Euskararen Herri Hizkeren Atlasa

Euskararen Herri Hizkeren Atlasa (EHHA)

136 emaitza pikatu bilaketarentzat

22: picar / piquer / sting (to) / to bite

  • Gaia: Insektuak
  • Galdera (es): picar
  • Galdera (fr): piquer
  • Galdera (en): sting (to) / to bite
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta pikatu píkatú 1: [píkatú] -
Arbizu pikatu píkatú 2: [píkatú] -
Bastida pikatu pikátu 1: [pikátu] -
Dorrao / Torrano pikatu píketú 1: [píketú] -
Elduain pikatu pikátu 4: [pikátu] -
Eugi pikatu pikétu 2: [pikétu] -
Jaurrieta pikatu pikátu 1: [pikátu] -
Mezkiritz pikatu píkatú 1: [píkatú] -
Suarbe pikatu pikétu 2: [pikétu] -
Urdiain pikatu píkatú 1: [píkatú] -
Urketa pikatu pikátu 2: [pikátu] -
Zilbeti pikatu pikétu 1: [pikétu] -
 

256: devastar / ravager, abîmer / damage, devastate

  • Gaia: Elurra eta hotza
  • Galdera (es): devastar
  • Galdera (fr): ravager, abîmer
  • Galdera (en): damage, devastate
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Ahetze pikatu pikatu 5: [pikatu] -
Bergara pikatu pikéu 6: [pikɛ́u̯] -
Etxebarri pikatu píkeu 5: [píkeu̯] -
Gamiz-Fika pikatu píkeu 1: [píkɛu̯] -
Itsasu pikatu pikatú 1: [pikatú] -
Mungia pikatu píkeu 7: [píkeu̯] -
Oñati pikatu pikáu 5: [pikáu̯] -
 

481: talar / abattre un arbre / fell (to)

  • Gaia: Landaretza
  • Galdera (es): talar
  • Galdera (fr): abattre un arbre
  • Galdera (en): fell (to)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Ahetze pikatu pikatu 2: [pikatu] -
Aldude pikatu pikátu 1: [pikátu] -
Arnegi pikatu pikátu 2: [pikátu] -
Arrangoitze pikatu pikátu 1: [pikátu] -
Bastida pikatu pikátu 1: [pikátu] -
Beskoitze pikatu pikátu 1: [pikátu] -
Bidarrai pikatu píkatu 2: [píkatu] -
Donibane Lohizune pikatu pikatu 1: [pikatu] -
Hazparne pikatu píkatu 1: [píkatu] -
Irisarri pikatu píkatu 1: [píkatu] -
Itsasu pikatu pikátu 2: [pikátu] -
Landibarre pikatu píkatu 1: [píkatu] -
Luzaide / Valcarlos pikatu píkatu 2: [píkatu] -
Makea pikatu píkatu 1: [píkatu] -
Uharte Garazi pikatu píkatu 2: [píkatu] -
Uztaritze pikatu píkatu 1: [píkatu] -
 

553: corte de castaña para asar / entaille (châtaigne grillée) / notch made on chestnut for roasting

  • Gaia: Zuhaixkak eta fruituak
  • Galdera (es): corte de castaña para asar
  • Galdera (fr): entaille (châtaigne grillée)
  • Galdera (en): notch made on chestnut for roasting
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta pikatu pikátu 2: [pikátu] -
Azkaine pikatu pikátu 1: [pikátu] -
Eibar pikatu píkau 1: [píkau̯] -
Elgoibar pikatu píkau 1: [píkau̯] -
Eskiula pikatu pikhátü 1: [pikháty] -
Eugi pikatu pikétu 3: [pikétu] -
Leintz Gatzaga pikatu píkau 1: [píkau̯] -
Luzaide / Valcarlos pikatu pikátu 4: [pikátu] -
Mendaro pikatu pikáu 1: [pikáu̯] -
Mendata pikatu pikéu 1: [pikéu̯] -
Mugerre pikatu pikatu 3: [pikatu] -
Oñati pikatu pikáu 1: [pikáu̯] -
Ondarroa pikatu pikáu 1: [pikáu̯] -
Zilbeti pikatu píke zazú 2: [píke sasú] -
Zollo (Arrankudiaga) pikatu píkeu 2: [píkeu̯] -
 

859: salir (del cascarón) / éclore / hatch (to)

  • Gaia: Hegaztiak
  • Galdera (es): salir (del cascarón)
  • Galdera (fr): éclore
  • Galdera (en): hatch (to)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Etxaleku pikatu píketzen asi 2: [píketsen aśi] -
Sunbilla pikatu pikátu 1: [pikátu] -
 

932: piedra angular / pierre de blocage / corner stone, keystone

  • Gaia: Etxea
  • Galdera (es): piedra angular
  • Galdera (fr): pierre de blocage
  • Galdera (en): corner stone, keystone
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Arboti harri pikatü hárri pikátü 8: [hár̄i pikáty] -
Domintxaine harri pikatu hárri pikatiák 2: [hár̄i pikatják] -
Itsasu arri pikatu arri pikátu 1: [aRi pikátu] -
Mugerre harri pikatu harri pikatu 1: [har̄i pikatu] -
Pagola harri pikatü hárri pikátü 2: [hár̄i pikáty] -
Sara arri pikatu arrí pikatú 1: [aRí pikatú] -
 

970: clave (del arco) / clef (de voûte) / keystone

  • Gaia: Teilatu eta zureria
  • Galdera (es): clave (del arco)
  • Galdera (fr): clef (de voûte)
  • Galdera (en): keystone
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Domintxaine harri pikatu hárriphíkatia 1: [hár̄iphíkatja] -
Mugerre harri pikatu harripikatu 1: [har̄ipikatu] -
Zugarramurdi harri pikatu arrí pikatuá 1: [ar̄í pikatuá] -
 

974: umbral / seuil / threshold

  • Gaia: Etxearen zatiak
  • Galdera (es): umbral
  • Galdera (fr): seuil
  • Galdera (en): threshold
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Sara arri pikatu arrí pikátu 2: [aRí pikátu] -
 

975: portal (parte exterior) / entrée / outside entrance

  • Gaia: Etxearen zatiak
  • Galdera (es): portal (parte exterior)
  • Galdera (fr): entrée
  • Galdera (en): outside entrance
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Luzaide / Valcarlos harri pikatu harrí píkatu 1: [har̄í píkatu] -
 

977: dintel / linteau / lintel

  • Gaia: Etxearen zatiak
  • Galdera (es): dintel
  • Galdera (fr): linteau
  • Galdera (en): lintel
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Mugerre harri pikatu harri pikatu 1: [har̄i pikatu] -
Urdiñarbe harri pikatü harri pikátü 1: [har̄i pikáty] -
Zugarramurdi arri pikatu árri pikatú 1: [ár̄i pikatú] -
 

1824: golpear la guadaña / battre la faux / pound the scythe (to)

  • Gaia: Pentzea
  • Galdera (es): golpear la guadaña
  • Galdera (fr): battre la faux
  • Galdera (en): pound the scythe (to)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta pikatu pikátu 1: [pikátu] -
Aia pikatu píkatu 1: [píkatu] -
Aia pikatu pikátu 2: [pikátu] -
Aldude pikatu pikátu 1: [pikátu] -
Amezketa pikatu pikátú 1: [pikátú] -
Andoain pikatu pikatú 1: [pikatú] -
Arnegi pikatu pikátu 1: [pikátu] -
Arroa (Zestoa) pikatu pikátu 3: [pikátu] -
Asteasu pikatu píkatú 1: [píkatú] -
Beasain pikatu pikátu 1: [pikátu] -
Behorlegi pikatu pikatú 2: [pikatú] -
Beizama pikatu píkatú 1: [píkatú] -
Beskoitze pikatu píkatu 2: [píkatu] -
Donamaria pikatu pikátu 1: [pikátu] -
Donostia pikatu píkatú 2: [píkatú] -
Elduain pikatu píkatú 1: [píkatú] -
Errezil pikatu pikátu 1: [pikátu] -
Etxarri (Larraun) pikatu píkatú 1: [píkatú] -
Ezkio-Itsaso pikatu píkatú 2: [píkatú] -
Ezkurra pikatu píkatú 1: [píkatú] -
Ezterenzubi pikatu pikátu 2: [pikátu] -
Getaria pikatu píkatú 1: [píkatú] -
Goizueta pikatu pikátu 1: [pikátu] -
Hernani pikatu píkatu 1: [píkatu] -
Igoa pikatu píkatú 1: [píkatú] -
Ikaztegieta pikatu pikátu 1: [pikátu] -
Lasarte-Oria pikatu pikátú 1: [pikátú] -
Legazpi pikatu pikátu 1: [pikátu] -
Leitza pikatu pikátú 1: [pikátú] -
Luzaide / Valcarlos pikatu pikátu 1: [pikátu] -
Oderitz pikatu píkatú 1: [píkatú] -
Oiartzun pikatu pikátú 1: [pikátú] -
Orexa pikatu pikátu 1: [pikátu] -
Orio pikatu píkatu 1: [píkatu] -
Pasaia pikatu pikatú 1: [pikatú] -
Sunbilla pikatu pikátu 1: [pikátu] -
Tolosa pikatu pikatú 1: [pikatú] -
Uharte Garazi pikatu pikátu 1: [pikátu] -
Urdiain pikatu pikátu 1: [pikátu] -
Ürrüstoi pikatü pikátü 1: [pikáty] -
 

1889: podar / tailler / prune (to)

  • Gaia: Mahastia
  • Galdera (es): podar
  • Galdera (fr): tailler
  • Galdera (en): prune (to)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Azkaine pikatu pikátu 1: [pikátu] -
Ezterenzubi pikatu píkatu 2: [píkatu] -
Hazparne pikatu pikatú 1: [pikatú] -
Mugerre pikatu pikatu 1: [pikatu] -
 

1978: picadillo de carne / hachis / minced meat

  • Gaia: Janariak
  • Galdera (es): picadillo de carne
  • Galdera (fr): hachis
  • Galdera (en): minced meat
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta pikatu pikátu 1: [pikátu] -
 

2037: desgarrar / déchirer / tear (to)

  • Gaia: Petatxu edo ipingiak
  • Galdera (es): desgarrar
  • Galdera (fr): déchirer
  • Galdera (en): tear (to)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Senpere pikatu píkatú 1: [píkatú] -
 

2096: grieta, cortadura / gerçure / split, cut

  • Gaia: Giza gorputza: burua
  • Galdera (es): grieta, cortadura
  • Galdera (fr): gerçure
  • Galdera (en): split, cut
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Ahetze pikatu pikátu 1: [pikátu] -
Arboti pikatu píkatiak 2: [píkatjak] -
Arnegi pikatu pikátu 2: [pikátu] -
Arrangoitze pikatu pikátu 1: [pikátu] -
Arrueta pikatu píkatiák 1: [píkatiák] -
Baigorri pikatu pikatiak 1: [pikatjak] -
Behorlegi pikatu píkatu 2: [píkatu] -
Domintxaine pikatu phíkatü 1: [phíkaty] -
Ezterenzubi pikatu pikátu 1: [pikátu] -
Gamarte pikatu pikátu 1: [pikátu] -
Hazparne pikatu píkatu 1: [píkatu] -
Izturitze pikatu pikhátu 1: [pikhátu] -
Jutsi pikatu phikatu 1: [phikatu] -
Landibarre pikatu píkatu 1: [píkatu] -
Larzabale pikatu pikhatia 1: [pikhatja] -
Makea pikatu pikátu 1: [pikátu] -
Mugerre pikatu pikatuia 1: [pikatuja] -
Santa Grazi pikatu pikhátü 3: [pikháty] -
Sara pikatu pikatúa 1: [pikatúa] -
Senpere pikatu pikátu 1: [pikátu] -
Urketa pikatu píkhátuia 1: [píkhátuja] -
 

2405: herida / blessure / wound

  • Gaia: Azaleko gaixotasunak
  • Galdera (es): herida
  • Galdera (fr): blessure
  • Galdera (en): wound
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Ahetze pikatu pikátu 1: [pikátu] -
Zugarramurdi pikatu píkatú 1: [píkatú] -
 

2695: picar (en el anzuelo) / ferrer, piquer / bite (to)

  • Gaia: Itsas arrantza
  • Galdera (es): picar (en el anzuelo)
  • Galdera (fr): ferrer, piquer
  • Galdera (en): bite (to)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Donibane Lohizune pikatü pikátü 1: [pikáty] -
 

Egoitza

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Ikerketa Zentroa

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Ordezkaritzak

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Elkartea

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus

Azkue Biblioteka eta argitalpenak

Maximiza tus ganancias en criptomonedas confiando en Bitplex 360, una plataforma diseñada para el éxito.
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper