaketarentzat

386: arco de puente / arche / arch

  • Gaia: Ibaia
  • Galdera (es): arco de puente
  • Galdera (fr): arche
  • Galdera (en): arch
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Zugarramurdi zerratu zerratúbak 3: [ser̄atúβak] -
 

407: majadal / parcours / pasture

  • Gaia: Lurra
  • Galdera (es): majadal
  • Galdera (fr): parcours
  • Galdera (en): pasture
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Larzabale zerratu zerrátian 2: [ser̄átjan] -
 

408: dehesa / défens / grazing ban

  • Gaia: Lurra
  • Galdera (es): dehesa
  • Galdera (fr): défens
  • Galdera (en): grazing ban
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Domintxaine othar zerratu othár zerrátia 1: [othár ser̄átja] -
 

416: cercas / clôture / enclosure (or fencing)

  • Gaia: Hesiak
  • Galdera (es): cercas
  • Galdera (fr): clôture
  • Galdera (en): enclosure (or fencing)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Arrangoitze zerratu zerrátu 1: [seRátu] -
 

758: pignorar / carnaler, pignorer / pledge (to)

  • Gaia: Etxabereak: ardiak
  • Galdera (es): pignorar
  • Galdera (fr): carnaler, pignorer
  • Galdera (en): pledge (to)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Barkoxe zerratü zerrátü 1: [ser̄áty] -
 

856: sacar del nido la gallina llueca / découver la couveuse maniaque / remove from the nest of a brooding hen (to)

  • Gaia: Hegaztiak
  • Galdera (es): sacar del nido la gallina llueca
  • Galdera (fr): découver la couveuse maniaque
  • Galdera (en): remove from the nest of a brooding hen (to)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Araotz (Oñati) zerratü serrauta éuki 3: [śerrauta éu̯ki] -
Barkoxe zerratü zerrátü 1: [ser̄áty] -
Eskiula zerratü etxeki zerratüik 1: [etʃeki ser̄atyik] -
 

971: cerrar / fermer / close (to)

  • Gaia: Etxearen zatiak
  • Galdera (es): cerrar
  • Galdera (fr): fermer
  • Galdera (en): close (to)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Ahetze zerratu zerratú 1: [seRatú] -
Aldude zerratu zerrátu 2: [ser̄átu] -
Altzai zerratü zerrátü 1: [ser̄áty] -
Altzürükü zerratü zerrátü 1: [ser̄áty] -
Arboti zerratü zérratü 1: [sér̄aty] -
Arnegi zerratu zerrátu 1: [ser̄átu] -
Arrueta zerratü zérratü 1: [sér̄aty] -
Azkaine zerratu zerrátu 1: [seRátu] -
Baigorri zerratu zerratu 3: [seRatu] -
Bardoze zerratu zerrátu 2: [seRátu] -
Barkoxe zerratü zerrátü 1: [ser̄áty] -
Bastida zerratu zérra 4: [séRa] -
Behorlegi zerratu zerrátu 1: [ser̄átu] -
Beskoitze zerratu zerratú 2: [seRatú] -
Bidarrai zerratu zerrátu 3: [ser̄átu] -
Domintxaine zerratü zerrátü 1: [ser̄áty] -
Donibane Lohizune zerratu zerrátu 1: [seRátu] -
Eskiula zerratü zerrátü 1: [ser̄áty] -
Gamarte zerratu zerrátu 1: [ser̄átu] -
Garrüze zerratü zérrat´ü 1: [sér̄atý] -
Hazparne zerratu zerrátu 1: [seRátu] -
Hendaia zerratu zerrátu 1: [seRátu] -
Irisarri zerratu zerrátu 2: [seRátu] -
Itsasu zerratu zerrátu 1: [seRátu] -
Jutsi zerratu zerrátu 2: [ser̄átu] -
Landibarre zerratu zerratú 1: [ser̄atú] -
Larraine zerratü zerrátü 1: [ser̄áty] -
Larraine zerratü zerrézak 2: [ser̄ésak] -
Larzabale zerratu zerrátu 1: [ser̄átu] -
Luzaide / Valcarlos zerratu zerrátu 1: [ser̄átu] -
Makea zerratu zerratú 1: [seRatú] -
Montori zerratü zerrátü 1: [seRáty] -
Pagola zerratü zerrátü 1: [ser̄áty] -
Santa Grazi zerratü zerrátü 1: [ser̄áty] -
Santa Grazi zerratü zerrézak 2: [ser̄ésak] -
Sara zerratu zerratú 1: [seRatú] -
Senpere zerratu zerrátu 1: [seRátu] -
Sohüta zerratü zerrátü 1: [ser̄áty] -
Uharte Garazi zerratu zerratú 1: [ser̄atú] -
Urdiñarbe zerratü zerrátü 1: [ser̄áty] -
Ürrüstoi zerratü zerrátü 1: [ser̄áty] -
Uztaritze zerratu zerrátu 1: [seRátu] -
 

982: cerradura / serrure / lock

  • Gaia: Etxearen zatiak
  • Galdera (es): cerradura
  • Galdera (fr): serrure
  • Galdera (en): lock
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Itsasu zerratu zerrátu 1: [seRátu] -
 

1811: cercado / parc, enclos / fenced field

  • Gaia: Pentzea
  • Galdera (es): cercado
  • Galdera (fr): parc, enclos
  • Galdera (en): fenced field
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Dorrao / Torrano zerratu zerrátu 3: [ser̄átu] -
 

2415: ronco / enroué / hoarse

  • Gaia: Gaixotasunak
  • Galdera (es): ronco
  • Galdera (fr): enroué
  • Galdera (en): hoarse
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Donamaria eztarri arrunt zerratu eztárri arrúnt zerrátu 1: [estár̄i ar̄únt sɛr̄átu] -
 

Egoitza

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Ikerketa Zentroa

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Ordezkaritzak

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Elkartea

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus

Azkue Biblioteka eta argitalpenak

Maximiza tus ganancias en criptomonedas confiando en Bitplex 360, una plataforma diseñada para el éxito.
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper