euskaltzaindiaren mendeurrena logoa

Leku-izenak

Urdiain - Places - EODA

Urdiain (Udalerria)

Entity:
Antolakuntza/Udalerria
Inhabitant:
urdiaindar 
Status of decision:
Academy's regulation 
Situation: Burunda
  • hurdiayn - (1268) FEL.CEINA , N.729

    What:
    Situation:
    Origin: EUS.NHI

  • vrdiain - (1350) CAR.PNAXIV , 384

    What:
    Situation:
    Origin: EUS.NHI

  • hurdiayn - (1350) URAN.FMM , 266

    What:
    Situation:
    Origin: EUS.NHI

  • vrdiyan - (1350) CAR.PNAXIV , 384 (C dok. [AGN Comptos, Caj. 31, nº 60], 6v)
    (...)
    De Vrdiyan en que ay XLIIII fuegos, segunt paresçe por el dicho libro de los quoales pagaron por XXXII fuegos XII libras, XVI s. // Item por XIII pobres XX s.
    (...)

    What: Herria
    Situation: Burunda
    Origin: CAR.PNAXIV

  • vrdiayn - (1366) CAR.PNAXIV , 527 A (D.c dok. [AGN, sign. gb.], 81r A)

    What: Herria
    Situation: Burunda
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pere sanz d'urdiayn - (1366) CAR.PNAXIV , 608 B (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 150B)

    What: Zergaduna
    Situation: Mercado Nuevo (Lizarra)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pero miguel d'urdiayn - (1366) CAR.PNAXIV , 608 B (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 150B)

    What: Zergaduna
    Situation: Mercado Nuevo (Lizarra)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • vrdiayn - (1366) CAR.PNAXIV , 553

    What:
    Situation:
    Origin: EUS.NHI

  • semeno d'urdiayn - (1366) CAR.PNAXIV , 611 B (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 151vB)
    (...)
    Semeno d'Urdiayn // la muger de Semeno d'Urdiayn
    (...)

    What: Zergaduna [non podiente] eta haren emaztea
    Situation: Done Mikel (Lizarra)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • miguel d'urdiayn - (1366) CAR.PNAXIV , 611 B (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 151vB)

    What: Zergaduna [non podiente]
    Situation: Done Mikel (Lizarra)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • garcia d'urdiayn - (1366) CAR.PNAXIV , 609 A (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 150C)

    What: Zergaduna
    Situation: Teçenderia (Lizarra)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • beneyt d'urdiayan [sic] - (1366) CAR.PNAXIV , 609 B (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 150vA)

    What: Zergaduna
    Situation: Nafarreria (Lizarra)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • vrdiain - (1366) CAR.PNAXIV , 553 A (D.c dok. [AGN, sign. gb.], 109r)
    (...)
    En Vrdiain, XI fuegos
    (...)

    What: Herria
    Situation: Burunda
    Origin: CAR.PNAXIV

  • miguel xemeniz d'urdiayn - (1366) CAR.PNAXIV , 542 A (D.c dok. [AGN, sign. gb.], 93v B)
    (...)
    Miguel Xemeniz d'Urdiayn, III florines
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Iruñea (Carniceria del Burgo)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • miguel xemeniz d'urdiayn - (1366) CAR.PNAXIV , 608 A (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 149vC)

    What: Zergaduna
    Situation: Carrera Longa (Lizarra)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • urdiayn - (1532) , F.45V

    What:
    Situation:
    Origin: EUS.NHI

  • urdiáin - (1534 [1967]) NAN.C , N.530, F.237 [ID.PDNA, 316. or.]
    (...)
    Iturmendi, Urdiáin, Bacáicoa, Alsasua, Olazagutía y Ciordia
    (...)

    What: Biztanledun lekua
    Situation: Burunda
    Origin: ID.PDNA

  • vidiayn - (1587) LEK.ENAV , 134 B
    (...)
    Obispado de Pamplona [pueblos] bascongados.
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: LEK.ENAV

  • burdiayn - (1587) LEK.ENAV , 135 B
    (...)
    Obispado de Pamplona [pueblos] bascongados.
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: LEK.ENAV

  • vrdiain, urdiayn - (1591) ROJ.CSOBP , F.161

    What:
    Situation:
    Origin: EUS.NHI

  • urdiain - (1800-1833) AÑ.LPV , 55 C
    (...)
    Pueblos Vascongados de Navarra [...] El Valle de Burunda tiene los pueblos siguientes: [...].
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: AÑ.LPV

  • urdiain - (1802) DRAH , II, 411
    (...)
    l. del valle de Burunda, del 3.º part. de la mer. y ob. de Pamplona, arcip. de Araquil, r. de Navarra, al e. de Alsasua, con quien confina, como asimismo con Lizarraga, Olazagutia y Urdiain á siete leguas de Pamplona. Su asiento es en la orilla derecha del rio Araquil, y su vecindario se compone de 141 casas útiles habitadas por 589 personas. Hay una parroquia servida por un cura, dos beneficiados, un capellan y un sacristan. T.
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: DRAH

  • urdiain - (1829 [1553, 1587]) CENS.CAST.XVI , Ap. 160, 311b
    (...)
    En el lugar de Urdiain cincuenta y nueve vecinos y dos habitantes [...] Urdiain / [VECINOS:] 50 / [PILAS:] 1
    (...)

    What: Herria
    Situation: Arakil [Burunda, gaur bereiz]
    Origin: CENS.CAST.XVI

  • urdiain - (1844) NAN.PR.ALT , FLV, 56 (1990), 267. or.
    (...)
    ESTENARRI: “muga de Urdiain en el límite de la barga con la sierra Urbasa”, PNA 1844
    (...)

    What: Herria
    Situation: Nafarroa
    Origin: ARB.TOP.ITUR

  • urdi(ai)n - (1921-1925) AZK.CPV , 0907. zkia., II. lib., 1056. or. [10. lib., 144. or.]
    (...)
    Leku-izena [NA, Urdiain, Urdiaingo andra maria]: Urdi(ai)ngo Andra Maria
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: AZK.CPV

  • urdian [sic] - (1926) ETX.EEI , Euskera III-IV (1926), 89. or.
    (...)
    Etxaŕi-Aranatz'tik Araba'ko mugaraño, Burunda'ko Bakaikoa, Ituŕmendi, Urdian [sic], Altzatsu, Olazagutia eta Ziordia'n ondasuna beŕdintzen da ondorekoen aŕtean eta etxeak izenik eztute. Etxaŕi-tik baŕura, Iruña-aldera, etxebidea ezta puskatzen eta etxe bakoitzak bere izena izaten du
    (...)

    What: Herria
    Situation: Burunda
    Origin: ETX.EEI

  • urdiain - (1930) GAR.SL , RIEV, XXI, 442. or.
    (...)
    Creemos de interés el publicar reunidos ciertos discutidos sufijos toponímicos para obtener de este modo relaciones entre los mismos pues a veces resultará que sean distintas formas evolutivas del mismo en el tiempo o en el espacio. // Los agruparemos de la siguiente forma: //...// -ain. Beriain, Muniain, Ikain, Iturain, Urabain, Urdiain, Lepuzain, Barasoain, Beasain, Gistain, Escuain, Badain, Barasoain, Orikain, Ainzoain, Agoain, Esain, Asiain, Aldain, Andoain, Morentiain, etc., etc.
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: GAR.SL

  • urdiain 'urdia es jabalí' - (1945) CB.MAT , III-2, P.76
    (...)
    Lugar con ayuntamiento del valle de la Burunda [...] El nombre del primitivo posesor parece vasco, de los propios de animales que aun en los siglos IX-XII se usaban: Urdia es jabalí en un principio, luego cerdo doméstico
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: CB.MAT

  • urdia - (1945) CB.MAT , III-3, P.77
    (...)
    Nombres personales [...] de clara estirpe vasco-navarra
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: CB.MAT

  • urdiain - (1945) CB.MAT , V-3, P.113

    What:
    Situation:
    Origin: CB.MAT

  • urdiain - (1966) AZK.EDIAL , 34 C
    (...)
    Dialecto guipuzcoano
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: AZK.EDIAL

  • urdiain - (1966-1973 [2005]) IÑ.SATR.PV , 53, 104, 125, 126, 149, 187, 202 . or.
    (...)
    Toponimoa
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: IÑ.SATR.PV

  • urdiaina - (1966-1973 [2005]) IÑ.SATR.PV , 22. or.
    (...)
    Toponimoa
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: IÑ.SATR.PV

  • urdiainek - (1966-1973 [2005]) IÑ.SATR.PV , 22 . or.
    (...)
    Toponimoa
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: IÑ.SATR.PV

  • urdiainen - (1966-1973 [2005]) IÑ.SATR.PV , 30, 53, 82, 104, 121, 125, 131, 187, 221. or.
    (...)
    Toponimoa
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: IÑ.SATR.PV

  • urdiaingo - (1966-1973 [2005]) IÑ.SATR.PV , 49, 53, 100, 125, 126, 142, 143, 203, 230. or.
    (...)
    Toponimoa
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: IÑ.SATR.PV

  • urdinen - (1966-1973 [2005]) IÑ.SATR.PV , 50, 187. or.
    (...)
    Toponimoa
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: IÑ.SATR.PV

  • urdingo - (1966-1973 [2005]) IÑ.SATR.PV , 22, 30. or.
    (...)
    Toponimoa
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: IÑ.SATR.PV

  • urdindar (herritarra) - (1966-1973 [2005]) IÑ.SATR.PV , 22, 49, 53, 125, 203, 221. or.
    (...)
    Toponimoa
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: IÑ.SATR.PV

  • urdiaindar - (1966-1973 [2005]) IÑ.SATR.PV , 83. or.
    (...)
    Toponimoa
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: IÑ.SATR.PV

  • urdian'dik [sic] - (1968) SATR.DI , Euskera XIII, 94. or.
    (...)
    Lengo batez emen esan bezala, -di atzizkiaz xehetasun zonbait bildu ditut, eta zuen baimenarekin irakurriko. -Di botanika atzizkia? Galdera nagusia auxe izango litzake. Au zen, izan ere, gure zuzendari jaunak eskatu zigun azterketa. // Alare, joera asko ditu atzizki onek eta banaka banaka aipatu beharra izango ditugu. [...] 4.- ADITZ ONDO [...] Nundik nora datorren adierazteko ere bai: // Madriletik (Madrildik) eldu naiz. Urdian’dik [sic]
    (...)

    What: Herria
    Situation: Nafarroa
    Origin: SATR.DI

  • urdiain: urdiain - (1974) TXILL.EHLI , 178 A

    What:
    Situation:
    Origin: TXILL.EHLI

  • urdiain - (1974) LIZ.LUR , 53. or.
    (...)
    Burundan sei herri daude, bakoitza bere udalarekin: Ziordia, Olazagutia, Altsatsu, Urdiain, Iturmendi eta Bakaikoa
    (...)

    What: Herria
    Situation: Burunda
    Origin: LIZ.LUR

  • urdiain: urdiain (urdiaindar) - (1976) E.EUS.LIZ.KN , Euskera, XXI (1976, 1), 303. or.
    (...)
    Kodea: 4.1.11.
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: E.EUS.LIZ.KN

  • urdiain: urdiain (urdiaindar) - (1978) E.EUS.UD , Euskera, XXIII (1978, 1), 333. or.

    What:
    Situation:
    Origin: E.EUS.UD

  • urdiain: urdiain (urdiaindar) - (1979) E.UDAL , 47

    What:
    Situation:
    Origin: E.UDAL

  • urdo (> urdain, urdiain) - (1982 [2000]) MU.LEEE , 249 [SAL.STAIN, 126. or.]
    (...)
    No parece que “el nombre galo Urdo” (Mujika, 1982: 249) sea la base de Urdain y Urdiain, pues de aquí habría salido Urdoain o similar
    (...)

    What: Galiako izena
    Situation:
    Origin: SAL.STAIN

  • urdiain - (1989/01/30) NAO , 13. zkia., 258-260. or. [BOE, 298, 1989/12/13, 38731-38732. or.]
    (...)
    Decreto Foral 16/1989, de 19 de enero, por el que se determina la denominación oficial de los topónimos de la zona vascófona de Navarra. // Artículo único. La denominación oficial de los topónimos de la zona vascófona de Navarra que se relacionan en el Anexo a este Decreto Foral será la legal a todos los efectos dentro del territorio de la Comunidad Foral. // DISPOSICIONES FINALES // 1ª. Se faculta al Consejero de Presidencia e Interior para dictar las disposiciones precisas para el desarrollo y aplicación de este Decreto Foral. // 2ª. Este Decreto Foral entrará en vigor el día siguiente al de su publicación en el "Boletín Oficial" de Navarra. // ANEXO // DENOMINACIÓN OFICIAL DE TOPÓNIMOS DE LA ZONA VASCÓFONA DE NAVARRA // NAFARROAKO HERRI IZENDEGIA // I. Zona Vascófona / I. Euskal Eremua [...] BURUNDA [...] URDIAIN
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: NAO

  • urdiain: urdiain - (1990) EUS.NHI , 2400001 P.231

    What:
    Situation:
    Origin: EUS.NHI

  • urdiain - (1992) NA.TM , X, 80-81
    (...)
    Burunda ibarreko herria da, Sakana sartaldeko muturrean. Burunda ibaiaren eskuin aldean dago, 540 m.ko altueran eta 1.125 m.tik gora diren Urbasa mendiko malkor eta bargen azpian. 14,3 km koadro ditu azalera inguruko mugakideak Ataun (Gipuzkoa) (N), Iturmendi (E), Urbasa (S) eta Altsasu (M) dituela. Klima subatlantikoa du, eta horri dagokionez pago, haritz eta gaztaindiak etortzen dira bertan. Burunda ibaiaren bi aldeetara jalkin zelaiak daude, Sakanako pasabide zentralean, eta hor dira laborantza lurrik hoberenak; bazka berdea ematen dute (52 Ha.), laboreak (32 Ha.) eta eltzariak (10 Ha.). Partzela kontzentrazioa 1965ean egin zen, 410 Ha. hartuz. Lehenagoko 6.257 partzelak 633tan utzi zituen. XIX. mendean bertakoek zuten behi, zaldi, ahuntz, ardi eta zerri aziendatik ez da gelditzen laborantzarako ez zaldi ez behirik, makineria berriek hartu baitute haien lekua. 1988an zerri azienda 2.634 buru ziren guztira (granjetan), ardi latxak 2.466, eta abelgorriak, 57 (sei urte lehenago 92 ziren). Badira hegazti haztegiak. Baso lurra (960 ha.) pagadiek (692 Ha.) okupatzen dute N. eta S. aldean. Bi harizti zerrendak bereizten dituzte pagadiak beheragoko lurretatik. Gainera, gaztainak, urritzak eta baso-berritzeko alertze eta larizio pinuak (46 Ha.). Urteroko pago zuraren esplotazioa 1.450-1.850 metro kubiko inguru izaten da. 1850 aldera zegoen industria zen irin-errota eta teileria, eta 1860 bazen kobre ola bat erabiltzen ez zena. Gaur egun badira metalgintzako enpresa batzuk eta altzari lantegiak. HISTORIA: Herriaren mugapean badira zenbait trikuharri. Herriaren iparraldean, Sarabe ibar ttikiaren gain-gainean, harrizko bizkarra dago, Erdi Aroan defentsatokitzat erabilia. Herriak esaten dio "Jentilen Sukaldea" eta "Jentilen Laihoa". Hor bildu ziren lur eta metalezko tresnak, zenbait txanpon, eta hezur hondarrak, J.M. Satrustegi, F. Leizaola, J. Altuna F. Mateu y Llopis eta I. Barandiaranek ezagutzera emanak (FLV, 13. zk., 1973; 18 zk., 1974) Urdiaingo herritarrek Erdi Aroan "Gailurdirua" deitu zerga ordaintzen zioten Erregeri. Hura ordaintzetik libratu zituzten Labriteko Juan III eta Katalina Errege-erreginek (1498) (YANGUAS: DA. Apénd.). 1350ean Burunda Ibarra osatzen zuten herrietatik, haundienak Urdiain (44 sutondo), Olazti (31) eta Bakaiku (15) ziren. 1366an oraindik ere ibarrekoetan jendetsuena zen, 11 nekazari sutondo zituela, eta Kapare sutondo bat. Herriaren mugapean XVIII. mendean honako ermita hauek guztiak ziren: Trinitate, Santa Eulalia, San Martin, San Juan Baptista Aitziberko bidean, San Migel, San Pedro, Altsasurekin erdibana, Santa Engrazia eta Aitziberko Ama, Sarabe ibarrean kokatua, Erdi Aroan populatua eta XV. mendearen lehenbiziko erdian hustua. Ibarreko kontzejua izan zen, harik eta bere buruzko Udal ezarri zen arte (1846). Bazituen 822 biztanle 1860an. Mende hasieran 682 zituen, aldaketa askorik gabe jarraituz eta 700etik gora eginez 1970eko hamarkadaren ondoren.
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • urdiain - (1993/10/06) NAO.NA.2000 , 122. zkia., 240
    (...)
    DECRETO FORAL 253/1993, de 6 de septiembre, sobre la composición y denominaciones de la zonificación “Navarra 2000”
    (...)

    What:
    Situation: Nafarroa
    Origin: NAO.NA.2000

  • urdiain - (1994) OV.11 , 44-45
    (...)
    [-As/-az, -es/-ez, -iz, -os/-oz, -us/-uz bukaerak] Julio Caro Baroja-ren arabera [Materiales, 102-109 eta 125. orr.] -iz-ez bukatzen diren toponimoen iturria -icus, -icius, -cius amaiera duten patronimikoen genitiboan bilatu beharra dago. Gero "arau" hau zabaldu eta analogiaz -iz-ez amaiturikoez landara -az, -ez, eta -uz-ez bukatutakoak ere sortuko ziren. Autore honen ustez zaila da herri-izenetako -iz bukaera, zenbaitek proposatu duten bezala, euskal haitz 'harkaitz' hitzetik atera izana. Atzizki hau duten izenen hedadura geografikoari dagokionez, batik bat Araban, Bizkaian eta, -ain atzizkiaz gertatzen zen moduan, Nafarroako Erdialdean agertzen direla dio. -Iz / -iza pareez, berriz, genitibotik heldu den -iz atzizki hutsaz nahiz atzizkiaz gehi artikuluaz osaturik daudela uste du, bigarrena latineko -tia-tik ere atera zitekeen arren. Beste alde, eta beti J. C. Barojaren eritziz, -oz bukaera duten izenak [Id., 110-113. orr.] ez dira euskarazko hotz izenondoarekin lotu behar, ez eta, Nafarroako ekialdeko eta iparraldeko -otze aldaeran oinarrituta, ugaritasuna adierazten duen -tze berrekailuarekin ere. -Oz bukaerak Araban, Gipuzkoan eta Bizkaian duen maiztasuna, -ain-ekin agitzen den bezala, oso txikia da Nafarroan duenaren aldean. Jatorriaz den bezainbatez, herrialde honetan (Nafarroan) edireten ditugun -oz-ez amaitutako toki-izenak, -iz, -az, -ez eta -uz-ez amaitutakoak bezala, patronimikoekin lotu behar direla uste du: adibidez, Munoz, Ilurdoz, Izanoz eta Uztarroz toponimoak Muno, Ilurdo, Izani eta Ahostar izenetatik atera ahal izan dira. Autore honen eritziz ez dago garbi zergatik aurkitzen ditugun batzutan -iz edo -oz-dun izenak, eta beste batzutan -ain-dunak (cf. Urdaniz / Urdanoz / Urdiain).
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OV.11

  • urdiain - (1996) BEL.DEN , 402-403
    (...)
    Probablemente 'lugar propiedad de una persona llamada *Urdi-'. De *Urdi- + -ain, siendo el primer elemento un nombre de persona no identificado y el segundo un sufijo que indica propiedad. Ver en apéndice -ain [Sufijo que aparece en los nombres de población navarros. Aunque sobre su origen no existe unanimidad se acepta que sufija antropónimos (nombres de persona), tanto indígenas como de origen latino. Julio Caro Baroja (943) defendió la relación de -áin con los abundantes nombres de población franceses acabados en -ain o -an, y propuso que todos ellos descendían del sufijo latino -anus. Este sufijo fue utilizado por los romanos para dar nombre a sus fundi o villas, precedido por el nombre del dueño primitivo de la propiedad. El sufijo habría estado vigente desde las postrimerías de la Antigüedad hasta la primera Edad Media. Luis Michelena (944) sostiene la teoría de Julio Caro Baroja precisando que -áin debe derivarse de -ani (genitivo de -anus). Este autor, sin embargo, plantea un serio inconveniente de carácter fonético: el sufijo vasco -ani da -ai en navarra (artzai < ardi + *zani 'pastor') mientras que en nindún nombre de población el sufijo latino -ani pierde la -n-. Finalmente Michelena no descarta la teoría que defiende un origen no latino para el sufijo que nos ocupa (945). Por otro lado Alfonso Irigoyen (946) no cree necesario recurrir al genitivo latino para explicar nuestro sufijo recordando que en la antroponimia griega y latina eran comunes los nombres que poseían una variante -ano y otra -ani. Según este lingüista el sufijo todavía estaba en vigor en la Edad Media. No son acertadas las teorías que defienden la relación sistemática de -áin con la posposición vasca gain 'alto', salvo en contados casos probados, y con el genitivo vasco -aren (443. orr.)]. Comentario lingüístico: Ver Urdánoz. Rafael Carasatorre (864) escribe que a raíz de la guerra con Castilla hubo varios ensayos de concentración de población en nuevos núcleos urbanos con carácter defensivo. De esta manera en 1355 se pensó que Urdiain pasase a ser Villadefensa, aunque finalmente, en este caso, no se llevó a cabo. Existe en Morentin el paraje denominado Urdiano. Traducciones curiosas y explicaciones populares: Traducciones de este género son: 'sobre el avellanar'.
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: BEL.DEN

  • urdiain - (1996/05/01) NA.IZ , 240-0000

    What: [Udalerria]
    Situation: Nafarroa
    Origin: NA.IZ

  • urdiain - (1999) NA.IZ , 240-0000

    What:
    Situation:
    Origin: NA.IZ

  • urdiain - (1999 [2000]) ORP.LBMOY , 274 [SAL.STAIN, 119. or.]
    (...)
    Omaetxebarria (1957: 128) acepta que Belascoáin por ejemplo proceda de Belascoani, pero considera que el sufijo -ani podría considerarse como genitivo-locativo (ver más abajo); según Orpustan (1999: 274) en ciertos casos las bases a las que acompaña -ain son toponímicas y el sufijo tiene «un sens locatif» que puede corresponder a veces a la idea de ‘alto’, es decir –suponemos–, a gain. En este grupo incluye el investigador bajonavarro nombres como Beratsain, Burutain, Gastiain, Urdiain, Zuriain... que sin embargo tienen una base antroponímica segura o muy probable. // A veces resulta difícil entender la posición de este autor, que no se debe de ningún modo a la ignorancia, sino a un deseo vehemente –es nuestra interpretación, claro está– de reducir al mínimo las bases antroponímicas (especialmente no vascas). Es, de alguna manera, el caso opuesto a Lemoine que vemos más abajo, y nos trae a la memoria ciertos puntos de vista larramendianos ya superados
    (...)

    What: Herria
    Situation: Nafarroa
    Origin: SAL.STAIN

  • urdiain - (2000) EL.BEL.NA.TOP , 83

    What:
    Situation:
    Origin: EL.BEL.NA.TOP

  • urdiain - (2000) SAL.STAIN , 126. or.
    (...)
    Otro testimonio en el que los sufijos acompañan a bases muy próximas nos lo proporcionan Urdaitz (< Urdanitz, Urdániz en castellano), Urdotz (< Urdanotz, Urdánoz en castellano) y Urdain, Urdiain, los dos primeros seguramente con base urdan-, urdain ‘cochinero’, y los dos últimos probablemente sobre urde (empleado seguramente como antropónimo, de la misma manera que aketza, ahardia, bargoa, ordotsa, zerria..., de la misma familia léxica). No parece que “el nombre galo Urdo” (Mujika, 1982: 249) sea la base de Urdain y Urdiain, pues de aquí habría salido Urdoain o similar; este autor, sin embargo, y aunque con dudas, también da urde como probable origen del nombre de la localidad de Burunda. En Navascués / Nabaskoze existía en 1683 el topónimo Urdain [11. oharra: Protocolo de Salazar / Zaraitzu, carpeta nº 4], que posteriormente se documenta como Urdani, siendo en la actualidad Urdáni (NTEM-XXIX, 72); podría tratarse por lo tanto de un nombre del tipo de Urdiain, pero también se puede pensar que el Urdain documental, si está bien tomado, responde a una pronunciación del tipo de Ubain por Ubani vista más arriba
    (...)

    What: Herria
    Situation: Burunda
    Origin: SAL.STAIN

  • urdiain - (2000) SAL.STAIN , 113. or.
    (...)
    EXTENSIÓN GEOGRÁFICA DEL SUFIJO EN LOS NOMBRES DE POBLACIÓN // Como es sabido encontramos -ain sobre todo en nombres de población de la parte central de Navarra (véase Urabaien, 1925 y Jimeno, 1986); las localidades extremas, dentro de Navarra, son las siguientes: Santsoain en Orba y Urraulbeiti, Adoain en Urraulgoiti, Muniain en Artzibar, Gerendiain y Lintzoain en Erroibar, Urritzola-Galain y Gerendiain en Ultzama, Urdiain en Burunda, Gastiain en Lana y Muniain en Iguzkitza / La Solana, sin olvidarnos de los barrios Frain de Igantzi y Lesaka y Zalain de esta última localidad y Bera.
    (...)

    What: Herria
    Situation: Burunda
    Origin: SAL.STAIN

  • urdiain - (2005) SAL.OSTN , 97-98
    (...)
    Nombres con sufijo -ain. Adoain, Aizoain, Akotain, Amalain, Amatriain, Antsoain (más dos Santsoain), Artariain, Asiain, Azterain / Astráin (y Muru-Azterain), Badoztain / Badostain, Ballariain, Barañain, Barasoain, Barbarin, Barbatain, Bariain, Basongaitz, Beasoain, Beraskoain / Belascoáin, Beratsain / Berasáin, Beriain, Burutain, Erdozain, Eristain, Etsain, Etulain, Gartziriain, Garinoain, Garisoain, Gartzain, Gastiain, Gendulain (3), Gerendiain (3), Gergitiain o Gergetiain, Grozin, Ilundain, Imarkoain, Indurain, Ituren, Lakain, Lakidain, Lintzoain, Lizoain, Lukin, Makirriain (2), Markalain, Morentin, Muniain (3), Noain, Orikain, Otsakain, Paternain, Santsoain (2 localidades, y el ya mencionado Antsoain), Santsomain, Senosiain, Setoain, Urbikain, Urdiain, Urritzola-Galain, Zalain, Zenborain, Zorokiain, Zuriain, Zurukuain. Podría pertenecer al grupo Nuin, todavía vivo como Niuin y que se documenta como Nioain (s. XIII), Noayn (1268), relacionado tal vez con Noain. (…) En cuanto al origen de los antropónimos subyacentes a los topónimos la mayoría son de origen latino: Amalain (Aemilius), Amatriain (Emeterianus), Barañain (Veranius), Barbarin (Barbarus), Barbatain (Barbatus), Burutain (Brutus), Gerendiain (Drendiain, Terentius), Lukin (Lucius), Markalain o Markelain (Marcellus; cf. Marcilla), Paternain (Paternus)… Pero hay unos pocos de clara raigambre euskérica o muy utilizados entre nosotros, y que presentan a veces cambios propios de la fonética vasca: Akotain (documentado Acutayn, NHI, 178, de Acutus; el tratamiento de la oclusiva sorda intervocálica denuncia el carácter euskérico del topónimo), Antsoain, Santsoain (Santso; cf. Santsomain), Beraskoain (< Berasko, Belascoáin en romance), Beratsain (Beratsa), Eristain (doc. Eriztain, de Eritz 'Félix'), Gartzain (de Gartze), Gendulain (Gendule), Ilundain (procede de un derivado de Ilun, nombre ya documentado en Akitania bajo la forma Ilunno), Indurain (Endura, Mitxelena, AV 18), Muniain (Munio), Otsakain (documentado también Oxocain de Otsoko), Urdiain (< Urde), Zuriain (< Zuri), Zurukuain (documentado, Çuricoayn de Zuriko)… Véase Salaberri (2000).
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: SAL.OSTN

  • urdiain - (2006) NA.IZ , 240-0000

    What:
    Situation:
    Origin: NA.IZ

  • urdiain - (2007) NA.IZ , 240-0000

    What:
    Situation:
    Origin: NA.IZ

  • urdiain (urdiaindar) - (2007/02/16) OB.AG , 1.2.
    (...)
    Onomastika batzordeak Ziordian izandako bileran onartutako izena
    (...)

    What: Udalerria
    Situation: Nafarroa
    Origin: OB.AG

  • urdiain - (2008) NA.IZ , 240-0000

    What:
    Situation:
    Origin: NA.IZ

  • urdiain - (2009) NA.IZ , 240-0000

    What:
    Situation:
    Origin: NA.IZ

  • urdiain (urdiaindar) - (2009) ARAUA.155 , LIII (2008, 3), 1001. or.

    What:
    Situation:
    Origin: ARAUA.155

  • urdiain < urde - (2011) SAL.IKA , 5, 147. or.
    (...)
    Sea el que fuere, entre los citados, el antropónimo que está en la base, podemos partir de una forma *Zerio a la que se habría añadido el sufijo -ain, independiente, a partir de cierta época, de la forma latina de la que procede, como demuestran Urdiain (N, con base antroponímica Urde, de urde 'cerdo') o Zuriain (N, sobre el antropónimo Zuri, de zuri 'blanco')
    (...)

    What: Herria, antroponimoa
    Situation: Nafarroa
    Origin: SAL.IKA

  • urdiain - (2011) NA.IZ , 240-0000

    What:
    Situation:
    Origin: NA.IZ

  • urdiain - (2012) NA.IZ , 240-0000

    What:
    Situation:
    Origin: NA.IZ

  • Urdiain ()
  • Urdiain ()
UTM:
ETRS89 30T X.569771 Y.4750473
Coordinates:
Lon.2º8'39"W - Lat.42º54'16"N

cartography:

  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • +34 944 158 144
  • info@euskaltzaindia.eus
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper