Leku-izenak

- Laguntza

*: Hizki bat edo gehiago ordezkatzeko
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Hizki bakarra ordezkatzeko
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Pagola - Lekuak - EODA

Pagola (Udalerria)

Entitatea:
Antolakuntza/Udalerria
Herritarra:
pagolar 
Arautzea:
Euskaltzaindiaren araua 
  • paguola grangia de_ - (1178 [1863, 1966, 2011]) RAY.DTBP , -- [IKER.27, 378. or. (Pagolle)]
    (...)
    paguola Grangia de_, 1178 (Raymond-Dict.)
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Zuberoa
    Jatorria: IKER.27

  • pagaule - (1200-1300 [1863, 1966, 2011]) RAY.DTBP , -- [IKER.27, 378. or. (Pagolle)]
    (...)
    pagaule XIIIe siècle (Raymond-Dict.)
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Zuberoa
    Jatorria: IKER.27

  • paguole nostre done de_ - (1460≈ [1863, 1966, 2011]) RAY.DTBP , -- [IKER.27, 378. or. (Pagolle)]
    (...)
    paguole Nostre Done de_, vers 1460 (Raymond-Dict.)
    (...)

    Zer: Eliza, herria
    Non: Pagola
    Jatorria: IKER.27

  • pagola - (1470≈ [1863, 1966, 2011]) RAY.DTBP , -- [IKER.27, 378. or. (Pagolle)]
    (...)
    pagola vers 1470 (Raymond-Dict.)
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Zuberoa
    Jatorria: IKER.27

  • pagole “l’aigue qui dabare de_” - (1479 [1863, 1966, 2011]) RAY.DTBP , -- [IKER.27, 378. or. (Pagolle)]
    (...)
    pagole “l’aigue qui dabare de_”, 1479 (Raymond-Dict.)
    (...)

    Zer: Erreka, herria
    Non: Pagola
    Jatorria: IKER.27

  • Pagola - (1835) Arch.Gram , 209
    (...)
    Arrondissement de Mauléon / CANTON DE SAINT-PALAIS [...] En Français: Pagolle... Population: 600
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Nafarroa Beherea - Zuberoa
    Jatorria: Arch.Gram

  • pagolle - (1863) RAY.DTBP , 130a-130b
    (...)
    PAGOLLE, con. de Saint-Palais. - Grangia de Paguola, 1178; Pagaule, XIIIe se. (coll. Duch. vol. CXIV, fº 47). - Nostre-Done de Paguole, vers 1460; Pagola, vers 1470 (contrats d'Ohix, fº 3). - Anc. prieuré du dioc. d'Oloron, desservi par les Prémontrés. - Le ruisseau de Pagolle prend source à Pagolle. sert de limite aux commones de Lohitzun-Oyhercq et d'Uhart-Mixe, et se jette dans le Gave de Lambare. - L'aygue qui dabare de Pagole, 1479 (contrats d'Ohix, fº 73)
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Zuberoa / Nafarroa Beherea
    Jatorria: RAY.DTBP

  • pagolle - (1863) RAY.DTBP , introduction XIV
    (...)
    5º CANTON DE SAINT-PALAIS. // (19 communes, 14,067 habitants.) // Aïcirits, Amendeuix-Oneix, Amorots-Succos, Arbérats-Sillègue, Arbouet-Sussaute, Aroue, Arraute-Charritte, Béguios, Béhasque-Lapiste, Beyrie, Camou-Mixe-Suhast, Domezain-Berraute, Etcharry, Gabat, Garris, Gestas, Ilharre, Ithorrots-Olhaïby, Labets-Biscay, Larribar-Sorhapuru, Lohitzun-Oyhercq, Luxe-Sumberraute, Masparraute, Orègue, Orsanco, Osserain-Rivareyte, Pagolle, Saint-Palais, Uhart-Mixe
    (...)

    Zer: Udalerria
    Non: Nafarroa Beherea, Zuberoa
    Jatorria: RAY.DTBP

  • pagolle, paguola, paguole, pagola - (1956) M.IFOV , 331. or.
    (...)
    Ya se ha hablado (10, b) de la alternancia -b- / -f-. Por lo menos en algunas zonas guipuzcoanas, si prescindimos de palabras como el común fede “fe”, f se presenta como una variante estilística de p en algunas palabras: afari y apari “cena”, nafar y napar “navarro”, etc., siendo empleadas ambas formas en la misma localidad y por el mismo sujeto. // Como inicial, f latina esta representada por vasc. b-, p(h)-, f- y cero (h-): // Bagoeta (Ál., año 1025), Beguheta (año 952, CSM 48); Pagasarri, monte cerca de Bilbao, ffagassarri (año 1300), fagasarri (1310), pagasarri (1379); Pagolle (Bajo Nav.), doc. Paguola, Paguole, Pagola < lat. fagu
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Nafarroa Beherea
    Jatorria: M.IFOV

  • paguola, paguole, pagolle - (1959) M.FHV , 13.2 par., 264. or.
    (...)
    Fuera de guip. y zonas vecinas se encuentra p pro f en préstamos, sobre todo en posición inicial, donde puede proceder secundariamente de b- por 12.12 (top. Paguola, Paguole, con p- ya en 1178, mod. Pagolle en la Baja Navarra)
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: M.FHV

  • pagolle, paguola, pagola - (1959) M.FHV , 5.7 par., 118. or.
    (...)
    Pueden servir de ejemlo del grupo ao (> o) formado en composición o derivación (...) Top. Vaga olla, Baga ola, Roncesvalles, año 1284 (Vasc. med. 45), pero Pagolle en la Baja Navarra, en 1178 Paguola, hacia 1470 Pagola
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: M.FHV

  • pagola (pagolle) - (1966) AZK.EDIAL , 39 C
    (...)
    Dialecto suletino
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: AZK.EDIAL

  • pagolle: phagola, phagolar - (1966) DASS.HHIE , 7, 8. or.
    (...)
    Ohar: Phagola herriaren zathi bat Oztibarreko da; bertze bat, aldiz, Ziberoko
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Oztibarre
    Jatorria: DASS.HHIE

  • pagolle: phagóla, phagolar - (1966) DASS.HHIE , 8. or.

    Zer: Herria
    Non: Arbaila Txipia
    Jatorria: DASS.HHIE

  • pagolle (phagola) - (1966 [2011]) IKER.27 , 378. or. (izenburua)

    Zer: Herria
    Non: Zuberoa / Nafarroa Beherea
    Jatorria: IKER.27

  • pagolle: pagola - (1974) TXILL.EHLI , 176 A

    Zer:
    Non:
    Jatorria: TXILL.EHLI

  • phagola - (1974) LIZ.LUR , 60, 61. or.
    (...)
    Oztibarrekoak: Arhantsusi, Arroze, Azme, Buruze [sic], Zibitze, Hozta, Ibarre, Ibarrola, Jutsi, Larzabale, Izura (Ostabat), Phagola, Donaixi (Saint-Just) eta Landibarre [...] Arballa biek, handiak eta txipiak, egiten dute ziberotar bigarren eskualdea, erdi aldekoa. Hamabost herri dira guztira [...] Arballa txipian: Alzürukü, Garindañe, Muskildi, Urdiñarbe, Phagola, eta Zühara
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Nafarroa Beherea
    Jatorria: LIZ.LUR

  • pagolle: phagola (phagolar) - (1978) E.EUS.UD , Euskera, XXIII (1978, 1), 330. or.

    Zer:
    Non:
    Jatorria: E.EUS.UD

  • pagolle: phagola (phagolar) - (1979) E.UDAL , 41

    Zer:
    Non:
    Jatorria: E.UDAL

  • pagola - (1986) IRI.TVC , 189. or.
    (...)
    17. Continuando con el mapa 1545 ouest de Mourenx podemos citar [...] Todos estos topónimos están situados hacia el nordeste del Gave de Oloron, pues en el lado opuesto el elemento vasco comienza a ser más corriente, registrándose nombres como [...] Hagolle, un poco hacia el sur del anterior [Moumour-Esquiule], como Pagola, < de baga-, como primer miembro de bagu, 'haya', del lat. fagu(m), más olha, 'sel', donde la h- inicial está por f- o b-, pero Bagolle al oeste de Geüs d'Oloron
    (...)

    Zer: Toponimoa, deitura
    Non: Euskal Herria
    Jatorria: IRI.TVC

  • pagola - (1986) IRI.TVC , 234-235. or.
    (...)
    77. L. Michelena se pregunta en Apell. vascos, nº 589, si Urriola estará relacionado con "(urri, 'escaso'?)". El segundo elemento es claro, -ola, que aparece en Urquiola, 'sel de abedules', en Abadiano, etc., e incluso con otros árboles, Sarasola, 'sel de sauces', Amézola, 'sel de carballos, quejigos, melojos', Urréjola / Urrizola, en Oñate y dos en Navarra respectivamente, 'sel de avellanos', Pagola, -véase Vaga olla más arriba, §57-, 'sel de hayas', etc., pero qué sentido tiene urri- en tal contexto o qué proceso de formación lo explicaría? A veces ocurre que dicho primer elemento puede ser un topónimo formado con anterioridad, e incluso un nombre de persona, en casos como Lapurdiola, 'sel de Lapurdi', etc., por lo que no es imposible que Urriola pueda estar por 'sel de Urri-', véase §79. Se puede intentar, sin embargo, analizar otras posibilidades
    (...)

    Zer: Toponimoa
    Non: --
    Jatorria: IRI.TVC

  • Pagola - (1998) ARAUA.092 , Euskera, XLIV (1999, 1), 399. or.
    (...)
    Pagolle (ofiziala). Udal izena: Pagola (euskara); Pagolle (ofiziala).
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Zuberoa
    Jatorria: ARAUA.092

  • Pagola: pagolar - (1999) ARAUA.099 , Euskera, XLIV (1999, 1), 1054-1055. or.
    (...)
    Pagola: pagolar
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Zuberoa
    Jatorria: ARAUA.099

  • pagolle, pagola - (2000) ORP.MAISMED , V. kap., 295. or.
    (...)
    Bien que Pagolle en basque Pagola soit cité dès le XIIe siècle (1178 grangia de paguola: la formule indique une annexe rurale), étant un prieuré de l’évêque (voir Roquiague), le Censier n’en donne pas la liste des maisons médiévales qui reste inconnue
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Nafarroa Beherea - Zuberoa
    Jatorria: ORP.MAISMED

  • pagola- - (2000) ORP.MAISMED , III. kap., 157. or.
    (...)
    composés avec -tegi et etxe-: voir ci-dessus en Cize iputz- “Guipuscoan” nom ethnique, baigorri-, jatsu-, hatxa-, beescan-, pagola-, ancil, tarna-, imyzcoyz-, gesty- pour les noms de pays et paroisses, orçabal-, mendi-, burdele- (voir ci-dessus) pour des noms de maison
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Nafarroa Beherea
    Jatorria: ORP.MAISMED

  • paguola - (2000 [1178]) ORP.MAISMED , III. kap., 117. or.
    (...)
    phago “hêtre”, avec une restitution du f- latin initial par influence relatinisante ou simple évolution de l’occlusive aspirée (en zone ibérique f- inconnu de la phonétique basque a donné b-, sans doute après une étape ph- après élimination de l’aspiration et sonorisation initiale, ou h-), est employé dans des lieux de plaine qu’il a quittés depuis longtemps pour des secteurs montagneux, à moins que le mot n’ait servi aussi à nommer toutes sortes d’arbres remarquables à un titre ou un autre, comme cela semble prouvé en d’autres régions: il est surtout présent en Labourd à Bardos 1619 pagadoy, 1614 paguessorhaye, à Briscous 1235 pagandura (actuellement “Pagadoya”) et Macaye 1245 paganduro qui était la maison noble principale (“Phagandura”) où le terme semble construit avec andura “hièble” (voir aussi ci-dessus andu “souche” qui conviendrait mieux), Guiche 1340 pagaulle, Itxassou 1587 fagalde, Saint-Jean-de-Luz 1235 pagasu et 1249 pagandu (mais 1257 pagueundo avec peut-être changement analogique à -ondo: voir ci-dessus) pour deux maisons, à Urrugne 1598 faguady, fagueards (deux maisons, sans doute pour *phagarte), faguoague ; plus rare ailleurs, en Basse-Navarre à Larcevau 1350 pagolategui et 1412 pagoylet, à Arraute 1350 pagoaga, à Sorhapuru paduady (cacographie pour Phagadi “hêtraie”); en Soule à Libarrenx phagueguie et le village limitrophe de “P(h)agolle” 1178 paguola
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Nafarroa Beherea - Zuberoa
    Jatorria: ORP.MAISMED

  • grangia de paguola - (2000 [1178]) ORP.MAISMED , V. kap., 295. or.

    Zer: Abeletxea
    Non: Pagola
    Jatorria: ORP.MAISMED

  • pagola (nb eta z) - (2002/10/04) OB.AG , 1.2
    (...)
    Onomastika batzordeak Iruñean izandako bileran onartutako izena
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Nafarroa Beherea, Zuberoa
    Jatorria: OB.AG

  • pagolle - (2004) MOR.NLPBG , 104. or.
    (...)
    Hêtre [...] En zone basque on rencontre bago ou pago, terme que le basque a emprunté au gaulois bago ou au latin fagus. Ainsi d'une hauteur de la commune de Lantabat (64) nommée Pagaburu "sommet, extrémité des hêtres" et de Pagolle (64) "cabane des hêtres" qui est aussi le nom d'un ruisseau
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Nafarroa Beherea - Zuberoa
    Jatorria: MOR.NLPBG

  • pagolle: phagola (phagolarr) - (2010) ORP.NTB , § 226, 121. or.
    (...)
    Pagolle, Phagola (Phagolarr) (grangia de paguola 1178, paguole 1460, pagole 1479) // Il faut passer un col à 409 mètres pour aller de Musculdy à Pagolle. L’appartenance à la Soule de Pagolle, aujourd’hui au canton de Saint-Palais comme d’autres villages souletins, a pu être mise en doute (35 [HARISTOY, P., Les Paroisses…, op. cit. II p. 129-430]). Pagolle a une architecture plutôt bas-navarraise (maison rectangulaire à toits de tuiles rouges), et une position géographique limitrophe à la Soule, tournée vers le bassin de la Bidouze dans la haute vallée largement ouverte de son affluent nommé simplement d’abord Pagolako uhaitza “le torrent de Pagolle” avant de prendre dans son cours inférieur celui d’Ispatchoury: izpaxuri pourrait être un composé de l’hydronyme archaïque iz et signifier “eau claire ou blanche du bas”, à moins d’être fait sur l’oronyme composé aizpe > izpa- (voir Asme). Mais son statut religieux ancien de prieuré de l’évêque d’Oloron, raison pour laquelle le Censier gothique ne le cite pas tout comme Roquiague (voir ce nom), indique son appartenance ancienne à la vicomté. La citation latine de 1178 comme “grange” est presque une traduction, puisque le composé régulier phag(a)- ola dont procède sans changement le nom basque actuel est “cabane des hêtres”. Le mot latin, s’il s’appliquait à l’ensemble du territoire, pourrait indiquer un lieu d’habitation d’abord saisonnier (maison Methola). Mais, sauf dans les écarts et les “bordes” tardivement peuplées comme partout, la toponymie y est tout à fait semblable à celle des paroisses les plus anciennes, avec tous les composés habituels sur iri, etxe, aguerre, bide etc., et aussi des noms de facture ancienne incontestable ailleurs rares ou absents, comme “Alzalarrondo (sur alzu: voir Halsou), Arlegi, Ekilarrondo (sur ekhi “soleil”), Iparia (sans doute pour Ipharra “le nord”), Ixuregi, Larregarai, Mugurdoi, Sagardoi, Urruzpil”
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Arbaila Txipia (Zuberoa)
    Jatorria: ORP.NTB

  • pagolle - (2017) INSEE.64.17 , 1.22.441, 13. or.
    (...)
    Arrondissement: 1 / Canton: 22 / Commune: 441 / Communes: Pagolle / Population totale: 294 / Population municipale: 286 / Population comptée à part: 8
    (...)

    Zer: Udalerria
    Non: Pirinio Atlantikoak
    Jatorria: INSEE.64.17

  • Pagolle (ofiziala)
  • Pagolle (frantsesa)
UTM:
ETRS89 30T X.662448 Y.4788098
Koordenatuak:
Lon.0º59'53"W - Lat.43º13'45"N

Kartografia:

Egoitza

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Ikerketa Zentroa

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Ordezkaritzak

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Elkartea

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus

Azkue Biblioteka eta argitalpenak

Maximiza tus ganancias en criptomonedas confiando en Bitplex 360, una plataforma diseñada para el éxito.
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper