Leku-izenak

- Laguntza

*: Hizki bat edo gehiago ordezkatzeko
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Hizki bakarra ordezkatzeko
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Mezkiritz - Lekuak - EODA

Mezkiritz (Kontzejua)

Entitatea:
Populamendua/Herri ofiziala
Arautzea:
batzordearen argitalpena 
Non: Erroibar
  • meeçchiriç - (1071) MD.DMLEIRE , N.91

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • mezquiritz - (1268) FEL.CEINA , N.392

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • mezquiriz - (1274-1279) RIS.RDH , F.8V, F.30V, F.40V...

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • mezquiriz - (1280) ZAB.COMPNA , N.380, N.1881

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • mezquiriz - (1366) CAR.PNAXIV , 467 B (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 32r B)
    (...)
    MEZQUIRIZ [...] Summa: V fuegos
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Erroibar
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • gracia de mezquiriz - (1366) CAR.PNAXIV , 666 (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 181v)
    (...)
    Item Gracia de Mezquiriz
    (...)

    Zer: Zergaduna [pechero, forano]
    Non: Ozkaritz [Mezkiritz?]
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • sancho de mezquiriz [2] - (1366) CAR.PNAXIV , 666 (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 181v)
    (...)
    Item Sancho de Mezquiriz // Item Sancho de Mezquiriz, ferrero
    (...)

    Zer: Zergadunak [pecheros, foranos], haietako bat errementaria
    Non: Ozkaritz [Mezkiritz?]
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • sancho mezquiriz - (1366) CAR.PNAXIV , 468 A (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 32v B)

    Zer: Zergaduna
    Non: Aintzioa-Loizu
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • don garcia de mezquiriz - (1366) CAR.PNAXIV , 547 A (D.c dok. [AGN, sign. gb.], 98r B)
    (...)
    don Garcia de Mezquiriz, IIII florines
    (...)

    Zer: Zergaduna
    Non: Iruñea (Granada)
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • mezquiriz - (1366) CAR.PNAXIV , 467

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • mezquiriz - (1532) , F.44V

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • mezquíriz - (1534 [1967]) NAN.C , N.530, F.165 [ID.PDNA, 315. or.]
    (...)
    Espinal, Aincioa, Viscarret, Linzoáin, Erroz, Esnoz, Larraingoa, Mezquíriz, Cilveti, Gurbizar, Viscarret, Oróndriz (Olóndriz), Ardaiz y Ureta
    (...)

    Zer: Biztanledun lekua
    Non: Erroibar
    Jatorria: ID.PDNA

  • mezquiriz - (1587) LEK.ENAV , 134 B
    (...)
    Obispado de Pamplona [pueblos] bascongados.
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: LEK.ENAV

  • mezquiriz - (1591) ROJ.CSOBP , F.160V

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • mezquiriz - (1800-1833) AÑ.LPV , 55 C
    (...)
    Pueblos Vascongados de Navarra [...] El Valle de Erro contiene los siguientes pueblos: [...].
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: AÑ.LPV

  • mezquiriz - (1802) DRAH , II, 22
    (...)
    l. del valle de Erro, del 2.º part. de la mer. de Sangüesa, arcip. de Anué, ob. de Pamplona, r. de Navarra. Su situacion es en una llanura á la falda de unos montes, en los quales baxa, una regata, que pasando por junto al pueblo, se incorpora inmediatamente con la que desciende de Roncesválles. Confina por n. con Espinal, por e. con Garralda del valle de Aezcoa, por s. con Erro, por o. con Linzoain; su cosecha se reduce á trigo, cebada y otros frutos. Tiene una iglesia parroquial de la advocacion de S. Cristóbal, servida por un abad, 14 casas y 83 personas. La jurisdiccion civil la exerce el alcalde nombrado por la vizcondesa de Val de Erro, y la economica los diputados elegidos por el valle y los regidores del pueblo alternando entre sus vecinos. En el año 1366, segun resulta del apeo, tenia 5 fuegos. A.
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: DRAH

  • mezquiriz - (1829 [1587]) CENS.CAST.XVI , Ap. 309b
    (...)
    Mezquiriz / [VECINOS:] 13 / [PILAS:] 1
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Anue ibarra [gaur Erroibar]
    Jatorria: CENS.CAST.XVI

  • mezquiriz - (1945) CB.MAT , V-2, P.105

    Zer:
    Non:
    Jatorria: CB.MAT

  • mesciricus - (1945) CB.MAT , V-2, P.105

    Zer:
    Non:
    Jatorria: CB.MAT

  • mezquiriz (top.) - (1953 [1997]) M.AV , 449
    (...)
    449. paragrafoa.- mizki «objeto sin valor», mizkiño «mezquino», etc. (REW 5539): Mezquia, Mizquia. Cf. para el sentido andur, n.° 53b. Se trata de una denominación bastante usada en nombres de poblaciones: villa Mezquina, quizá el actual Mezquiz en Nav. (año 947, Top. Nav., 87), Mezquiriz en el valle de Erro (Nav.). Mizkina (Al., 1025), actual Mezquia. Asín Palacios (pg. 121) no incluye ningún topónimo vasco al lado de Mezquín, pequeño río de Teruel. Hay también vasc. mizkin, mizkiño etc.
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: M.AV

  • mezquíriz, mezkiritz - (1956) M.IFOV , 340 [SAL.IKA, 2, 144. or.]
    (...)
    En otro trabajo (1956 [Mitxelena, Introducción fonética a la onomástica vasca]: 340) compara el alavés Villa Mezkina (947), Mizkina (1025), Mezquía (Mezkia en grafía vasca) con los navarros Mezquíriz (forma oficial Mezkiritz en la actualidad) y el desconocido para mí Mezquiz, que podría estar por Bezkitz en la Valdorba navarra (Vesquitz en 1268, Vezquiz en 1350 y 1366, etc.), escrito Bézquizen castellano
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Nafarroa
    Jatorria: SAL.IKA

  • mezquiriz - (1956) M.IFOV , 340. or.
    (...)
    Son abundantes los nombres propios cuyas formas oficiales o más antiguas tienen una n intervocálica que falta en las populares o más recientes (Azkue, Morfología vasca, [Bilbao 1925], p. 30; S. de Altube, RIEV 14, 1923, pp. 518 ss.): [v oharra: “De fonética vasca”, 517-534] [...] Doc. Mizkina (Ál., año 1025 CSM 39 año 947, Villa Mezkina), actu[a]l Mezquía; cf. Mezquiriz (Erro, Nav.), Mezquiz (Nav.)
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Erroibar
    Jatorria: M.IFOV

  • mezkiriz - (1966) AZK.EDIAL , 36 C
    (...)
    Dialecto alto navarro
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: AZK.EDIAL

  • mezquíriz: mezkiritz (mezkiriztar) - (1976) E.EUS.LIZ.KN , Euskera, XXI (1976, 1), 305. or.
    (...)
    Kodea: 5.1.11.14.
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: E.EUS.LIZ.KN

  • mezkiritz - (1989/01/30) NAO , 13. zkia., 258-260. or. [BOE, 298, 1989/12/13, 38731-38732. or.]
    (...)
    Decreto Foral 16/1989, de 19 de enero, por el que se determina la denominación oficial de los topónimos de la zona vascófona de Navarra. // Artículo único. La denominación oficial de los topónimos de la zona vascófona de Navarra que se relacionan en el Anexo a este Decreto Foral será la legal a todos los efectos dentro del territorio de la Comunidad Foral. // DISPOSICIONES FINALES // 1ª. Se faculta al Consejero de Presidencia e Interior para dictar las disposiciones precisas para el desarrollo y aplicación de este Decreto Foral. // 2ª. Este Decreto Foral entrará en vigor el día siguiente al de su publicación en el "Boletín Oficial" de Navarra. // ANEXO // DENOMINACIÓN OFICIAL DE TOPÓNIMOS DE LA ZONA VASCÓFONA DE NAVARRA // NAFARROAKO HERRI IZENDEGIA // I. Zona Vascófona / I. Euskal Eremua [...] ERROIBAR VALLE DE ERRO [...] MEZKIRITZ
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NAO

  • mezquiriz: mezkiritz - (1990) EUS.NHI , 0920301 P.225

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • mezkiritz - (1996) BEL.DEN , 293
    (...)
    Probablemente 'lugar propiedad de una persona llamada *Mezkir-'. De *Mezkir- + -itz, siendo el primer elemento un nombre de persona no identificado y el segundo un sufijo que indica propiedad. Ver en apéndice -iz [Como acertadamente dice Luis Michelena (954) en esta terminación se confunden, sin duda, formaciones de distinto valor y de distinta época. Por un lado es claro que en ciertos topónimos donde acompaña a nombres bien conocidos en vascuence tiene un valor pluralizante, como ya señaló R. Lafon (955). Luis Michelena (956) sugiere la siguiente explicación para los nombres de poblacioón del tipo tan frecuente en vocal+-iza (Arbeiza, Oteiza). En estos nombres el diptongo sería secundario, consecuencia de la pérdida de la consonante de -di, sufijo abundancial. De esta manera la estructura propuesta sería tema + (d)i + -(t)za. En otras ocasiones las explicaciones no parecen claras. Julio Caro Baroja (957) busca el origen de estos topónimos en el genitivo de los patronímicos que acababan en -icus, -icius, -cius (genitivo -ici). Posteriormente esta regla se extendión por analogía y se crearon otros acabados en -az, -ez y -uz. Comentario lingüístico: Alfonso Irigoyen (958) propone como origen para el sufijo patronímico -iz los genitivos latinos en -o, -onis. Entre hablantes vascos cayó la -n- intervocálica y la -s se pronunció como -z, resultando la forma -iz. Este sufijo fue considerado patronímico y utilizado con cualquier tipo de nombre propio. En toponimia navarra tenemos Aoiz (445. orr.)]. Comentario lingüístico: Julio Caro Baroja (638) supone un patronímico *Mesquiricus y documenta nombres de persona antiguos como Mescenius, Mescidius y Mescinius. Por su parte Luis Michelena (639) relaciona el nombre de la población con la voz vasca mizki 'objeto sin valor', 'mezquino' y con otros topónimos como Villa Mezquina, Mezquia, Mézquiz, Mizquina... Traducciones curiosas y explicaciones populares: Traducciones de este tipo son: 'sitio de la finca de los carballos', 'lugar de gramas'. A. Campión lo relacionó con la voz vasca ametz 'quejigo'.
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: BEL.DEN

  • mezkiritz - (1996) NA.TM , XXXV, 123

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.TM

  • mezkiritz - (1996/05/01) NA.IZ , 092-0300

    Zer: Concejo
    Non: Nafarroa
    Jatorria: NA.IZ

  • mezkiritz - (1999) NA.IZ , 092-0300

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.IZ

  • mezkiritz - (2000) EL.BEL.NA.TOP , 75

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EL.BEL.NA.TOP

  • mezkiritz - (2005) SAL.OSTN , 102-104
    (...)
    Nombres con sufijo acabado en sibilante, a) -i(t)z. Aderitz, Alzorritz, Amunarrizketa, Aniz (Baztan y Val de Mañeru), Antxoritz, Aoiz / Agoitz, Araitz (vide Araia), Ardaitz (tal vez antroponímico, pero cf. Ardanaz / Ardatz, relacionado por Mitxelena con *ardano, forma antigua de ardo 'vino'), Argiñaritz, Aritz, Arróniz / Arroitz (cf. Arroa / Arrona en Gipuzkoa), Arruitz (documentado también como Arroniz y Arroiz, NHI, 73), Artaitz, Astitz, Auritz (y Aurizperri; cf. Viloria), Aurtitz, Beraitz (Leite de Vasconcellosek [1928: 108] menciona los patronímicos Beraz, Beraci de Portugal, construidos sobre el nombre Bera), Beroitz, Bezkitz, Enderitz, Eneritz, Ezkanitz (y Ezkaintz), Gorraitz, Gorritz, Gorriztaran, Iciz / Izize, Itoitz, Janaritz, Mezkiritz, Munarritz, Muskitz, Oderitz, Oharritz, Oitz, Olaitz (cf. Olatz), Olondritz, Oloritz (en Nagore se documentan Olorizbeiti(koa) y Olorizgoiti(koa) traducidos al castellano como Oloriz inferior y Oloriz superior, nombres de despoblados al parecer), Orbaitz (cf. Orba, Orbaizeta y Orbara), Orderitz, Oritz, Osteritz, Ostitz, Ozkaritz, Sengaritz, Urdániz / Urdaitz (cf. Urdiain y Urdánoz / Urdaitz), Uritz, Zaldaitz (de zaldi 'caballo' o zaldu 'arboleda', 'soto', según Mitxelena, AV, 163). Sobre Ziaurritz vide infra. (...) Hay otros topónimos que en apariencia tienen la misma terminación descriptiva [Nombres con sufijo acabado en sibilante, a) -i(t)z]: Araitz (de haran? Cf. Araotz < haran + hotz, al parecer. Podría en cambio ser muy bien antroponímico; véase Caro Baroja, 1945: 105, 141 y lo dicho al hablar de Araia), Artaitz (Arteitz < arte + -itz), Gorraitz (de gor + -aitz tal vez), Gorritz con base gorri 'rojo', que también podría ser antroponímica, Mezkiritz (podría estar relacionado con el castellano mezquino, mezquina), Olaitz que equivale a Olatz, Olatze, Olatza, con base ola 'cabaña' en un principio, Oritz con base hori 'amarillo' quizás, Oharritz (in situ llamado Uarritz, Umarritz, Umerritz; podría ser un derivado de uharri, lo que nosotros en Ujué llamamos ruejo, más -tz. La -m- podría tener su origen en una -b- anterior, procedente a su vez de una -g- y esta de la aspiración. Cf. Uberte Uharte Arakil, Ugarte Uharte Pamplona, Zubetzu Zuhatzu de Arakil...), Ziaurritz como Ziortza en Bizkaia y seguramente Ziordia tiene como base ziaurre 'yezgo' (Salaberri, 2001). Creemos que también en estos casos el sufijo puede proceder en última instancia del genitivo latino, pero existen dificultades para relacionarlo con -tze y especialmente con -tza (< -tzaha). Indicaría en principio la posesión, pasando de casos como Auritz 'la casa, el caserío de Auru, Aurio' a significar 'el lugar de Auru, Aurio', convirtiéndose el sufijo en independiente con posterioridad, con la acepción de 'lugar de'. Argiñaritz, aunque no se documenta con nasal en la última sílaba podría estar basado en un antropónimo (Caro Baroja [1945: 105] propone Arginaricus), en el mismo que parece servir de base de Argiñao / Argiñano (como base de este último Caro [1945: 86] propone Arguinianum, formado a partir del nomen y cognomen Argeus de las inscripciones). El supuesto étimo sería *Argiñanitz (cf. Urdaitz, Urdotz) de donde, por disimilación de nasales, habría surgido la forma actual, de la misma manera que Mezkiritz podría derivar de un *Mezkinitz (cf. Villa Mezkina en 947, Mezkia en la actualidad en Álava; véase Mitxelena 1956: 340). La disimilación se habría producido antes de que la nasal intervocálica final se perdiera. Presenta el mismo final el topónimo Janaritz documentado también Janeritz, Janeriz y nombres en los que una vibrante simple precede al sufijo no son raros, a pesar de que no podemos identificar, en la mayoría de los casos (a excepción de Auritz), la base y por lo tanto no sabemos exactamente si la mencionada vibrante pertenece a esta o forma parte del sufijo. Los topónimos con este final son, además de los ya mencionados Argiñaritz, Auritz, Janaritz - Janeritz y Mezkiritz, los siguientes: Aderitz, Enderitz, Eneritz, Oderitz, Orderitz, Osteritz, Ozkaritz y Sengaritz.
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: SAL.OSTN

  • mezkiritz - (2006) NA.IZ , 092-0300

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.IZ

  • mezkiritz - (2007) NA.IZ , 092-0300

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.IZ

  • mezkiritz - (2008) NA.IZ , 092-0300

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.IZ

  • mezkiritz - (2009) MTNA100 , 620/4740

    Zer: Herria
    Non: Erroibar
    Jatorria: MTNA100

  • mezkiritz - (2009) NA.IZ , 092-0300

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.IZ

  • mezkiritz - (2011) SAL.IKA , 2, 143. or.
    (...)
    Argiñaritz [...] (véase Mezkiritz más abajo)
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Nafarroa
    Jatorria: SAL.IKA

  • mezkiritz - (2011) SAL.IKA , 2, 144. or.
    (...)
    El lingüista guipuzcoano [Mitxelena, Introducción fonética a la onomástica vasca, 1956: 340] pensaba tal vez que Mezkiritz había salido de una anterior *Mezkinitz, a pesar de que la forma con vibrante es muy antigua (Meeçchiriç en 1071) y la única que se documenta. La explicación del nombre parece sencilla: se habría producido disimilación de nasales, convirtiéndose la segunda de ellas en vibrante antes de que se perdiera en posición intervocálica como ocurre en *Markiniz > *Markiiz > Markiz (A) o Laukiniz > *Laukiiz > Laukiz (B). Similar disimilación se habrá producido en el orónimo de Larraun Markiri(t)z, si procede como quiere Mitxelena de Markinitz, derivado tal vez de Markina. Véanse también Amarika, Enderika y Totorika, en el punto dedicado al sufijo -ika.
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Nafarroa
    Jatorria: SAL.IKA

  • mezkiritz - (2011) SAL.IKA , 6.33, 160. or.
    (...)
    Amarika, Amarikagoikoa (casas de Larrabetzu, B) // Omaetxebarria (vide supra) propone como base del topónimo el antropónimo Amalio. Otra posibilidad es pensar en Amanius (Solin & Salomies, 1994: 13), en *(těrra, villa) amanica 'la granja, la propiedad de Amanius', de donde Amarika, con paso de n a r, como en lucanica > lukarika 'lukainka, longaniza'. Para un desarrollo similar, véanse Enderika y Totorika. En este caso, sin embargo, puede tratarse también de una simple disimilación de nasales, como en Mezkiritz (véase lo dicho más arriba)
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Nafarroa
    Jatorria: SAL.IKA

  • mezkiritz - (2011) NA.IZ , 092-0300
    (...)
    Concejo
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.IZ

  • mezkiritz < *mezkinitz - (2011 [2012]) SAL.IKA , 144. or. [SAL.ALANTR, 212. or. (s. v. Amullara)]
    (...)
    Se documenta como Amullara en los primeros testimonios y lo encontramos también en el derivado Amullarapea. Martínez de Madina ([E., Toponimia de Vitoria III / Gasteizko Toponimia III, Onomasticon Vasconiae 29, Euskaltzaindia, Bilbao] 2010: 485) considera que «este topónimo es de difícil interpretación», pero yo creo que si pensamos en una disimilación de nasales del tipo *Mezkinitz > Mezkiritz (vid. Salaberri, [P., “Sobre el sufijo occidental -ika y otras cuestiones de toponimia vasca”, FLV 113, 139-176] 2011), partiendo de *(tĕrra, villa) amuliana > *Amullana, con base en el antropónimo Amulius (Solin [H.] & Salomies, [O., Repertorium nominum gentilium et cognominum latinorum, segunda edición, Olms - Weidmann, Hildesheim - Zürich - New York] 1994: 14), se llega fácilmente a Amullara
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Araba
    Jatorria: SAL.ALANTR

  • *mezkinitz > mezkiritz - (2011 [2012]) SAL.IKA , 144. or. [SAL.ALANTR, 218. or. (s. v. Aroma)]
    (...)
    Otra posibilidad, un poco más rebuscada tal vez, es pensar que el documentado Amonius ha tenido una variante en -us (hecho habitual), es decir, *Amonus. De *(terra, uilla) amonana ‘propiedad de Amonus’ por disimilación habría surgido *Amorana (como *Mezkinitz > Mezkiritz, véase Salaberri, [P., “Sobre el sufijo occidental -ika y otras cuestiones de toponimia vasca”, FLV 113,] 2011: 144) de donde por metátesis temprana *Aromana
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Nafarroa
    Jatorria: SAL.ALANTR

  • mezkiritz - (2012) NA.IZ , 092-0300
    (...)
    Concejo
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.IZ

  • mezkiritz < *mezkinitz - (2012) SAL.ALANTR , 212. or. (s. v. Aloria)
    (...)
    *(tĕrra, villa) Aloniana > *Aloriana (por disimilación de nasales, como en *Mezkinitz > Mezkiritz, N)
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Nafarroa
    Jatorria: SAL.ALANTR

  • Mezkiritz - (2019) NA.TOF , 345620

    Zer: División administrativa
    Non: Erro (Mezkiritz)
    Jatorria: NA.TOF

  • Mezkiritz - (2019) NA.TOF , 445589

    Zer: Espacio urbano
    Non: Erro (Mezkiritz)
    Jatorria: NA.TOF

  • mezkíritz (mezkíiztarràk) - (1990) [EUS.NHI]
  • mezkíriz (meskíriztarràk) - (1990) [EUS.NHI]
  • mezkíriz, mezkíritz (mezkírizterràk) - (1990) [EUS.NHI]
  • Mezkiritz (ofiziala)
  • Mezkiritz (gaztelania)
UTM:
ETRS89 30T X.630666 Y.4758101
Koordenatuak:
Lon.1º23'48"W - Lat.42º57'56"N

Kartografia:

Egoitza

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Ikerketa Zentroa

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Ordezkaritzak

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Elkartea

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus

Azkue Biblioteka eta argitalpenak

Maximiza tus ganancias en criptomonedas confiando en Bitplex 360, una plataforma diseñada para el éxito.
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper