Leku-izenak

- Help

*: Replace one or more characters
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Replace a single character
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Erbiz - Places - EODA

Erbiz (Etxea)

Entity:
Eraikuntzak/Etxebizitza
Status of decision:
aztertu beharreko arautze proposamena 
Situation: Muskildi
  • erbiz - (1337 [2000]) ORP.MAISMED , V. kap., 295. or.

    What: Zergarik gabeko etxea
    Situation: Muskildi [Erbis]
    Origin: ORP.MAISMED

  • lostau derbis - (1377- [1300-1400, 2000]) ORP.MAISMED , V. kap., 295. or.

    What: Zergarik gabeko etxea
    Situation: Muskildi [Erbis]
    Origin: ORP.MAISMED

  • lostau daytzsnea derbis ez ostau deu rey - (1377- [1300-1400, 2000]) ORP.MAISMED , V. kap., 295. or.

    What: Zergarik gabeko etxea
    Situation: Muskildi [Erbis]
    Origin: ORP.MAISMED

  • berraute derbis - (1377- [1300-1400, 2000]) ORP.MAISMED , V. kap., 295. or.

    What: Zergarik gabeko etxea
    Situation: Muskildi [Erbis]
    Origin: ORP.MAISMED

  • lostau dinçagurspe derbis - (1377- [1300-1400, 2000]) ORP.MAISMED , V. kap., 295. or.

    What: Zergarik gabeko etxea
    Situation: Muskildi [Erbis]
    Origin: ORP.MAISMED

  • lostau de caparea derbis - (1377- [1300-1400, 2000]) ORP.MAISMED , V. kap., 295. or.

    What: Zergarik gabeko etxea
    Situation: Muskildi [Erbis]
    Origin: ORP.MAISMED

  • erbis - (2000) ORP.MAISMED , IV. kap., 197. or. [Censier]
    (...)
    Il convient de distiguer autant que faire se peut les noms où la sifflante s’ajoute à une voyelle thématique (éventuellement variante de composition) bien identifiable: ainsi de 1300 bunos si la base est comme il semble une forme de mun(h)o “colline”, 1170 hotsotz à Biarritz pour otso “loup”, 1149 andotz à Anglet pour andu “souche”, 1134 labedz en Mixe pour labe “brûlis, four”, 1366 garbice et çuridce en Arbéroue pour garbi, zuri “blanc, clair”, en Soule erbis si la base est erbi “lièvre” ou arbi “fourrage, navet”, etchazsse ou etchatz pour etxa- “maison” (ces noms souletins suggèrent cependant plutôt le dialectisme atze « arrière »), larratz pour larra- “lande”, tartas pour (t)arta- “chêne-vert, buisson” etc.
    (...)

    What: Kartierra
    Situation: Muskildi
    Origin: ORP.MAISMED

  • erbis - (2000) ORP.MAISMED , V. kap., 295. or.

    What: Kartierra
    Situation: Muskildi
    Origin: ORP.MAISMED

  • erbiz - (2000) ORP.MAISMED , V. kap., 295. or.

    What: Zergarik gabeko etxea
    Situation: Muskildi [Erbis]
    Origin: ORP.MAISMED

  • erbiz - (2000 [1338]) ORP.MAISMED , IV. kap., 199. or.
    (...)
    En Soule ils sont peu nombreux: oniz d’où est issu par phonétisation romane (1337 ohense, 1460 abenssa) le nom officiel des deux “Abense” souletins
    (...)

    What: Etxea, kartierra
    Situation: Muskildi
    Origin: ORP.MAISMED

 

 

UTM:

				
Coordinates:

				

cartography:

  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper