Toponyms (Place names)

- Help

*: Replace one or more characters
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Replace a single character
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Artederreta - Places - EODA

Artederreta (Tren geltokia)

Entity:
Komunikabideak/Zerbitzua
Status of decision:
Commission's publication 
Situation: Untzue
  • artederreta - (1257 [1989]) JIM.ESTN , 146. or.
    (...)
    XIII. «Arrizabalaga (Campanas) y Artederreta (Carrascal)» [en Fontes Linguae Vasconum, XXI, núm. 53 (1989), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 75-85] […] 4. Artederreta y Muru cabe Artederreta […] Designando el espacio del actual paso del Carrascal y sus edificios, el topónimo aparece desde mediados del siglo XIII, como Artederreta, Artedareta, Artedarreta, Artidarreta.440 [«Artederreta»: Mención más antigua recogida: año 1257, JIMENO JURIO, 1970, núm. 28; 1270, GARCÍA ARANCÓN, 1985, núm. 87, p. 172; año 1349, MUNITA LOINAZ, 1984, núm. 74. Las menciones son más abundantes durante el siglo XIV. IDOATE, 1965-1974, LI, núms. 511, 586 y 705; LII, núm. 780. «Confraria de Artedareta», «de Artederreta», en visitas pastorales de 1570, 1772, 1575. AP Unzué, Libro 10 Cuentas, ff. 24, 27 y 30. «Basílica de Nuestra Señora de Artederreta» (1570), AP Unzué, Libro 1° Cuentas, f. 23v] Sus inmediaciones eran «Artederreta aldea», y «Artederreta zelaia» la «Plana de Artederreta» 441 [«Artederreta aldea», término de Muru: año 1603, AGN, Protocolos Asiáin, Car. 12. Término de Unzué: «Pieza de la primicia en Artederreta aldea que afronta con pieças de la Venta», AP Unzué, Libro 1° Cuentas, f. 6. En inventario de 1723 la misma finca es situada en «Venta aldea», topónimo perpetuado hasta nuestros días. «Pieça en el termino de Unzue, en el que llaman Artederreta celaya, que afruenta con camino que ban para Olcoz» (1597). AGN, Protocolos Barásoain, Car. 1, núm. 62. Domingo de Torrano fue ahorcado «en la plana de Artederreta (Muruarte de Reta)» (sic) (1364). IDOATE, 1965-1974, LI, núm. 774]
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: JIM.ESTN

  • artederreta en iuso, artederreta a juso - (1270 [1989]) JIM.ESTN , 148. or.
    (...)
    XIII. «Arrizabalaga (Campanas) y Artederreta (Carrascal)» [en Fontes Linguae Vasconum, XXI, núm. 53 (1989), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 75-85] […] 4. Artederreta y Muru cabe Artederreta […] El nombre de Artederreta se repite en órdenes de la administración real, como un puerto estratégico, un punto crucial, un hito divisorio en el mapa del reino. Durante la guerra de 1494 contra el conde de Lerín, el rey Juan de Albret ordenó a los de la Cuenca poner escuchas «comenzando en el puerto de Osquiat fasta Artederreta, en todos los pasos».456 [IDOATE, 1965-1974, XLVIII, núm. 911] La parte meridional de Navarra estaba «de Artederreta en Iuso», «de Artederreta a juso entroa Tudela».457 [Año 1270. GARCÍA ARANCÓN, 1985, núm. 87, p. 172; año 1349, MUNITA LOINAZ, 1984, núm. 74]
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: JIM.ESTN

  • artederreta - (1270/11/22) FDMPV.007 , 87. dok., 172. or. [AGN, Comptos, C.3, N.42]
    (...)
    de Artederreta a juso entroa Tudela o nos uieremos por meior
    (...)

    What: Herria, mendatea
    Situation: Nafarroa
    Origin: FDMPV.007

  • artederreta - (1344 [1989]) JIM.ESTN , 148. or.
    (...)
    XIII. «Arrizabalaga (Campanas) y Artederreta (Carrascal)» [en Fontes Linguae Vasconum, XXI, núm. 53 (1989), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 75-85] […] 4. Artederreta y Muru cabe Artederreta […] Consecuencia del emplazamiento y de ser lugar de intenso tránsito es otra circunstancia que aumentó su celebridad. Durante el siglo XV fue Artederreta lugar de ejecución pública de maleantes.458 [Ahorcados en Artederreta: año 1344, Miguel Sánchiz de Oitz; año 1364, Domingo de Torrano; año 1365, Semén Xeméniz de Monreal. IDOATE, 1965-1974, LI, núms. 511 y 774; LII, núm. 780] La pérdida de la lengua vasca entre los habitantes de la comarca durante el siglo XIX afectó al topónimo Artederreta de dos maneras: A. Deformación, por asimilación al castellano, en Muruarte de Reta, consolidada como denominación oficial. B. Sustitución por el fitónimo Carrascal.
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: JIM.ESTN

  • artederreta en iuso - (1349/07/03) FDMPV.004 , 74. dok., 203. or.
    (...)
    cient libras de renta en dineros e dozientos cafizes de trigo en pecha e en pueblo de Artederreta en iuso, en el regno de Navarra
    (...)

    What: Herria
    Situation: Nafarroa
    Origin: FDMPV.004

  • arthederreta en iuso - (1350/10/01) FDMPV.004 , 81. dok., 218. or.
    (...)
    quedando a los dichos abbat e conviento cient libras de renta en dineros e dozientos caffizes de trigo en pecha e en pueblo de Arthederreta en iuso, en el regno de Navarra
    (...)

    What: Herria
    Situation: Nafarroa
    Origin: FDMPV.004

  • artederreta, cofradia de - (1357 [1989]) JIM.ESTN , 147. or.
    (...)
    XIII. «Arrizabalaga (Campanas) y Artederreta (Carrascal)» [en Fontes Linguae Vasconum, XXI, núm. 53 (1989), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 75-85] […] 4. Artederreta y Muru cabe Artederreta […] Hospital y cofradía, bien documentados desde 1357 y 1432, 453 [En 1357 fue examinada la cofradía de Artederreta. IDOATE, 1965-1974, XI, núm. 705. Juan Martínez de Labayen residía en 1432 «en el Ospital o Confraria de Artederreta». NÚÑEZ DE CEPEDA, 1940, p. 131. Basílica, cofradía y venta están bien documentadas desde el siglo XVI] no guardaban relación con el camino jacobeo de Monreal a Puente la Reina,454 [El primero en situar el hospital de Artederreta en la ruta jacobea de Sangüesa y Monreal a Puente la Reina fue NÚÑEZ DE CEPEDA, 1940, p. 132. Posteriormente han venido repitiendo la noticia PÉREZ OLLO, 1983, p. 234; GARCÍA GAINZA, 1985, p. 539] el popularmente conocido en la zona como Errumes kamio. Estaban en ruta independiente, no menos importante y más transitada, que unía los palacios reales de Tudela, Olite y Tafalla, y las poblaciones navarras meridionales, con los de Tiebas y Monreal, y la ciudad de Pamplona. En Artederreta se detuvieron a reponer fuerzas los mozos y acemileros que en octubre de 1407 condujeron hasta Tiebas a la infanta navarra condesa de la Marcha.455 [CASTRO, 1952-1964, XXVII, núm. 815]
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: JIM.ESTN

  • plana de artederreta - (1364 [1989]) JIM.ESTN , 146. or. (441. oharra, 216. or.)
    (...)
    XIII. «Arrizabalaga (Campanas) y Artederreta (Carrascal)» [en Fontes Linguae Vasconum, XXI, núm. 53 (1989), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 75-85] […] 4. Artederreta y Muru cabe Artederreta […] Designando el espacio del actual paso del Carrascal y sus edificios, el topónimo aparece desde mediados del siglo XIII, como Artederreta, Artedareta, Artedarreta, Artidarreta.440 [«Artederreta»: Mención más antigua recogida: año 1257, JIMENO JURIO, 1970, núm. 28; 1270, GARCÍA ARANCÓN, 1985, núm. 87, p. 172; año 1349, MUNITA LOINAZ, 1984, núm. 74. Las menciones son más abundantes durante el siglo XIV. IDOATE, 1965-1974, LI, núms. 511, 586 y 705; LII, núm. 780. «Confraria de Artedareta», «de Artederreta», en visitas pastorales de 1570, 1772, 1575. AP Unzué, Libro 10 Cuentas, ff. 24, 27 y 30. «Basílica de Nuestra Señora de Artederreta» (1570), AP Unzué, Libro 1° Cuentas, f. 23v] Sus inmediaciones eran «Artederreta aldea», y «Artederreta zelaia» la «Plana de Artederreta» 441 [«Artederreta aldea», término de Muru: año 1603, AGN, Protocolos Asiáin, Car. 12. Término de Unzué: «Pieza de la primicia en Artederreta aldea que afronta con pieças de la Venta», AP Unzué, Libro 1° Cuentas, f. 6. En inventario de 1723 la misma finca es situada en «Venta aldea», topónimo perpetuado hasta nuestros días. «Pieça en el termino de Unzue, en el que llaman Artederreta celaya, que afruenta con camino que ban para Olcoz» (1597). AGN, Protocolos Barásoain, Car. 1, núm. 62. Domingo de Torrano fue ahorcado «en la plana de Artederreta (Muruarte de Reta)» (sic) (1364). IDOATE, 1965-1974, LI, núm. 774]
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: JIM.ESTN

  • artederreta - (1407 [1989]) JIM.ESTN , 148. or.
    (...)
    XIII. «Arrizabalaga (Campanas) y Artederreta (Carrascal)» [en Fontes Linguae Vasconum, XXI, núm. 53 (1989), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 75-85] […] 4. Artederreta y Muru cabe Artederreta […] Hospital y cofradía, bien documentados desde 1357 y 1432, 453 [En 1357 fue examinada la cofradía de Artederreta. IDOATE, 1965-1974, XI, núm. 705. Juan Martínez de Labayen residía en 1432 «en el Ospital o Confraria de Artederreta». NÚÑEZ DE CEPEDA, 1940, p. 131. Basílica, cofradía y venta están bien documentadas desde el siglo XVI] no guardaban relación con el camino jacobeo de Monreal a Puente la Reina,454 [El primero en situar el hospital de Artederreta en la ruta jacobea de Sangüesa y Monreal a Puente la Reina fue NÚÑEZ DE CEPEDA, 1940, p. 132. Posteriormente han venido repitiendo la noticia PÉREZ OLLO, 1983, p. 234; GARCÍA GAINZA, 1985, p. 539] el popularmente conocido en la zona como Errumes kamio. Estaban en ruta independiente, no menos importante y más transitada, que unía los palacios reales de Tudela, Olite y Tafalla, y las poblaciones navarras meridionales, con los de Tiebas y Monreal, y la ciudad de Pamplona. En Artederreta se detuvieron a reponer fuerzas los mozos y acemileros que en octubre de 1407 condujeron hasta Tiebas a la infanta navarra condesa de la Marcha.455 [CASTRO, 1952-1964, XXVII, núm. 815]
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: JIM.ESTN

  • artederreta, ospital o confraria de - (1432 [1989]) JIM.ESTN , 147. or. (453. oharra, 217. or.)
    (...)
    XIII. «Arrizabalaga (Campanas) y Artederreta (Carrascal)» [en Fontes Linguae Vasconum, XXI, núm. 53 (1989), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 75-85] […] 4. Artederreta y Muru cabe Artederreta […] Hospital y cofradía, bien documentados desde 1357 y 1432, 453 [En 1357 fue examinada la cofradía de Artederreta. IDOATE, 1965-1974, XI, núm. 705. Juan Martínez de Labayen residía en 1432 «en el Ospital o Confraria de Artederreta». NÚÑEZ DE CEPEDA, 1940, p. 131. Basílica, cofradía y venta están bien documentadas desde el siglo XVI] no guardaban relación con el camino jacobeo de Monreal a Puente la Reina,454 [El primero en situar el hospital de Artederreta en la ruta jacobea de Sangüesa y Monreal a Puente la Reina fue NÚÑEZ DE CEPEDA, 1940, p. 132. Posteriormente han venido repitiendo la noticia PÉREZ OLLO, 1983, p. 234; GARCÍA GAINZA, 1985, p. 539] el popularmente conocido en la zona como Errumes kamio. Estaban en ruta independiente, no menos importante y más transitada, que unía los palacios reales de Tudela, Olite y Tafalla, y las poblaciones navarras meridionales, con los de Tiebas y Monreal, y la ciudad de Pamplona. En Artederreta se detuvieron a reponer fuerzas los mozos y acemileros que en octubre de 1407 condujeron hasta Tiebas a la infanta navarra condesa de la Marcha.455 [CASTRO, 1952-1964, XXVII, núm. 815]
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: JIM.ESTN

  • artederreta - (1494 [1989]) JIM.ESTN , 148. or.
    (...)
    XIII. «Arrizabalaga (Campanas) y Artederreta (Carrascal)» [en Fontes Linguae Vasconum, XXI, núm. 53 (1989), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 75-85] […] 4. Artederreta y Muru cabe Artederreta […] El nombre de Artederreta se repite en órdenes de la administración real, como un puerto estratégico, un punto crucial, un hito divisorio en el mapa del reino. Durante la guerra de 1494 contra el conde de Lerín, el rey Juan de Albret ordenó a los de la Cuenca poner escuchas «comenzando en el puerto de Osquiat fasta Artederreta, en todos los pasos».456 [IDOATE, 1965-1974, XLVIII, núm. 911] La parte meridional de Navarra estaba «de Artederreta en Iuso», «de Artederreta a juso entroa Tudela».457 [Año 1270. GARCÍA ARANCÓN, 1985, núm. 87, p. 172; año 1349, MUNITA LOINAZ, 1984, núm. 74]
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: JIM.ESTN

  • artedareta, artederreta - (1570, 1575, 1772 [1989]) JIM.ESTN , 146. or.
    (...)
    XIII. «Arrizabalaga (Campanas) y Artederreta (Carrascal)» [en Fontes Linguae Vasconum, XXI, núm. 53 (1989), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 75-85] […] 4. Artederreta y Muru cabe Artederreta […] Designando el espacio del actual paso del Carrascal y sus edificios, el topónimo aparece desde mediados del siglo XIII, como Artederreta, Artedareta, Artedarreta, Artidarreta.440 [«Artederreta»: Mención más antigua recogida: año 1257, JIMENO JURIO, 1970, núm. 28; 1270, GARCÍA ARANCÓN, 1985, núm. 87, p. 172; año 1349, MUNITA LOINAZ, 1984, núm. 74. Las menciones son más abundantes durante el siglo XIV. IDOATE, 1965-1974, LI, núms. 511, 586 y 705; LII, núm. 780. «Confraria de Artedareta», «de Artederreta», en visitas pastorales de 1570, 1772, 1575. AP Unzué, Libro 10 Cuentas, ff. 24, 27 y 30. «Basílica de Nuestra Señora de Artederreta» (1570), AP Unzué, Libro 1° Cuentas, f. 23v] Sus inmediaciones eran «Artederreta aldea», y «Artederreta zelaia» la «Plana de Artederreta» 441 [«Artederreta aldea», término de Muru: año 1603, AGN, Protocolos Asiáin, Car. 12. Término de Unzué: «Pieza de la primicia en Artederreta aldea que afronta con pieças de la Venta», AP Unzué, Libro 1° Cuentas, f. 6. En inventario de 1723 la misma finca es situada en «Venta aldea», topónimo perpetuado hasta nuestros días. «Pieça en el termino de Unzue, en el que llaman Artederreta celaya, que afruenta con camino que ban para Olcoz» (1597). AGN, Protocolos Barásoain, Car. 1, núm. 62. Domingo de Torrano fue ahorcado «en la plana de Artederreta (Muruarte de Reta)» (sic) (1364). IDOATE, 1965-1974, LI, núm. 774]
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: JIM.ESTN

  • artederreta celaya - (1597 [1989]) JIM.ESTN , 146. or. (441. oharra, 216. or.)
    (...)
    XIII. «Arrizabalaga (Campanas) y Artederreta (Carrascal)» [en Fontes Linguae Vasconum, XXI, núm. 53 (1989), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 75-85] […] 4. Artederreta y Muru cabe Artederreta […] Designando el espacio del actual paso del Carrascal y sus edificios, el topónimo aparece desde mediados del siglo XIII, como Artederreta, Artedareta, Artedarreta, Artidarreta.440 [«Artederreta»: Mención más antigua recogida: año 1257, JIMENO JURIO, 1970, núm. 28; 1270, GARCÍA ARANCÓN, 1985, núm. 87, p. 172; año 1349, MUNITA LOINAZ, 1984, núm. 74. Las menciones son más abundantes durante el siglo XIV. IDOATE, 1965-1974, LI, núms. 511, 586 y 705; LII, núm. 780. «Confraria de Artedareta», «de Artederreta», en visitas pastorales de 1570, 1772, 1575. AP Unzué, Libro 10 Cuentas, ff. 24, 27 y 30. «Basílica de Nuestra Señora de Artederreta» (1570), AP Unzué, Libro 1° Cuentas, f. 23v] Sus inmediaciones eran «Artederreta aldea», y «Artederreta zelaia» la «Plana de Artederreta» 441 [«Artederreta aldea», término de Muru: año 1603, AGN, Protocolos Asiáin, Car. 12. Término de Unzué: «Pieza de la primicia en Artederreta aldea que afronta con pieças de la Venta», AP Unzué, Libro 1° Cuentas, f. 6. En inventario de 1723 la misma finca es situada en «Venta aldea», topónimo perpetuado hasta nuestros días. «Pieça en el termino de Unzue, en el que llaman Artederreta celaya, que afruenta con camino que ban para Olcoz» (1597). AGN, Protocolos Barásoain, Car. 1, núm. 62. Domingo de Torrano fue ahorcado «en la plana de Artederreta (Muruarte de Reta)» (sic) (1364). IDOATE, 1965-1974, LI, núm. 774]
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: JIM.ESTN

  • artederreta aldea - (1603 [1989]) JIM.ESTN , 146. or.
    (...)
    XIII. «Arrizabalaga (Campanas) y Artederreta (Carrascal)» [en Fontes Linguae Vasconum, XXI, núm. 53 (1989), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 75-85] […] 4. Artederreta y Muru cabe Artederreta […] Designando el espacio del actual paso del Carrascal y sus edificios, el topónimo aparece desde mediados del siglo XIII, como Artederreta, Artedareta, Artedarreta, Artidarreta.440 [«Artederreta»: Mención más antigua recogida: año 1257, JIMENO JURIO, 1970, núm. 28; 1270, GARCÍA ARANCÓN, 1985, núm. 87, p. 172; año 1349, MUNITA LOINAZ, 1984, núm. 74. Las menciones son más abundantes durante el siglo XIV. IDOATE, 1965-1974, LI, núms. 511, 586 y 705; LII, núm. 780. «Confraria de Artedareta», «de Artederreta», en visitas pastorales de 1570, 1772, 1575. AP Unzué, Libro 10 Cuentas, ff. 24, 27 y 30. «Basílica de Nuestra Señora de Artederreta» (1570), AP Unzué, Libro 1° Cuentas, f. 23v] Sus inmediaciones eran «Artederreta aldea», y «Artederreta zelaia» la «Plana de Artederreta» 441 [«Artederreta aldea», término de Muru: año 1603, AGN, Protocolos Asiáin, Car. 12. Término de Unzué: «Pieza de la primicia en Artederreta aldea que afronta con pieças de la Venta», AP Unzué, Libro 1° Cuentas, f. 6. En inventario de 1723 la misma finca es situada en «Venta aldea», topónimo perpetuado hasta nuestros días. «Pieça en el termino de Unzue, en el que llaman Artederreta celaya, que afruenta con camino que ban para Olcoz» (1597). AGN, Protocolos Barásoain, Car. 1, núm. 62. Domingo de Torrano fue ahorcado «en la plana de Artederreta (Muruarte de Reta)» (sic) (1364). IDOATE, 1965-1974, LI, núm. 774]
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: JIM.ESTN

  • carrascal, venta del - (1810 [1989]) JIM.ESTN , 149. or.
    (...)
    XIII. «Arrizabalaga (Campanas) y Artederreta (Carrascal)» [en Fontes Linguae Vasconum, XXI, núm. 53 (1989), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 75-85] […] 5. Carrascal […] El Carrascal, denominación culta, figura en las cuentas del Concejo de Muru Artederreta del año 1810, al registrar la contribución impuesta a los 22 vecinos para pagar raciones suministradas «a la tropa francesa que estuvo en la Venta del lugar de Unzue» o «para las tropas francesas que estuvieron en la Venta del Carrascal».460 [Arrizabalaga. Campanas, Archivo del Concejo, Libro de Cuentas de Muru, año 1810]
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: JIM.ESTN

  • artederreta, venta de - (1854-1858 [1989]) JIM.ESTN , 149. or.
    (...)
    XIII. «Arrizabalaga (Campanas) y Artederreta (Carrascal)» [en Fontes Linguae Vasconum, XXI, núm. 53 (1989), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 75-85] […] 5. Carrascal […] A mediados de siglo, entre los años 1854-1858, la venta de Artederreta continuaba administrada por el sistema tradicional de arriendo,462 [Por entonces fueron venteros Manuel Domínguez (1853-1854), Adán Lorea (1854-1855) y Carlos Liberal (1856-1858). AP Unzué, Libro de la Cofradía de Artederreta, s. f.] y hubo allí temporalmente un cuartel de la Guardia civil.463 [Los cofrades propietarios dieron en arriendo el edificio «a los civiles». En 1854 ingresaron 21 reales fuertes de «la Guardia Civil por el cuartel que ocupó», e invirtió 11 reales y 20 maravedíes en «la composición del cuartel de la Guardia Civil» y en reparar la basílica. AP Unzué, Libro de la Cofradía]
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: JIM.ESTN

  • artederreta = muruarte de reta - (1914, 1940, 1965-1974, 1985, 1988 [1989]) JIM.ESTN , 146. or. (439. oharra, 216. or.)
    (...)
    XIII. «Arrizabalaga (Campanas) y Artederreta (Carrascal)» [en Fontes Linguae Vasconum, XXI, núm. 53 (1989), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 75-85] […] 4. Artederreta y Muru cabe Artederreta […] Muru Artederreta es un núcleo urbano totalmente diferenciado, independiente y separado del anterior, sin más relación que la proximidad geográfica, realidad no tenida en cuenta por autores navarros que identifican ambos lugares.439 [Por ejemplo: Julio ALTADILL: «Artederreta, nombre antiguo de Muruarte de Reta», 1914, II, p. 938; NÚÑEZ DE CEPEDA: «el Ospital o confraria de Artederreta (hoy Muruarte de Reta)», 1940, p. 131; CASTRO, 1952-1964, XXVII, p. 815; IDOATE: «Artederreta (Hoy Muruarte de Reta)», 1965-1974, LI, núms. 705 y 774; LII, núm. 311; GARCÍA ARANCÓN, 1985, reduce o identifica «Artederreta» con «Muruarte de Reta», pp. 185 y 197. El error de identificación ha repercutido directa y prácticamente en el trazado del camino jacobeo peatonal que se pretende recuperar en la provincia. En la Delimitación provisional del Camino de Santiago en Navarra, aprobada por el Gobierno de la Comunidad Foral mediante Decreto foral 107/1988 de 8 de abril, en la Hoja 62, Olcoz, plantea desde Tiebas dos soluciones; una evita bajar a la N-121, donde estaba la basílica-hospital de Arrizabalaga, y sigue por «Muru bidea» hasta este lugar, continuando por Olcoz. El trazado se justifica con este texto: «En Artederreta, llamado después Muruarte de Reta, se registra en 1432 la existencia de un hospital con su cofradía»]
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: JIM.ESTN

  • artederreta, hospital de - (1940 [1989]) JIM.ESTN , 148. or.
    (...)
    XIII. «Arrizabalaga (Campanas) y Artederreta (Carrascal)» [en Fontes Linguae Vasconum, XXI, núm. 53 (1989), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 75-85] […] 4. Artederreta y Muru cabe Artederreta […] Hospital y cofradía, bien documentados desde 1357 y 1432, 453 [En 1357 fue examinada la cofradía de Artederreta. IDOATE, 1965-1974, XI, núm. 705. Juan Martínez de Labayen residía en 1432 «en el Ospital o Confraria de Artederreta». NÚÑEZ DE CEPEDA, 1940, p. 131. Basílica, cofradía y venta están bien documentadas desde el siglo XVI] no guardaban relación con el camino jacobeo de Monreal a Puente la Reina,454 [El primero en situar el hospital de Artederreta en la ruta jacobea de Sangüesa y Monreal a Puente la Reina fue NÚÑEZ DE CEPEDA, 1940, p. 132. Posteriormente han venido repitiendo la noticia PÉREZ OLLO, 1983, p. 234; GARCÍA GAINZA, 1985, p. 539] el popularmente conocido en la zona como Errumes kamio. Estaban en ruta independiente, no menos importante y más transitada, que unía los palacios reales de Tudela, Olite y Tafalla, y las poblaciones navarras meridionales, con los de Tiebas y Monreal, y la ciudad de Pamplona. En Artederreta se detuvieron a reponer fuerzas los mozos y acemileros que en octubre de 1407 condujeron hasta Tiebas a la infanta navarra condesa de la Marcha.455 [CASTRO, 1952-1964, XXVII, núm. 815]
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: JIM.ESTN

  • carrascal, pueblo de - (1978 [1989]) JIM.ESTN , 149. or.
    (...)
    XIII. «Arrizabalaga (Campanas) y Artederreta (Carrascal)» [en Fontes Linguae Vasconum, XXI, núm. 53 (1989), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 75-85] […] 5. Carrascal […] La cartografía navarra recoge las denominaciones Carrascal y Venta del Piojo464 [La Hoja 173, «Tafalla», de la Dir. Gral. del Instituto Geográfico y Catastral y del Servicio Geográfico del Ejército (edic. 1954), aporta «Venta del Piojo» y «Estación del Carrascal». El Gran Atlas de Navarra, II, Geografía, reproduce en la p. 19 parte de la hoja 173, a escalas 1:25.000 y 1:50.000, donde constan «Venta del Piojo», «Carrascal», «Apto. del Carrascal» y «Puerto del Carrascal»] y silencia la de Artederreta. El fitónimo se ha impuesto rotundamente, aplicado a un amplio paraje de los términos de Muru y Unzué. En territorio de Muru (valle de Elorz) están las canteras y el campamento militar. En el de Unzué (Orba) radican el bosquete de carrascas, la ermita de la Virgen y la vivienda contigua, la estación ferroviaria del Carrascal y otras construcciones, «el pueblo del Carrascal» (sic), «el glacis del Carrascal» y «el Puerto del Carrascal» (591 m),465 [FLORISTÁN, 1978, pp. 21-22] donde carretera, autopista, vía férrea y aguas cambian de vertiente y cuenca (las del norte vierten al río Elortz, afluente del Arga; las del sur van por el Zidacos al Aragón).
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: JIM.ESTN

  • artederreta, arte ederreta - (1986) JIM.ESTN , 99. or.
    (...)
    VIII. Nombres vascongados y romanceados de pueblos navarros [en Fontes Linguae Vasconum, XVIII, núm. 47 (1986), Pamplona, Gobierno de Navarra, pp. 171-182] [...] 5. Deformacion de topónimos euskéricos 5.1. Muru Arte Ederreta / Muruarte de Reta Muruarte de Reta es el nombre oficial, por todos admitido, de un pueblecito enclavado en la falda de un castro poblado durante la protohistoria, Muru, cuña de la Merindad de Sangüesa metida entre las de Pamplona (Biurrun y Olcoz) y de Olite, dentro de la cual está Unzué con su ermita de Santa María de Arte ederreta, contigua a la carretera de Pamplona a Zaragoza en el paso del Carrascal. Aunque contiguos, Muru y Artederreta fueron dos lugares diferentes, dependientes incluso de Merindades distintas (Muru de la de Sangüesa y Artederreta de la de Olite).188 [No es correcta la identificación «Artederrera, hoy Muruarte de Reta», que se repite, por ejemplo, en el Catálogo del Archivo General de Navarra, Comptos. Registros, LI y LII, núms. 705, 772, y p. 311 del Tomo LII] Arte ederreta y su iglesia ocupan un llano, al pie de la sierra de Alaitz, paso obligado en el camino de Pamplona a la Ribera. Su nombre vasco denuncia la existencia de ‘encinas hermosas’ en el pasado. Cobrá triste fama durante el siglo XIV como lugar de ejecuciones capitales por ahorcamiento.189 [Año 1344. IDOATE, 1965-1974, LI, núm. 705; 1364, 1365; id., núm. 774] El próximo lugar de Muru fue relacionado con él desde antiguo: Muro (Muru) de Artederreta,190 [Años 1274, 1275 y 1278. AV. Liber redecimae, ff. 4v., 14 y 63] Muru cabe Artederreta191 [Años 1398 y 1404. CASTRO, 1952-1964, XXII, núm. 1096; XXV, núm. 1051; año 1026, IDOATE, 1965-1974, XXXVII, núm. 587] El proceso de consolidación de la forma actual puede observarse durante el siglo XVII, cuando los escribanos interpretan correctamente el topónimo: «Muru arte ederreta» (1603, 1685),192 [Año 1603. AGN, Protocolos Asiáin, Car. 12; año 1685, Protocolos Añorbe, Car. 3, núms. 16, 17 y 24; año 1686, Protocolos Añorbe, núms. 16 y 17] «Muru Artederreta» (1686)193 [Año 1686. Protocolos Añorbe, Car. 3, núm. 24] y «Muru artiarreta» (1689), 194 [Año 1689. ADP, Car. 1327, núm. 5, f. 19v] pero también «Muru arte de reta» (1685).195 [Año 1685. Protocolos Añorbe, Car. 3, núm. 23]
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: JIM.ESTN

  • artederreta y muru cabe artederreta - (1989) JIM.ESTN , 146-148. or.
    (...)
    XIII. «Arrizabalaga (Campanas) y Artederreta (Carrascal)» [en Fontes Linguae Vasconum, XXI, núm. 53 (1989), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 75-85] […] 4. Artederreta y Muru cabe Artederreta El bello fitónimo Arte-ederreta, que en forma contracta perdura vivo en Unzué, se conserva, deformado desde el siglo XIX, vinculado al lugar de Muruarte de Reta, corrupción que corre como nombre oficial de la localidad. Artederreta fue originariamente el paraje donde está el paso del Carrascal, un llano antaño poblado de encinas o carrascas, a las que sin duda alude el nombre. Por ahí pasa el camino real que de la Ribera conduce a Pamplona por Tafalla y Barásoain. En la plana se alzan la ermita medieval de Santa María438 [CLAVERÍA ARANGUA, 1944, II, p. 540. GARCÍA GAINZA, 1985,pp. 539-540; lapsus «ermita de Aquederreta», p. 593] y algunos edificios modernos. Muru Artederreta es un núcleo urbano totalmente diferenciado, independiente y separado del anterior, sin más relación que la proximidad geográfica, realidad no tenida en cuenta por autores navarros que identifican ambos lugares.439 [Por ejemplo: Julio ALTADILL: «Artederreta, nombre antiguo de Muruarte de Reta», 1914, II, p. 938; NÚÑEZ DE CEPEDA: «el Ospital o confraria de Artederreta (hoy Muruarte de Reta)», 1940, p. 131; CASTRO, 1952-1964, XXVII, p. 815; IDOATE: «Artederreta (Hoy Muruarte de Reta)», 1965-1974, LI, núms. 705 y 774; LII, núm. 311; GARCÍA ARANCÓN, 1985, reduce o identifica «Artederreta» con «Muruarte de Reta», pp. 185 y 197. El error de identificación ha repercutido directa y prácticamente en el trazado del camino jacobeo peatonal que se pretende recuperar en la provincia. En la Delimitación provisional del Camino de Santiago en Navarra, aprobada por el Gobierno de la Comunidad Foral mediante Decreto foral 107/1988 de 8 de abril, en la Hoja 62, Olcoz, plantea desde Tiebas dos soluciones; una evita bajar a la N-121, donde estaba la basílica-hospital de Arrizabalaga, y sigue por «Muru bidea» hasta este lugar, continuando por Olcoz. El trazado se justifica con este texto: «En Artederreta, llamado después Muruarte de Reta, se registra en 1432 la existencia de un hospital con su cofradía»] Artederreta pertenece al municipio de Unzué, valle de Orba, Merindad de Olite, Partido Judicial de Tafalla. Muru de Artederreta perteneció secularmente al valle de Elorz (actualmente a Tiebas, desde su segregación del municipio de Elorz el 19 de mayo de 1944), y a la Merindad de Sangüesa y Partido de Aoiz. Designando el espacio del actual paso del Carrascal y sus edificios, el topónimo aparece desde mediados del siglo XIII, como Artederreta, Artedareta, Artedarreta, Artidarreta.440 [«Artederreta»: Mención más antigua recogida: año 1257, JIMENO JURIO, 1970, núm. 28; 1270, GARCÍA ARANCÓN, 1985, núm. 87, p. 172; año 1349, MUNITA LOINAZ, 1984, núm. 74. Las menciones son más abundantes durante el siglo XIV. IDOATE, 1965-1974, LI, núms. 511, 586 y 705; LII, núm. 780. «Confraria de Artedareta», «de Artederreta», en visitas pastorales de 1570, 1772, 1575. AP Unzué, Libro 10 Cuentas, ff. 24, 27 y 30. «Basílica de Nuestra Señora de Artederreta» (1570), AP Unzué, Libro 1° Cuentas, f. 23v] Sus inmediaciones eran «Artederreta aldea», y «Artederreta zelaia» la «Plana de Artederreta» 441 [«Artederreta aldea», término de Muru: año 1603, AGN, Protocolos Asiáin, Car. 12. Término de Unzué: «Pieza de la primicia en Artederreta aldea que afronta con pieças de la Venta», AP Unzué, Libro 1° Cuentas, f. 6. En inventario de 1723 la misma finca es situada en «Venta aldea», topónimo perpetuado hasta nuestros días. «Pieça en el termino de Unzue, en el que llaman Artederreta celaya, que afruenta con camino que ban para Olcoz« (1597). AGN, Protocolos Barásoain, Car. 1, núm. 62. Domingo de Torrano fue ahorcado «en la plana de Artederreta (Muruarte de Reta)» (sic) (1364). IDOATE, 1965-1974, LI, núm. 774] Como sobrenombre personalizador del Muru de Val de Elorz lo vemos con muchas variantes, unas con las preposiciones cabe, de, o el adverbio junto (a): Muru (Muro) cabe Artederreta;442 [Año 1398. CASTRO, 1952-1964, XII, núm. 1096; año 1404, CASTRO, 1952- 1964, XXV, núm. 1.051; 1569, AP Muru, Libro 1° Cuentas, E 77; 1630; AP Biurrun, Libro 1° Cuentas, E 5v. «Muru cabo Artederreta», 1426, IDOATE, 1965-1974, XXXVII, núm. 587] Muru (Muro) de Artedareta;443 [Año 1274. AV, Rationes decimarum Hispaniae, ff. 4v, 63] Muru de Artedarreta,444 [Año 1571. AP Muru, Libro 1° Cuentas, f. 83] de Artederreta;445 [Año 1268. FELONES MORRÁS, núm. 1221; en el núm. 1061 figura la variante «Artedarreta»; en el manuscrito original consta «Artederreta». Año 1394, CASTRO, 1952-1964, XX, núm. 877] Muru junto ad’Artederreta.446 [Año 1569. AP Muru, Libro 1° Cuentas, f. 77] Es más frecuente verlos yuxtapuestos más o menos deformados: Muru Artederreta,447 [Es sin duda la versión más abundante desde la Edad Media hasta el siglo XIX. En documento de 1394 J.R. CASTRO leyó «Muru Arredeireta« (1952-1964, XX, núm. 931). Severo Alzórriz, vecino de Tiebas y fundador de la Venta que lleva su nombre (1857), en el barrio de Arrizabalaga, en su Libro de cuentas y notas escribe siempre Muru Artederreta, Muru Arterreta. Archivo familiar Sres. Gaztelu; Venta Severo, Arrizabalaga (Tiebas). Muru Artherreta, 1418, IDOATE, 1965-1974, XXXII, núm. 954] Muruarte de erreta,448 [Año 1640. AP Muru, Libro 1° Cuentas, f. 194] Muru Arte ederreta;449 [Arte Ederreta, año 1603, AGN, Protocolos Asiáin, Car. 12; año 1685, AGN, Protocolos Añorbe, Car. 3, núms. 16, 17 y 24. En la biografía de Sor María de San Pedro y Amátriain, religiosa natural de Undiano, «que en idioma vascongado llaman Undio», impresa en 1692, es mencionado el lugar de «Muru Arteederreta», forma que considera primitiva y verdadera Policarpo de IRÁIZOZ, 1980a, p. 9] Muru Arte de Reta, Muruarte de Reta;450 [Forma preferida por Bernardo de Bayona, abad de Muru (1639-1672), en los libros sacramentales. Sus sucesores Martín de Sagüés (1672-1709), Sebastián de Zabalza (1709-1758) y J. A. de Biurrun (1794-1827), se titulan: «Abad de Muru», «de Muru Artedereta», «de Muru Artederreta», «de Muru Arterreta»] Muruartiarreta, Muru Artiderreta.451 [«Muruartiarreta» (1689), ADP, Car. 1327, núm. 5, f. 19v. «Muru Artederreta», año 1606, capítulo 3 de las Constituciones antiguas de la cofradía de San Nicolás] Los componentes y el significado del topónimo parecen claros. Por su estructura formal es similar al anterior Arri-zabalaga o arrizabal-eta. Al sustantivo art(h)e ‘encina’ acompaña otro elemento, a su vez compuesto. Aunque las variantes Artiarreta, Arte de erreta pueden sugerir una relación con erre ‘quemar’, la presencia repetida de la forma Arte ederreta y Artederreta, habitualmente usada desde el siglo XIII, no parece dejar lugar a dudas de que se trata del adjetivo eder ‘hermoso’, más la postposición -eta, frecuentísima en toponimia y que indica pluralidad.452 [AZKUE, 1984. MICHELENA, 1953, núm. 235] Se refiere a un paraje caracterizado por ‘encinas hermosas’. Cuando el nombre de una localidad navarra se repite dos o más veces, como es el caso de los Berrios, Zizurres, Salinas, Murillos o Murus, fueron personalizados añadiéndoles un adjetivo (mayor, menor, pequeño; alto, bajo; viejo, nuevo), o relacionándolos con el valle o con una población o lugar cercano más grande o notorio: Murillo de Yerri, Muru cabe Azterain, Salinas de Pamplona. Nuestro Muru fue singularizado por su situación «cabe Artederreta» o cerca «de Artederreta». Debía el lugar su celebridad al hecho de ser un paso estratégico en el reino de Navarra, la entrada (o salida) en la Terra Pampilonensis o Iruñerria. Ahí se alza desde finales del siglo XII o principios del siglo XIII, sucediendo probablemente a un portus anterior, la iglesia de Santa María, cuidada, con el hospital contiguo, por los cofrades unzuetarras. Hospital y cofradía, bien documentados desde 1357 y 1432, 453 [En 1357 fue examinada la cofradía de Artederreta. IDOATE, 1965-1974, XI, núm. 705. Juan Martínez de Labayen residía en 1432 «en el Ospital o Confraria de Artederreta». NÚÑEZ DE CEPEDA, 1940, p. 131. Basílica, cofradía y venta están bien documentadas desde el siglo XVI] no guardaban relación con el camino jacobeo de Monreal a Puente la Reina,454 [El primero en situar el hospital de Artederreta en la ruta jacobea de Sangüesa y Monreal a Puente la Reina fue NÚÑEZ DE CEPEDA, 1940, p. 132. Posteriormente han venido repitiendo la noticia PÉREZ OLLO, 1983, p. 234; GARCÍA GAINZA, 1985, p. 539] el popularmente conocido en la zona como Errumes kamio. Estaban en ruta independiente, no menos importante y más transitada, que unía los palacios reales de Tudela, Olite y Tafalla, y las poblaciones navarras meridionales, con los de Tiebas y Monreal, y la ciudad de Pamplona. En Artederreta se detuvieron a reponer fuerzas los mozos y acemileros que en octubre de 1407 condujeron hasta Tiebas a la infanta navarra condesa de la Marcha.455 [CASTRO, 1952-1964, XXVII, núm. 815] El nombre de Artederreta se repite en órdenes de la administración real, como un puerto estratégico, un punto crucial, un hito divisorio en el mapa del reino. Durante la guerra de 1494 contra el conde de Lerín, el rey Juan de Albret ordenó a los de la Cuenca poner escuchas «comenzando en el puerto de Osquiat fasta Artederreta, en todos los pasos».456 [IDOATE, 1965-1974, XLVIII, núm. 911] La parte meridional de Navarra estaba «de Artederreta en Iuso», «de Artederreta a juso entroa Tudela».457 [Año 1270. GARCÍA ARANCÓN, 1985, núm. 87, p. 172; año 1349, MUNITA LOINAZ, 1984, núm. 74] Consecuencia del emplazamiento y de ser lugar de intenso tránsito es otra circunstancia que aumentó su celebridad. Durante el siglo XV fue Artederreta lugar de ejecución pública de maleantes.458 [Ahorcados en Artederreta: año 1344, Miguel Sánchiz de Oitz; año 1364, Domingo de Torrano; año 1365, Semén Xeméniz de Monreal. IDOATE, 1965-1974, LI, núms. 511 y 774; LII, núm. 780] La pérdida de la lengua vasca entre los habitantes de la comarca durante el siglo XIX afectó al topónimo Artederreta de dos maneras: A. Deformación, por asimilación al castellano, en Muruarte de Reta, consolidada como denominación oficial. B. Sustitución por el fitónimo Carrascal.
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: JIM.ESTN

  • artiarreta, arte de erreta, arte ederreta, artederreta - (1989) JIM.ESTN , 147. or.
    (...)
    XIII. «Arrizabalaga (Campanas) y Artederreta (Carrascal)» [en Fontes Linguae Vasconum, XXI, núm. 53 (1989), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 75-85] […] 4. Artederreta y Muru cabe Artederreta […] Los componentes y el significado del topónimo parecen claros. Por su estructura formal es similar al anterior Arri-zabalaga o arrizabal-eta. Al sustantivo art(h)e ‘encina’ acompaña otro elemento, a su vez compuesto. Aunque las variantes Artiarreta, Arte de erreta pueden sugerir una relación con erre ‘quemar’, la presencia repetida de la forma Arte ederreta y Artederreta, habitualmente usada desde el siglo XIII, no parece dejar lugar a dudas de que se trata del adjetivo eder ‘hermoso’, más la postposición -eta, frecuentísima en toponimia y que indica pluralidad.452 [AZKUE, 1984. MICHELENA, 1953, núm. 235] Se refiere a un paraje caracterizado por ‘encinas hermosas’.
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: JIM.ESTN

  • artederreta - (1989) JIM.ESTN , 148. or.
    (...)
    XIII. «Arrizabalaga (Campanas) y Artederreta (Carrascal)» [en Fontes Linguae Vasconum, XXI, núm. 53 (1989), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 75-85] […] 4. Artederreta y Muru cabe Artederreta […] El nombre de Artederreta se repite en órdenes de la administración real, como un puerto estratégico, un punto crucial, un hito divisorio en el mapa del reino. Durante la guerra de 1494 contra el conde de Lerín, el rey Juan de Albret ordenó a los de la Cuenca poner escuchas «comenzando en el puerto de Osquiat fasta Artederreta, en todos los pasos».456 [IDOATE, 1965-1974, XLVIII, núm. 911] La parte meridional de Navarra estaba «de Artederreta en Iuso», «de Artederreta a juso entroa Tudela».457 [Año 1270. GARCÍA ARANCÓN, 1985, núm. 87, p. 172; año 1349, MUNITA LOINAZ, 1984, núm. 74]
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: JIM.ESTN

  • artederreta > muruarte de reta, carrascal - (1989) JIM.ESTN , 148. or.
    (...)
    XIII. «Arrizabalaga (Campanas) y Artederreta (Carrascal)» [en Fontes Linguae Vasconum, XXI, núm. 53 (1989), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 75-85] […] 4. Artederreta y Muru cabe Artederreta […] Consecuencia del emplazamiento y de ser lugar de intenso tránsito es otra circunstancia que aumentó su celebridad. Durante el siglo XV fue Artederreta lugar de ejecución pública de maleantes.458 [Ahorcados en Artederreta: año 1344, Miguel Sánchiz de Oitz; año 1364, Domingo de Torrano; año 1365, Semén Xeméniz de Monreal. IDOATE, 1965-1974, LI, núms. 511 y 774; LII, núm. 780] La pérdida de la lengua vasca entre los habitantes de la comarca durante el siglo XIX afectó al topónimo Artederreta de dos maneras: A. Deformación, por asimilación al castellano, en Muruarte de Reta, consolidada como denominación oficial. B. Sustitución por el fitónimo Carrascal.
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: JIM.ESTN

  • carrascal, venta de - (1989) JIM.ESTN , 148. or.
    (...)
    XIII. «Arrizabalaga (Campanas) y Artederreta (Carrascal)» [en Fontes Linguae Vasconum, XXI, núm. 53 (1989), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 75-85] […] 5. Carrascal El topónimo euskérico ha perdurado vinculado a la basílica y su Virgen titular, tanto en la bibliografía459 [Cita la venta y ermita de Nuestra Señora de Artederreta en Unzué: REAL ACADEMIA DE LA HISTORIA, II, p. 408. Como nombre de la Virgen titular y de la ermita: ALTADILL, 1914; NÚÑEZ DE CEPEDA, 1940, pp. 131-132; CLAVERÍA ALANGUA, 1944, II, p. 540; PÉREZ OLLO, 1983, p. 234; GARCíA GAINZA, 1985, p. 539] como en la tradición oral de Unzué. Durante la primera mitad del siglo XIX, por influencia exógena, como sucediera en Arrizabalaga, la venta comenzó a ser llamada del Carrascal y del Piojo, nombres ajenos a la tradición local; no constan en la documentación comarcal anterior al XIX.
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: JIM.ESTN

  • artederreta - (1989) JIM.ESTN , 149. or.
    (...)
    XIII. «Arrizabalaga (Campanas) y Artederreta (Carrascal)» [en Fontes Linguae Vasconum, XXI, núm. 53 (1989), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 75-85] […] 5. Carrascal […] La cartografía navarra recoge las denominaciones Carrascal y Venta del Piojo464 [La Hoja 173, «Tafalla», de la Dir. Gral. del Instituto Geográfico y Catastral y del Servicio Geográfico del Ejército (edic. 1954), aporta «Venta del Piojo» y «Estación del Carrascal». El Gran Atlas de Navarra, II, Geografía, reproduce en la p. 19 parte de la hoja 173, a escalas 1:25.000 y 1:50.000, donde constan «Venta del Piojo», «Carrascal», «Apto. del Carrascal» y «Puerto del Carrascal»] y silencia la de Artederreta. El fitónimo se ha impuesto rotundamente, aplicado a un amplio paraje de los términos de Muru y Unzué. En territorio de Muru (valle de Elorz) están las canteras y el campamento militar. En el de Unzué (Orba) radican el bosquete de carrascas, la ermita de la Virgen y la vivienda contigua, la estación ferroviaria del Carrascal y otras construcciones, «el pueblo del Carrascal» (sic), «el glacis del Carrascal» y «el Puerto del Carrascal» (591 m),465 [FLORISTÁN, 1978, pp. 21-22] donde carretera, autopista, vía férrea y aguas cambian de vertiente y cuenca (las del norte vierten al río Elortz, afluente del Arga; las del sur van por el Zidacos al Aragón).
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: JIM.ESTN

  • artederreta, carrascal - (1989) JIM.ESTN , 142. or.
    (...)
    XIII. «Arrizabalaga (Campanas) y Artederreta (Carrascal)» [en Fontes Linguae Vasconum, XXI, núm. 53 (1989), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 75-85] Campanas o Las Campanas y Carrascal o El Carrascal son dos topónimos muy conocidos para cuantos viajan habitualmente de la Ribera de Navarra a la ciudad de Pamplona. El primero designa un barrio, perteneciente a Tiebas, Muru y Biurrun. Sus viviendas, restaurantes y La Vinícola flanquean la N-121. Aplicado al núcleo inicial y originante del barrio actual, el nombre de las Campanas se documenta desde principios del siglo XVJI. Mucho antes y después, los comarcanos, todos vascohablantes hasta el siglo XIX, los designaron en su lengua popular. El Carrascal, inicialmente el bosque de carrascas que se extiende por jurisdicción de Unzué (Valdorba), al pie de la falda suroccidental del monte Orraun y de la sierra de Alaitz, designa hoy un área relativamente amplia. El topónimo, menos antiguo que el anterior, es desconocido en la toponimia comarcal antes del siglo XIX. Desde la Edad Media fue Arte Ederreta o Artederreta; los de Unzué siguen llamando Arterreta a la ermita y a su Virgen titular. Sirvió de referencia para personalizar al pueblecito próximo: Muru cabe Artederreta.
    (...)

    What:
    Situation: Artederreta
    Origin: JIM.ESTN

  • carrascal: artederreta - (1990) EUS.NHI , 2380001 P.241

    What:
    Situation:
    Origin: EUS.NHI

  • artederreta - (1994) OV.11 , 63-64
    (...)
    [-Eta atzizkia] Koldo Mitxelena ere lan batean baino gehiagotan arduratu da berrekailu honetaz [AV, 87. or.; FHV, 238 eta 528-529. orr.; FLV, 3, 1971, 241-267. orr., gero PT-en (141-167. orr.) birrargitaratua]. Egiten dituen baieztapenik garrantzizkoenak hauek dira: [...] 4.-Aga atzizkia daramaten toki-izenekin gertatzen denaren antzera -eta daramatenek ez dute azken bokalaren erortzea jasaten, eta hortaz euskal elkarketa eta eratorketan indarrean dauden arauek ez dute balio bi bukaera hauentzat. Esan genezake, beraz, deklinabide edo flexio atzizkien gisara jokatzen dutela, ez eratorketa atzizkiek egiten duten moduan. 5.-Eta eta -aga banaketa osagarrian daude, hau da, ezin daitezke, salbuespenak salbuespen, hitz berean batera azaldu. 6.-Bai -eta eta bai -aga izena eta izenondoz osatutako izen sintagma bati laguntzen azaltzen badira, ordena beti hau da: izena - izenondoa - atzizkia: arte + eder + eta. Beste atzizkien kasuan ez da honela gertatzen. Esaterako, Pagadigorria aurkituko dugu baina ez *Pagagorridi(a); alderantziz, Lurgorrieta ager daiteke, baina ez *lurr-eta-gorri(a) nahiz gero badiren Legarreta çelaya, Legarreta berria eta horrelakoak, baina hau besterik da. Txikigarriak azaltzen direnean ere, -eta edo -aga-ren aurrean jartzen dira, ez atzean: Artanoeta, Basanoaga [Hau da, izan ere, Eslaba eta Uxueko Zaldinoaga toki-izenean gertatzen dena].
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OV.11

  • carrascal - (1996) BEL.DEN , 148
    (...)
    'Lugar poblado de encinas carrascas' según el nombre romance y 'lugar de carrascas hermosas' según el nombre vasco: Artederreta. De arte 'carrasca, eder 'hermosa' y el sufijo que indica lugar -eta. Comentario lingüístico: El nombre vasco sigue en uso en el nombre de población Muruarte de Reta, nombre lamentablemente deformado y que no es otra cosa que Muru-Artederreta ('Muru del Carrascal'). También perdura unido a la ermita de la virgen de Artederreta. Según José María Jimeno Jurío (295) a principios del XIX la venta de Artederreta comenzó a ser llamada del Carrascal y del Piojo. Indica que este nombre nació por influencia exógena y que su primera aparición no se remonta hasta 1810. Sin embargo ya en 1748 aparece este nombre asociado a un monte en la zona de la sierra de Alaitz, y con seguridad haciendo referencia al lugar hoy llamado así.
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: BEL.DEN

  • carrascal - (1996/05/01) NA.IZ , 238-0001

    What: Estación Ferroc.
    Situation: Nafarroa
    Origin: NA.IZ

  • carrascal, casas del - (1997) NA.TM , XXXIX, 224

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • carrascal - (1999) NA.IZ , 238-0001

    What:
    Situation:
    Origin: NA.IZ

  • carrascal (artederreta) - (2000) EL.BEL.NA.TOP , 61

    What:
    Situation:
    Origin: EL.BEL.NA.TOP

  • carrascal - (2006) NA.IZ , 238-0001

    What:
    Situation:
    Origin: NA.IZ

  • carrascal - (2007) NA.IZ , 238-0001

    What:
    Situation:
    Origin: NA.IZ

  • carrascal - (2008) NA.IZ , 238-0001

    What:
    Situation:
    Origin: NA.IZ

  • carrascal - (2009) NA.IZ , 238-0001

    What:
    Situation:
    Origin: NA.IZ

  • carrascal - (2011) NA.IZ , 238-0001
    (...)
    Estación Ferroc.
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: NA.IZ

  • carrascal - (2012) NA.IZ , 238-0001
    (...)
    Estación Ferroc.
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: NA.IZ

  • Casas del Carrascal - (2019) NA.TOF , 313898

    What: Espacio rústico
    Situation: Unzué / Untzue
    Origin: NA.TOF

  • kásas de karraskál - (1992-1999) [NA.TM]
  • Carrascal ()
  • Carrascal ()
UTM:
ETRS89 30T X.610923 Y.4722945
Coordinates:
Lon.1º38'44"W - Lat.42º39'6"N

cartography:

173-16-D1 [KAT.10]

The Azkue Library and Archive

CUSTOMER SERVICE HOURS
9:00 - 14:00

The Azkue Library and Archive serves Euskaltzaindia. It is also open to all researchers and it aims to foster research and support the distribution of Basque cultural issues as far as it is able.

  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper