Leku-izenak

- Laguntza

*: Hizki bat edo gehiago ordezkatzeko
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Hizki bakarra ordezkatzeko
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Murelu - Lekuak - EODA

Murelu (Kontzejua)

Entitatea:
Populamendua/Herri ofiziala
Arautzea:
batzordearen irizpena 
Non: Deierri
  • murielo - (1120) LACMAR.CDI1 , N.103

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • muriello - (1193) LACMAR.CDI1 , N.219

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • murel - (1248) FDMPV.011 , N.126

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • murieillo, murieylo, murieyllo - (1268) FEL.CEINA , N.606

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • murieillo, murieylo, murieyllo - (1270) FORPC.CFMNA , N.124

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • murielo, muriello - (1276-1279) RIS.RDH , F.31V, F.59

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • murillo - (1280) ZAB.COMPNA , N.668, N.777

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • murieillo, murieylo, murieyllo - (1301-1400) LACMAR.CDI2 , 370, 474

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • johan de muriello - (1350) CAR.PNAXIV , 352 B (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 29rA)
    (...)
    Johan de Muriello
    (...)

    Zer: Zergaduna
    Non: Huxanavylla
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • muriello - (1350) CAR.PNAXIV , 373 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 39v A)
    (...)
    Muriello. // Todos fidalgos
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Val de Deyerri
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • pero muriello - (1350) CAR.PNAXIV , 315 B (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 6r B)
    (...)
    Pero Muriello
    (...)

    Zer: Zergaduna
    Non: Falçes
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • martin muriello - (1350) CAR.PNAXIV , 329 B (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 14r B)
    (...)
    Martin Muriello
    (...)

    Zer: Zergaduna
    Non: Lodosa
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • johan martiniz mureyllano - (1350) CAR.PNAXIV , 314 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 5v A)
    (...)
    Primerament Johan Martiniz Mureyllano
    (...)

    Zer: Zergaduna
    Non: Falçes
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • ferrando de eluira muriello - (1350) CAR.PNAXIV , 330 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 14v B)
    (...)
    Ferrando de Eluira Muriello
    (...)

    Zer: Zergaduna
    Non: Mendauia
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • johan periz mureyllano - (1350) CAR.PNAXIV , 315 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 5v B)
    (...)
    Martin, fijo de Johan Periz Mureyllano
    (...)

    Zer: Zergadun baten aita
    Non: Falçes
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • garcia lopiz mureyllano - (1350) CAR.PNAXIV , 315 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 5v B)
    (...)
    Pedro, fijo de Garcia Lopiz Mureyllano
    (...)

    Zer: Zergadun baten aita
    Non: Falçes
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • murielo - (1350) CAR.PNAXIV , 373

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • domingo lopiz murellano - (1350) CAR.PNAXIV , 315 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 6r A)
    (...)
    Domingo Lopiz Murellano
    (...)

    Zer: Zergaduna
    Non: Falçes
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • johan de muriello - (1350) CAR.PNAXIV , 329 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 13v B)
    (...)
    Johan de Muriello
    (...)

    Zer: Zergaduna
    Non: Sartaguda
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • domenga de murieillo - (1366) CAR.PNAXIV , 568 A (D.c dok. [AGN, sign. gb.], 119v A [120r A?])

    Zer: Zergaduna
    Non: Mendigorria
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • pero murieillo - (1366) CAR.PNAXIV , 599 A (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 145C)
    (...)
    Pero Murieillo [47. Al margen: non podient]
    (...)

    Zer: Zergaduna [non podient]
    Non: Mues
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • pero murieillo - (1366) CAR.PNAXIV , 629 A (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 161vC)

    Zer: Zergaduna
    Non: Lerin
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • pero garcia de murel - (1366) CAR.PNAXIV , 607 A (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 149C)

    Zer: Zergaduna
    Non: Dona Laborq (Lizarra)
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • murieillo - (1366) CAR.PNAXIV , 586 A (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 138rB)
    (...)
    Summa: Vº fuegos, valen XII florines et meyo
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Deierri
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • pero murieillo - (1366) CAR.PNAXIV , 620 B (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 158B)

    Zer: Zergaduna
    Non: Faltzes
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • muriello - (1366) CAR.PNAXIV , 586

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • murillo - (1534 [1967]) NAN.C , N.530, F.524 [ID.PDNA, 323. or.]
    (...)
    Arizala, Zábal, Alloz, Abárzuza, Irunella (Iruñuela), Ibiricu, Arizaleta, Murugarren, Eraul, Lorca, Lácar, Azcona Bearin, Muru, Murillo, Riezu, Arandigoyen, Lezáun, Villanueva, Zuricoáin, Ugar y Gorocin (Grocin) [...] Lorcachipía. Entre Lorca, Murillo y Arandigoyen, lo llevaban los de Murillo y Lácar
    (...)

    Zer: Biztanledun lekua
    Non: Deierri
    Jatorria: ID.PDNA

  • morillo darandigoyen - (1587) LEK.ENAV , 135 A
    (...)
    Obispado de Pamplona [pueblos] bascongados.
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: LEK.ENAV

  • murillo - (1802) DRAH , II, 49
    (...)
    l. del valle y arcip, de Yerrí, mer. de Estella, 1.º part. y dióc. de Pamplona, r. de Navarra, situado en alto, y próximo á un monte robledal. Tiene otro algo mas distante de la misma especie. Dista legua y media de Estella que le cae al o. Linda con Grocin por esta banda, y con Arandigoyen y Lorca por s. Sus cosechas son 2500 robos de granos y 3 cántaras de vino. De esto viven 77 personas. Hay una parroquia de S. Estéban con un abad , un sacristan clérigo, y una ermita de santa Bárbara á la parte del o. En el año 1267 por abril D. Sancho Percez de Varillas donó á Teobaldo II la villa de Murillo con todos sus derechos, pagando el rey 1500 maravedís que dexó de deudas, y con la obligacion de mantener 2 capellanías que dexó fundadas por su alma. Dióla despues el rey el fuero de Arandigoyen. V. ARANDIGOYEN. T.
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: DRAH

  • murillo - (1829 [1553, 1587]) CENS.CAST.XVI , Ap. 168, 306b
    (...)
    En el lugar de Murillo diez vecinos [...] Murillo / [VECINOS:] 20 / [PILAS:] 1
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Deierri
    Jatorria: CENS.CAST.XVI

  • murillo [...] deyerri - (1986) JIM.ESTN , 89. or.
    (...)
    VIII. Nombres vascongados y romanceados de pueblos navarros [en Fontes Linguae Vasconum, XVIII, núm. 47 (1986), Pamplona, Gobierno de Navarra, pp. 171-182] En el territorio navarro antiguamente vascohablante, e incluso en el que lo sigue siendo, existen algunas poblaciones conocidas con nombres o adjetivos romanceados, vertidos al latín en documentos redactados en esta lengua; por ejemplo: Arriba en el valle de Araitz; Valcarlos (Vallis Caroli,); Berrio plano (también llamado Berrio infrrior, de luso92 [Años 1274-1279 AV, Liber redecimae, ff. 4, 14, 30, 40v., 57 y 70], la baja93 [Año 1641. ADP, Car. 762, núm. 2] o la plana) y Berrio suso o superior, ambos en la Cendea de Ansoáin; Cizur mayor y menor Córdoba o Cordovilla en Galar; Alzuza mayor y menor en Egüés; Mutiloa o Mutilva de suso y de yuso, alta y baja, en Aranguren; Espinal, Burguete, Castillonuevo, Monreal, Peña, en la Merindad de Sangüesa; las Salinas de Galar, Guesálaz e Ibargoiti; Puente la Reina; Torres de Elorz y del Río; los Murillo cabe Urroz y cabe Artaxo, de Lónguida, Deyerri, el Cuende, el Fruto; Pueyo en la Valdorba; Dicastillo, El Busto, Estella, Los Arcos, Torralba, La Población, Piedramillera en la Merindad de Estella, y los Villafranca, Villamayor, Villamezquina, Villanueva, Villava y Villatuerta. Los miembros de la Comisión de Monumentos de Navarra recogieron los nombres vascos de algunas de esas localidades, plasmándolos en murales cerámicos colocados a la entrada de las respectivas poblaciones: «Berriosuso = Berriobeiti»; «Burguete Auriz»; «Espinal = Aurizberri»; «Estella Lizarra»; «Monreal = Elo»; «Olite = Erriberri»; «Peralta = Azkoien»; «Puente la Reina Gares»; «Valcarlos = Luzaide»; «Villafranca = Alesbes». Los topónimos vascónicos Alesves, Lizarra o Lizarrara, Luzaide, están documentados durante la Edad Media. También Iriberri e incluso posteriormente Irizar (‘Villa vieja; Villa vetula’)94 [A una Villa vetula otorgó García Ramírez el fuero de Estella y Puente al darla a los caballeros del Temple (1134- 1135). GOÑI GAZTAMBIDE, 1979, p. 373. Los vestigios de la iglesia y cementerio de Irizar, despoblado en Monreal, han sido arrasados recientemente al cultivar una finca]. Moret recogió el de Gares. En otros casos habían perdurado por tradición oral, como Auritz, Elo y, posiblemente, Berriobeiti. En unas zonas cuya población, incluidos los rectores de las iglesias, era vascohablante, con vecinos que no sabían ni entendían otra lengua, como acaecía en las cuencas de Pamplona, Aoiz-Lumbier, Elorz-Ibargoiti, Valdilzarbe-Puente la Reina y Valdorba hasta el siglo XVIII, parece lógico que las gentes utilizaran topónimos euskéricos para designar ciertas poblaciones de nombres o calificativos romances. Este juicio apriorístico queda confirmado siguiendo una vía indirecta: la de los topónimos mayores vinculados a bideak (‘los caminos’). La población rural es, en este sentido, de un tradicionalismo conservador enorme; durante siglos mantuvo formas antiguas e incluso arcáicas. Las menciones de caminos en romance indican el término ad quem en la misma lengua. Las citas en euskera son precisamente las que suelen mantener la nomenclatura autóctona primitiva. Por ejemplo: «El camino que ban a la Val de Ollo» o «Camino del valle de Ollo» será «Ollo aran bidea» u «Ollaranbidea»95 [JIMENO JURIO, 1989a, Toponimio de la Cuenca de Pamplona. Cendea de Olza, Col. “Onomasticon Vasconiae”, 3, Bilbao, Euskaltzaindia, pp. 107-108] y «el camino que van a la Ciudad de Pamplona; «Irun [Iruin, Iruñeco, Iruñera] bidea». He recogido centenares de referencias del topónimo, en castellano y vascuence, dentro y fuera de Iruñerria. Ni una sola vez he visto «Pamplona bidea». Aporto algunos topónimos mayores vascongados, en buena parte inéditos.
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: JIM.ESTN

  • murillo… - (1989) JIM.ESTN , 147. or.
    (...)
    XIII. «Arrizabalaga (Campanas) y Artederreta (Carrascal)» [en Fontes Linguae Vasconum, XXI, núm. 53 (1989), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 75-85] […] 4. Artederreta y Muru cabe Artederreta […] Cuando el nombre de una localidad navarra se repite dos o más veces, como es el caso de los Berrios, Zizurres, Salinas, Murillos o Murus, fueron personalizados añadiéndoles un adjetivo (mayor, menor, pequeño; alto, bajo; viejo, nuevo), o relacionándolos con el valle o con una población o lugar cercano más grande o notorio: Murillo de Yerri, Muru cabe Azterain, Salinas de Pamplona. Nuestro Muru fue singularizado por su situación «cabe Artederreta» o cerca «de Artederreta».
    (...)

    Zer:
    Non: Murillo el Fruto, el Cuende, Murillo Deierri, etc.
    Jatorria: JIM.ESTN

  • murillo de yerri - (1989) JIM.ESTN , 147. or.
    (...)
    XIII. «Arrizabalaga (Campanas) y Artederreta (Carrascal)» [en Fontes Linguae Vasconum, XXI, núm. 53 (1989), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 75-85] […] 4. Artederreta y Muru cabe Artederreta […] Cuando el nombre de una localidad navarra se repite dos o más veces, como es el caso de los Berrios, Zizurres, Salinas, Murillos o Murus, fueron personalizados añadiéndoles un adjetivo (mayor, menor, pequeño; alto, bajo; viejo, nuevo), o relacionándolos con el valle o con una población o lugar cercano más grande o notorio: Murillo de Yerri, Muru cabe Azterain, Salinas de Pamplona. Nuestro Muru fue singularizado por su situación «cabe Artederreta» o cerca «de Artederreta».
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: JIM.ESTN

  • murillo: murillo - (1990) EUS.NHI , 2600013 P.237

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • murillo - (1995) NA.TM , XXVI, 166

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.TM

  • murillo de yerri - (1996) BEL.DEN , 303
    (...)
    Ver anteriores [Murillo el Cuende: Comentario lingüístico: Murillo es etimológicamente un diminutivo de muro y que, por lo general, designa pequeños núcleos de población que en muchos casos se encuentran hoy despoblados. Su origen último es el latín murus que, según Joan Corominas, se especializó en iberorromance con la acepción de 'muralla'. Este hecho podría hacer pensar que las localidades que llevan este nombre tuvieron una función defensiva. En vascuence su equivalente más directo es Murelu y también se podría considerar como tal la voz Muru, nombre que también designa multitud de pequeños núcleos de población y despoblados [...] Traducciones curiosas y explicaciones populares: Traducciones de este género las encontramos en algunos libros de apellidos vascos donde parece que todo nombre deriva del vasco: 'helechal', 'ribazo', 'buena porción de tierra con alguna elevación y declive', 'la colina'].
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: BEL.DEN

  • murelu - (1996) NA.IZ , 43. oharra
    (...)
    1996ko erroldaren berrikuntza baino lehen egiten den entitateen berrikusketan aldatua / Se modifica en la revisión de entidades previa a la renovación padronal de 1996.
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.IZ

  • murillo de yerri - (1996/05/01) NA.IZ , 260-0013

    Zer: Concejo
    Non: Nafarroa
    Jatorria: NA.IZ

  • murillo de yerri - (1999) NA.IZ , 260-0013

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.IZ

  • murillo de yerri (murelu-deierri) - (2000) EL.BEL.NA.TOP , 76

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EL.BEL.NA.TOP

  • murelu (deierri) - (2005/04/07) OB.IRIZP , --
    (...)
    Pamplona, 14 de abril de 2005 Sr. D. Alvaro Nicuesa Santamaría Ayuntamiento del Valle de Yerri C/ Nueva, 22 31177 ARIZALA Distinguido Sr. Alcalde: El pasado día 15 de febrero de 2005, recibimos en la delegación de Navarra de Euskaltzaindia un fax cursado desde ese Ayuntamiento, solicitando la forma en euskera de los nombres que se mencionan en el citado escrito, en virtud del acuerdo adoptado por esa Corporación Municipal del VALLE DE YERRI / DEIERRI. De conformidad con el procedimiento establecido, su solicitud fue remitida a la Comisión de Onomástica. Esta, tras haber estudiado la solicitud en la sesión celebrada el pasado día 7 de abril en Ziordia, ha emitido el dictamen adjunto. Esperamos haber respondido a su solicitud en los términos requeridos. No obstante, si tuvieran alguna duda o cuestión que aclarar, no duden en ponerse en contacto con esta delegación en Pamplona. Reciba mi más cordial saludo, Andres Iñigo, Delegado en Navarra. Dictamen de la Comisión de Onomástica de la Real Academia de la Lengua Vasca - Euskaltzaindia sobre los nombres en euskera de poblaciones y otros términos correspondientes al Valle de Yerri / Deierri y solicitados a esta Academia por la Corporación Municipal del mencionado valle. La Comisión de Onomástica de Euskaltzaindia estudió la solicitud sobre la denominación en euskera de las poblaciones y otros términos correspondientes al Municipio del Valle de Yerri / Deierri y en sesión celebrada en Ziordia el pasado día 7 de abril de 2005 acordó proponer las siguientes denominaciones: Denominación oficial: Denominación euskérica. Izen ofiziala: Euskal izena. Yerri: Deierri Alloz: Allotz Arandigoyen: Arandigoien Arizala: Aritzala Arizaleta: Aritzaleta Azkona: Aizkoa Bearin: Bearin Eraul: Eraul Grocin: Gorozin Ibiricu: Ibiriku (Ibiriku Deierri)* Iruñuela: Iruñuela Lácar: Lakar Lorca: Lorka Murillo: Murelu (Murelu Deierri)* Muru: Muru (Muru Deierri)* Alto de Muru: Muruko gaina Murugarren: Murugarren Riezu: Errezu Úgar: Ugar Villanueva: Hiriberri (Hiriberri Deierri)* Zábal: Zabal Zurucuáin: Zurukuain Las Casetas de Ciriza: Ziritzako etxeak Andía (Sierra de Andía): Andia (Andimendia)** Urbasa (Sierra de Urbasa): Urbasa (Urbasa mendia)** * Siguiendo una normativa académica, la forma entre paréntesis, es decir, el nombre de la población seguido del nombre del valle, se propone únicamente para los casos en los que el nombre de esa población deba distinguirse de otra omónima. Por ejemplo, si en un texto se ve la necesidad de distinguir Ibiricu de Yerri de Ibiricu de Egüés, las corrrespondencias en euskera serían Ibiriku Deierri e Ibiriku Eguesibar. ** A juicio de la Comisión de Onomástica las denominaciones Andia y Urbasa (sin el genérico Sierra de) son suficientes en ambas lenguas, puesto que esa única denominación incluye claramente las referencias de ambas sierras. En el caso de Sierra de Andia su equivalente tradicional de uso en euskera es Andimendia. En el caso de Sierra de Urbasa, sin embargo, no se conoce denominación eusquérica distinta a Urbasa. Con todo, si se desea la utilización del genérico, la Comisión de Onomástica entiende que habría que proceder de forma análoga en ambos casos, denominando Andimendia a la Sierra de Andia y Urbasa mendia (con ambos términos separados, por no existir el nombre tradicional como en el caso anterior) a la Sierra de Urbasa. Ziordia, a siete de abril de dos mil cinco. Vº Bº.- Andres Iñigo, Presidente de la Comisión de Onomástica. Mikel Gorrotxategi, Secretario de la Comiisión de Onomástica.
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: OB.IRIZP

  • murillo: murelu (murelu deierri) - (2005/04/07) OB.AG , 1.2.1
    (...)
    Onomastika batzordeak Ziordian izandako bileran onartutako izena
    (...)

    Zer: Kontzejua
    Non: Deierri
    Jatorria: OB.AG

  • murillo de yerri - (2006) NA.IZ , 260-0013

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.IZ

  • murillo de yerri / murelu deierri - (2006/09/04) NAO , 106. zkia., 9623. or. [BOE, 2006/10/07, 240. zkia., 34924. or.]
    (...)
    DECRETO FORAL 55/2006, de 16 de agosto, por el que se determinan las denominaciones oficiales de los Ayuntamientos de Esparza de Salazar, Ochagavía, Oronz, Urzainqui y del municipio, concejos y lugares del Ayuntamiento del Valle de Yerri […] // Artículo único.- Las denominaciones oficiales de los Ayuntamientos de Esparza de Salazar, Ochagavía, Oronz, Urzainqui y del municipio, concejos y lugares del Ayuntamiento del Valle de Yerri, a los efectos del artículo 8.º1.b) de la Ley Foral 18/1986, de 15 de diciembre, del Vascuence, serán las siguientes: […] // En castellano: Valle de Yerri: Alloz, Andía, Arandigoyen, Arizala, Arizaleta, Azcona, Bearin, Casetas de Ciriza, Eraul, Grocin, Ibiricu de Yerri, Iruñela, Lácar, Lorca, Murillo de Yerri, Muru, Murugarren, Riezu, Ugar, Venta de Urbasa, Villanueva de Yerri, Zábal, Zurucuáin. // En vascuence: Deierri, Allotz, Andia, Arandigoien, Aritzala, Aritzaleta, Aizkoa, Bearin, Ziritzako etxeak, Eraul, Gorozin, Ibiriku Deierri, Iruñela, Lakar, Lorka, Murelu Deierri, Muru, Murugarren, Errezu, Ugar, Urbasako Benta, Hiriberri Deierri, Zabal, Zurukuain. […] // Segunda.- Este Decreto Foral entrará en vigor el día siguiente al de su publicación en el BOLETIN OFICIAL de Navarra. // Pamplona, 16 de agosto de 2006.- El Vicepresidente del Gobierno de Navarra, Francisco José Iribarren Fentanes.-El Consejero de Educación, Luis Campoy Zueco.
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NAO

  • murillo de yerri <> murelu deierri - (2007) NA.IZ , 260-0013

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.IZ

  • murillo de yerri <> murelu deierri - (2008) NA.IZ , 260-0013

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.IZ

  • murillo de yerri - (2009) MTNA100 , 580/4720

    Zer: Herria
    Non: Deierri
    Jatorria: MTNA100

  • murillo de yerri <> murelu deierri - (2009) NA.IZ , 260-0013

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.IZ

  • murillo de yerri <> murelu deierri - (2011) NA.IZ , 260-0013
    (...)
    Concejo
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.IZ

  • murillo de yerri <> murelu deierri - (2012) NA.IZ , 260-0013
    (...)
    Concejo
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.IZ

  • Murillo (Deierri) [Murelu] - (2016/12/14) OB.AG , 3.2
    (...)
    Nafarroako herri izen zenbait // Azken berrazterketa egin zenean izen batzuk mahai gainean gelditu ziren. Patxi Salaberrik ondoko aldaketak proposatu ditu [...] Ondokoak gehiago ikertzeko utzi dira [...] Murillo (Deierri) > Proposamena: Murelu [Ofiziala Murillo de Yerri / Murelu Deierri]
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Nafarroa
    Jatorria: OB.AG

  • Murillo de Yerri / Murelu Deierri - (2019) NA.TOF , 446366

    Zer: Espacio urbano
    Non: Valle de Yerri / Deierri (Murillo de Yerri / Murelu Deierri)
    Jatorria: NA.TOF

  • Murillo de Yerri / Murelu Deierri - (2019) NA.TOF , 419552

    Zer: División administrativa
    Non: Valle de Yerri / Deierri (Murillo de Yerri / Murelu Deierri)
    Jatorria: NA.TOF

  • muríllo (muríllotarràk) - (1990) [EUS.NHI]
  • Murelu Deierri (osatua)
  • Murillo de Yerri / Murelu Deierri (ofiziala)
  • Murillo de Yerri (gaztelania)
UTM:
ETRS89 30T X.583925 Y.4726103
Koordenatuak:
Lon.1º58'27"W - Lat.42º41'2"N

Kartografia:

Egoitza

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Ikerketa Zentroa

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Ordezkaritzak

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Elkartea

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus

Azkue Biblioteka eta argitalpenak

Maximiza tus ganancias en criptomonedas confiando en Bitplex 360, una plataforma diseñada para el éxito.
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper