Leku-izenak

- Laguntza

*: Hizki bat edo gehiago ordezkatzeko
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Hizki bakarra ordezkatzeko
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Andrikain - Lekuak - EODA

Andrikain (Etxaldea)

Entitatea:
Populamendua/Auzo ez-ofiziala
Arautzea:
ikerlari baten arautze proposamena 
  • andrequiayn - (1268) FEL.CEINA , N.153

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • andrequiayn - (1280) ZAB.COMPNA , N.328

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • andrequien - (1280) ZAB.COMPNA , N.1822

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • miguel d'andrequiain - (1366) CAR.PNAXIV , 546 A (D.c dok. [AGN, sign. gb.], 97v B)
    (...)
    Miguel d'Andrequiain, III florines
    (...)

    Zer: Zergaduna
    Non: Iruñea (Carniceria, Sant Nicollas)
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • maria periz d'andrequiain - (1366) CAR.PNAXIV , 544 A (D.c dok. [AGN, sign. gb.], 96v A)
    (...)
    Maria Periz d'Andrequiain, IIIIº florines. // Suma: XVIII fuego
    (...)

    Zer: Zergaduna
    Non: Iruñea (Tiendas, Sant Nicollas)
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • andricain, andiricain, andrecain, andrecayn, andercain 'de anderequina' - (1406) CB.MAT , III-2, P.68
    (...)
    Elorz. Posesión primitiva de una Anderequina con toda seguridad
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: CB.MAT

  • andrequiayn - (1532) , F.42V

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • andrequiayn - (1591) ROJ.CSOBP , F.158V

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • andricain - (1765) NAN.PR.ELO , 12172 [CEEN, 80 (2005), 150. or. (261. oharra)]
    (...)
    En 1765 decían que el término llamado Yola de Monreal iba “desde el molino q llaman de la Pocha á la Cantera donde hai unos pies de robre corriendo pr la misma cantera hastta el mojon del terno de Andricain” (PR MON 12172)
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Elortzibar
    Jatorria: IT.UNCIT

  • andricain - (1767-1778) IRIG.DGLN , 85
    (...)
    Rolde o lista de los pueblos a que se ha hecho referencia, que los escribanos o receptores romanzados solicitan se declaren romanzados para los efectos judiciales [...] Valle de Elorz.
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: IRIG.DGLN

  • andricáin - (1802) DRAH , I, 72

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • andricain - (1802) DRAH , I, 72-73
    (...)
    cas. señ. del valle de Elorz, del 4.º part. de la mer. de Sangüesa, ob. de Pamplona, r. de Navarra. Es el último lugar del valle por e. y por esta banda confina con Elorz, que dista medio quarto de legua: su situacion es en terreno costeroso y áspero, y en la parte de arriba del lugar empieza una cordillera que sigue hácia el n. por espacio de una legua, y va inclinándose por la izquierda con mucha suavidad, formando un semicírculo. Esta cordillera es brazo de otra mayor que viene por la parte del s. y pasa por la falda de la de Igaza, y un poco ántes de su mayor elevacion se desprende la otra, y ámbas cercan al valle por oriente. Tiene una iglesia dedicada á S. Estéban, servida por un cura párroco, una casa y 11 personas. A.
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: DRAH

  • andrequiain - (1829 [1587]) CENS.CAST.XVI , Ap. 309a
    (...)
    Andrequiain / [VECINOS:] 3 / [PILAS:] 1
    (...)

    Zer: Herria [Andrikain]
    Non: Ibargoiti [gaur Elortzibar]
    Jatorria: CENS.CAST.XVI

  • andricáin - (1845-1850) MAD.DGEH , II, 301

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • andrequiain, andrecay, andercain - (1911-1925) ALT.GPVN , II, 364 (239 oharra)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • andricáin - (1911-1925) ALT.GPVN , II, 938

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • andricain - (1945) CB.MAT , VII-3, P.160

    Zer:
    Non:
    Jatorria: CB.MAT

  • andricain - (1947 [2000]) IRIG.MAT , 413-415 [SAL.STAIN, 125. or.]
    (...)
    Aingeru Irigarai (1947) en un articulillo –se trata de la reseña que hace a la obra Materiales de Caro Baroja– interesante por más de un motivo [9. oharra: Uno de estos motivos es el hecho de que mencione Garesh como nombre de Puente la Reina, con prepalatal final, y Chaize, que hay que leer Xaize, nombre proporcionado al investigador beratarra por un vascoparlante de la localidad. También da Labio como nombre vasco de Labiano, relacionándolo con Otzandisho, variante euskérica de Ochandiano, y dice que Garrués en euskera, y por excepción, no es Garrotze como quería Caro, sino Garbés], se muestra de acuerdo en general con lo que este autor dice, pero cree que generaliza demasiado. Considera que en Ansoain, Amatriain, Andricain, Muniain... el origen «románico» de -ain es seguro, pero cree que la base de un nombre como Ainzoain se puede poner en relación con otros nombres del tipo de Ainciburu, Aincioa, Aincialde, etc., en los que no es posible olvidar el término aintzira ‘laguna’. Se pregunta si de la era larramendiana –en que todo se quiere explicar a través del euskera– hemos pasado a la opuesta «en que se acechan etimologías románicas por el mero afán de notoriedad, sin ningún fin científico»
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Nafarroa
    Jatorria: SAL.STAIN

  • andrequiain - (1975) ID.DNXV , 174. or.
    (...)
    En val de Elorz. El patrimonial tomó posesión del mismo en 1401, y se manifiesta que se hizo donación vitalicia a Per Arnalt de Garro, maestre-hostal del rey, según carta real de 8 de octubre de 1403 (Reg. 270, fol. 76). En 1405, se manifiesta, que «no mora ninguno, pertenescient al patrimonio real», pagándose 22 cahíces de trigo, anuales, por hierbas y aguas (Ibidem, fol. 105). Figura entre Torres y Oriz en las cuentas del recibidor de 1405. En 1410, se dice que la antigua pecha era de 8 galletas de vino, más una cantidad de trigo y lo que se llamaba «cena, con leyall», más cierta cantidad de ordio y avena (Ibidem). En 1413, recibía el patrimonial 22 cahíces de trigo, como tributo por hierbas y aguas. El rey se reservaba la jurisdicción, como en el caso de la donación vitalicia citada, con la cláusula de que sus sucesores heredarían «de mayor en mayor», según se dice en 1406 (Reg. 329, fol. 33). En las cuentas del recibidor de Sangüesa, de 1433, se manifiesta que «no ay auitant alguno». Se habla así mismo, de que el desolado pasó, de Per Arnaut de Garro, a mosen Leonel, hijo bastardo de Carlos III. No figura en los libros de fuegos
    (...)

    Zer: Herri hustua
    Non: Dorre-Oritz (Elortzibar)
    Jatorria: ID.DNXV

  • andrikain - (1996) BEL.DEN , 69
    (...)
    Probablemente 'lugar propiedad de una mujer llamada *Andreki-'. De *Andreki- + -ain, siendo el primer elemento un nombre de persona relacionado con [el] vasco andere, 'mujer', y un sufijo que indicaría propiedad. Comentario lingüístico: Julio Caro Baroja (88) propone el nombre medieval Arderequina como origen del topónimo. Traducciones curiosas y explicaciones populares: A. Campión lo relaciona con las palabras vascas andu 'cepa' y andura 'yezgo', 'sauquillo'. Además se ha traducido como 'finca de la casa de las mujeres'.
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: BEL.DEN

  • andricáin - (1996) NA.TM , XXXVIII, 38

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.TM

  • andrikain, andrequiayn - (2000) SAL.STAIN , 130. or.
    (...)
    Hay otra serie de topónimos en -dain (Otsandain) y -doain (Zurindoain, despoblado de Irurre, NTEM-XXVII, 77, documentado también como Çurindain; en Zirauki también encontramos Curindayn en 1574), en -kiain –originariamente al menos– (Andrikain que procede de Andrequiayn, bien documentado), en -koain (Zurikoain, Zurucuáin / Zurukuain en la actualidad), en -soain, -sain (Ilunsoain, Iluntsain) e incluso en -toain, aunque con bastantes dudas en este último caso. // Podemos pensar que estos topónimos están constituidos por una base antroponímica más los sufijos hipocorísticos -do, -ki, -ko, -so y -to, es decir, que en la base tendríamos Otsando u Otsanda, hipocorístico de Otsoa, Otxoa, Zurindo, hipocorístico de Zuri, Andreki del apelativo andre que aparece ya como nombre propio en las inscripciones aquitanas y es muy habitual como aposición en la documentación medieval del País Vasco (cf. Andrenh / Andrein en Gascuña), Zuriko, de Zuri, *Ilunso de Ilun- antropónimo que con diversas terminaciones se documenta en las inscripciones aquitanas (Gorrotxategi, 1984: 227-228) y que según Mitxelena (1985a [1954]: 433) estaría relacionado con vasco ilun ‘oscuro’, más, creemos nosotros, un sufijo hipocorístico -so, -xo habitual en la onomástica vasca histórica (Garbisso, Jaunso, Nunuso, Semenso, Urdinso...)
    (...)

    Zer: Aurkintza, etxaldea
    Non: Noain-Biurrun
    Jatorria: SAL.STAIN

  • Andricáin - (2019) NA.TOF , 441163

    Zer: Espacio urbano
    Non: Noáin (Valle de Elorz) / Noain (Elortzibar)
    Jatorria: NA.TOF

 

  • Andricáin (ofiziala)
  • Andricáin (gaztelania)
UTM:
ETRS89 30T X.619002 Y.4732805
Koordenatuak:
Lon.1º32'46"W - Lat.42º44'18"N

Kartografia:

Egoitza

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Ikerketa Zentroa

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Ordezkaritzak

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Elkartea

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus

Azkue Biblioteka eta argitalpenak

Maximiza tus ganancias en criptomonedas confiando en Bitplex 360, una plataforma diseñada para el éxito.
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper