Leku-izenak

- Laguntza

*: Hizki bat edo gehiago ordezkatzeko
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Hizki bakarra ordezkatzeko
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Murillo - Lekuak - EODA

Murillo (Kontzejua)

Entitatea:
Populamendua/Herri ofiziala
Arautzea:
batzordearen argitalpena 
Non: Longida
  • murieyllo de longuida - (1268) FEL.CEINA , N.46

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • murillo cabo artasso - (1280) ZAB.COMPNA , 1709, 1845

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • bertolomeo de murieyllo - (1330) CAR.PNAXIV , 248 A (A dok. [AGN Reg. Comptos, nº 28], 31r)
    (...)
    Bertolomeo de Murieyllo, VIII s.
    (...)

    Zer: Zergaduna
    Non: Faltzes
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • pero sanchiz de murieyllo - (1330) CAR.PNAXIV , 273 B (A dok. [AGN Reg. Comptos, nº 28], 74r)
    (...)
    Pero Sanchiz de Murieyllo, VIII s.
    (...)

    Zer: Zergaduna
    Non: Mendabia
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • occhoa de murieyllo - (1330) CAR.PNAXIV , 255 B (A dok. [AGN Reg. Comptos, nº 28], 43r)
    (...)
    Occhoa de Murieyllo, nichil
    (...)

    Zer: Zergaduna [non podiente]
    Non: Funes
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • johan periz de murieyllo - (1330) CAR.PNAXIV , 246 B (A dok. [AGN Reg. Comptos, nº 28], 28v)
    (...)
    Johan Periz de Murieyllo, VIII s.
    (...)

    Zer: Zergaduna
    Non: Faltzes
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • garçia lopiz de murieyllo - (1330) CAR.PNAXIV , 246 B (A dok. [AGN Reg. Comptos, nº 28], 29r)
    (...)
    Garçia Lopiz de Murieyllo, VIII s.
    (...)

    Zer: Zergaduna
    Non: Faltzes
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • sancho de murieyllo - (1330) CAR.PNAXIV , 292 B (A dok. [AGN Reg. Comptos, nº 28], 109v)
    (...)
    Sancho de Murieyllo, VIII s.
    (...)

    Zer: Zergaduna
    Non: Artaxoa
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • miguel de murieyllo - (1330) CAR.PNAXIV , 274 B (A dok. [AGN Reg. Comptos, nº 28], 75v)
    (...)
    Miguel de Murieyllo, VIII s.
    (...)

    Zer: Zergaduna [peguyllarero]
    Non: Mendabia
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • domenga de murieillo - (1366) CAR.PNAXIV , 568 A (D.c dok. [AGN, sign. gb.], 119v A [120r A?])

    Zer: Zergaduna
    Non: Mendigorria
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • murieyllo cabo larrangoz - (1366) CAR.PNAXIV , 502 B (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 60r A)
    (...)
    MURIEYLLO Cabo LARRANGOZ [...] Summa: IX fuegos [fidalgos]
    (...)

    Zer: Herria (Murillo Longida)
    Non: Longida
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • garcia de murieillo, molinero - (1366) CAR.PNAXIV , 483 B (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 45v A)
    (...)
    Estos son los tacxados en el IIIº grado de los doblen florines [...]
    (...)

    Zer: Zergaduna, errotaria
    Non: Zangoza
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • xemeno de murieillo - (1366) CAR.PNAXIV , 465 A (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 29v)

    Zer: Zergaduna
    Non: Larrangotz
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • murieyllo cabo larrangoz - (1366) CAR.PNAXIV , 465 A (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 29v)
    (...)
    MURIEYLLO CABO LARRANGOZ [...] Summa: per se [erregistro bakarra]
    (...)

    Zer: Herria (Murillo Longida)
    Non: Longida
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • murieyllo cabo larrangoz - (1366) CAR.PNAXIV , 465, 502

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • garcia murieillo - (1366) CAR.PNAXIV , 455 A (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 18v B)

    Zer: Zergaduna
    Non: Lerga
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • pero murieillo - (1366) CAR.PNAXIV , 455 A (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 18v B)

    Zer: Zergaduna
    Non: Lerga
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • martín miguel de murillo - (1534 [1967]) NAN.C , N.530, F.122 [ID.PDNA, 312. or.]
    (...)
    Murillo. Limitaba con términos de Urroz, Beortegui, Olleta y Liberri. Comprado por Urroz, hacía unos 38 años, a Martín Miguel de Murillo, las dos o tres casas que quedaban fueron derribadas, quedando en pie solamente la iglesia
    (...)

    Zer: Jabea
    Non: Arriasgoiti
    Jatorria: ID.PDNA

  • murillo - (1534 [1967]) NAN.C , N.530, F.155 [ID.PDNA, 314. or.]
    (...)
    Rala, Ezcay, Górriz, Itoiz, Orbaiz, Olaberri, Erdozáin, Ecay, Villava, Murillo, Aós, Villanueva, Meoz, Liberri y Ayanz [...] Jandoáin. Del lugar de Murillo
    (...)

    Zer: Biztanledun lekua
    Non: Longida
    Jatorria: ID.PDNA

  • teresa de murillo - (1552) NA.AN.AUZ , 160744 [CEEN, 80 (2005), 166. or.]
    (...)
    Aldunate [...] Casa de Juan de Aldunat mayor de dias y Teresa de Murillo. “La casa donde de pnte biben (…) afrontada de la una parte con casa de Garçia de Arteyz (padre de Sancho Arteiz) y de las otras dos partes con caminos o calles publicas”
    (...)

    Zer: Etxe jabea
    Non: Artaitz
    Jatorria: IT.UNCIT

  • murillo de os - (1587) LEK.ENAV , 133 A
    (...)
    Obispado de Pamplona [pueblos] bascongados.
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: LEK.ENAV

  • juanes de murillo - (1590-1600) IT.UNCIT , 129. or.
    (...)
    Murillorena [...] La (casa) de alguien originario del lugar de Murillo. Este podría ser Juanes de Murillo que era su dueño a fines del siglo XVI
    (...)

    Zer: Etxe jabea
    Non: Zenborain
    Jatorria: IT.UNCIT

  • murillo - (1591) ROJ.CSOBP , F.157V

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • murellum - (1638) O.NUV , passim
    (...)
    murello (II, III. kap., 092. orr. [0609. orr.]) Antso Handiaren diploma baten latinezko aipuan: Iruñeko elizbarrutiko mugako lekuen zerrenda. Murillo edo Murello jaurerria // murellum (III, XII. kap., 522. orr. [1039. orr.])
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: O.NUV

  • murillo - (1767-1778) IRIG.DGLN , 86
    (...)
    Rolde o lista de los pueblos a que se ha hecho referencia, que los escribanos o receptores romanzados solicitan se declaren romanzados para los efectos judiciales [...] Valle de Longuida.
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: IRIG.DGLN

  • murillo - (1802) DRAH , II, 48-49
    (...)
    l. del valle de Lónguida, del 3.º part. de la mer. de Sangüesa, arcip. de Ibargoiti, ob. de Pamplona, r. de Navarra. Su situacion es en terreno pendiente á la izquierda del río Iratí, que pasa por junto al pueblo, y por la derecha se le incorpora la regata de Zariquieta. Confina por n. con la villa de Aoiz á distancia de una legua, y con los lugares de Ayanz, Zuza, Artieda y Ozcoydi. Se coge en sus términos trigo, cebada, vino y otros frutos. La iglesia, dedicada á nuestra Señora de la Asuncion, está servida por un cura párroco. La poblacion es de 11 casas con 76 personas gobernadas por un diputado nombrado por el valle, y el regidor del pueblo elegido entre sus vecinos. En el año 1306, segun resulta del apeo, se reconocian dos lugares, el uno con el nombre Muriello cabo Larrangoz, que tenia un fuego, y el otro Muriello cabe Urroz, que tenia 2 fuegos. A.
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: DRAH

  • murillo - (1829 [1587]) CENS.CAST.XVI , Ap. 308a
    (...)
    Murillo / [VECINOS:] 11 / [PILAS:] 1
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Longida
    Jatorria: CENS.CAST.XVI

  • murillo [...] cabe artaxo - (1986) JIM.ESTN , 89. or.
    (...)
    VIII. Nombres vascongados y romanceados de pueblos navarros [en Fontes Linguae Vasconum, XVIII, núm. 47 (1986), Pamplona, Gobierno de Navarra, pp. 171-182] En el territorio navarro antiguamente vascohablante, e incluso en el que lo sigue siendo, existen algunas poblaciones conocidas con nombres o adjetivos romanceados, vertidos al latín en documentos redactados en esta lengua; por ejemplo: Arriba en el valle de Araitz; Valcarlos (Vallis Caroli,); Berrio plano (también llamado Berrio infrrior, de luso92 [Años 1274-1279 AV, Liber redecimae, ff. 4, 14, 30, 40v., 57 y 70], la baja93 [Año 1641. ADP, Car. 762, núm. 2] o la plana) y Berrio suso o superior, ambos en la Cendea de Ansoáin; Cizur mayor y menor Córdoba o Cordovilla en Galar; Alzuza mayor y menor en Egüés; Mutiloa o Mutilva de suso y de yuso, alta y baja, en Aranguren; Espinal, Burguete, Castillonuevo, Monreal, Peña, en la Merindad de Sangüesa; las Salinas de Galar, Guesálaz e Ibargoiti; Puente la Reina; Torres de Elorz y del Río; los Murillo cabe Urroz y cabe Artaxo, de Lónguida, Deyerri, el Cuende, el Fruto; Pueyo en la Valdorba; Dicastillo, El Busto, Estella, Los Arcos, Torralba, La Población, Piedramillera en la Merindad de Estella, y los Villafranca, Villamayor, Villamezquina, Villanueva, Villava y Villatuerta. Los miembros de la Comisión de Monumentos de Navarra recogieron los nombres vascos de algunas de esas localidades, plasmándolos en murales cerámicos colocados a la entrada de las respectivas poblaciones: «Berriosuso = Berriobeiti»; «Burguete Auriz»; «Espinal = Aurizberri»; «Estella Lizarra»; «Monreal = Elo»; «Olite = Erriberri»; «Peralta = Azkoien»; «Puente la Reina Gares»; «Valcarlos = Luzaide»; «Villafranca = Alesbes». Los topónimos vascónicos Alesves, Lizarra o Lizarrara, Luzaide, están documentados durante la Edad Media. También Iriberri e incluso posteriormente Irizar (‘Villa vieja; Villa vetula’)94 [A una Villa vetula otorgó García Ramírez el fuero de Estella y Puente al darla a los caballeros del Temple (1134- 1135). GOÑI GAZTAMBIDE, 1979, p. 373. Los vestigios de la iglesia y cementerio de Irizar, despoblado en Monreal, han sido arrasados recientemente al cultivar una finca]. Moret recogió el de Gares. En otros casos habían perdurado por tradición oral, como Auritz, Elo y, posiblemente, Berriobeiti. En unas zonas cuya población, incluidos los rectores de las iglesias, era vascohablante, con vecinos que no sabían ni entendían otra lengua, como acaecía en las cuencas de Pamplona, Aoiz-Lumbier, Elorz-Ibargoiti, Valdilzarbe-Puente la Reina y Valdorba hasta el siglo XVIII, parece lógico que las gentes utilizaran topónimos euskéricos para designar ciertas poblaciones de nombres o calificativos romances. Este juicio apriorístico queda confirmado siguiendo una vía indirecta: la de los topónimos mayores vinculados a bideak (‘los caminos’). La población rural es, en este sentido, de un tradicionalismo conservador enorme; durante siglos mantuvo formas antiguas e incluso arcáicas. Las menciones de caminos en romance indican el término ad quem en la misma lengua. Las citas en euskera son precisamente las que suelen mantener la nomenclatura autóctona primitiva. Por ejemplo: «El camino que ban a la Val de Ollo» o «Camino del valle de Ollo» será «Ollo aran bidea» u «Ollaranbidea»95 [JIMENO JURIO, 1989a, Toponimio de la Cuenca de Pamplona. Cendea de Olza, Col. “Onomasticon Vasconiae”, 3, Bilbao, Euskaltzaindia, pp. 107-108] y «el camino que van a la Ciudad de Pamplona; «Irun [Iruin, Iruñeco, Iruñera] bidea». He recogido centenares de referencias del topónimo, en castellano y vascuence, dentro y fuera de Iruñerria. Ni una sola vez he visto «Pamplona bidea». Aporto algunos topónimos mayores vascongados, en buena parte inéditos.
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: JIM.ESTN

  • murillo [...] de lónguida - (1986) JIM.ESTN , 89. or.
    (...)
    VIII. Nombres vascongados y romanceados de pueblos navarros [en Fontes Linguae Vasconum, XVIII, núm. 47 (1986), Pamplona, Gobierno de Navarra, pp. 171-182] En el territorio navarro antiguamente vascohablante, e incluso en el que lo sigue siendo, existen algunas poblaciones conocidas con nombres o adjetivos romanceados, vertidos al latín en documentos redactados en esta lengua; por ejemplo: Arriba en el valle de Araitz; Valcarlos (Vallis Caroli,); Berrio plano (también llamado Berrio infrrior, de luso92 [Años 1274-1279 AV, Liber redecimae, ff. 4, 14, 30, 40v., 57 y 70], la baja93 [Año 1641. ADP, Car. 762, núm. 2] o la plana) y Berrio suso o superior, ambos en la Cendea de Ansoáin; Cizur mayor y menor Córdoba o Cordovilla en Galar; Alzuza mayor y menor en Egüés; Mutiloa o Mutilva de suso y de yuso, alta y baja, en Aranguren; Espinal, Burguete, Castillonuevo, Monreal, Peña, en la Merindad de Sangüesa; las Salinas de Galar, Guesálaz e Ibargoiti; Puente la Reina; Torres de Elorz y del Río; los Murillo cabe Urroz y cabe Artaxo, de Lónguida, Deyerri, el Cuende, el Fruto; Pueyo en la Valdorba; Dicastillo, El Busto, Estella, Los Arcos, Torralba, La Población, Piedramillera en la Merindad de Estella, y los Villafranca, Villamayor, Villamezquina, Villanueva, Villava y Villatuerta. Los miembros de la Comisión de Monumentos de Navarra recogieron los nombres vascos de algunas de esas localidades, plasmándolos en murales cerámicos colocados a la entrada de las respectivas poblaciones: «Berriosuso = Berriobeiti»; «Burguete Auriz»; «Espinal = Aurizberri»; «Estella Lizarra»; «Monreal = Elo»; «Olite = Erriberri»; «Peralta = Azkoien»; «Puente la Reina Gares»; «Valcarlos = Luzaide»; «Villafranca = Alesbes». Los topónimos vascónicos Alesves, Lizarra o Lizarrara, Luzaide, están documentados durante la Edad Media. También Iriberri e incluso posteriormente Irizar (‘Villa vieja; Villa vetula’)94 [A una Villa vetula otorgó García Ramírez el fuero de Estella y Puente al darla a los caballeros del Temple (1134- 1135). GOÑI GAZTAMBIDE, 1979, p. 373. Los vestigios de la iglesia y cementerio de Irizar, despoblado en Monreal, han sido arrasados recientemente al cultivar una finca]. Moret recogió el de Gares. En otros casos habían perdurado por tradición oral, como Auritz, Elo y, posiblemente, Berriobeiti. En unas zonas cuya población, incluidos los rectores de las iglesias, era vascohablante, con vecinos que no sabían ni entendían otra lengua, como acaecía en las cuencas de Pamplona, Aoiz-Lumbier, Elorz-Ibargoiti, Valdilzarbe-Puente la Reina y Valdorba hasta el siglo XVIII, parece lógico que las gentes utilizaran topónimos euskéricos para designar ciertas poblaciones de nombres o calificativos romances. Este juicio apriorístico queda confirmado siguiendo una vía indirecta: la de los topónimos mayores vinculados a bideak (‘los caminos’). La población rural es, en este sentido, de un tradicionalismo conservador enorme; durante siglos mantuvo formas antiguas e incluso arcáicas. Las menciones de caminos en romance indican el término ad quem en la misma lengua. Las citas en euskera son precisamente las que suelen mantener la nomenclatura autóctona primitiva. Por ejemplo: «El camino que ban a la Val de Ollo» o «Camino del valle de Ollo» será «Ollo aran bidea» u «Ollaranbidea»95 [JIMENO JURIO, 1989a, Toponimio de la Cuenca de Pamplona. Cendea de Olza, Col. “Onomasticon Vasconiae”, 3, Bilbao, Euskaltzaindia, pp. 107-108] y «el camino que van a la Ciudad de Pamplona; «Irun [Iruin, Iruñeco, Iruñera] bidea». He recogido centenares de referencias del topónimo, en castellano y vascuence, dentro y fuera de Iruñerria. Ni una sola vez he visto «Pamplona bidea». Aporto algunos topónimos mayores vascongados, en buena parte inéditos.
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: JIM.ESTN

  • murillo… - (1989) JIM.ESTN , 147. or.
    (...)
    XIII. «Arrizabalaga (Campanas) y Artederreta (Carrascal)» [en Fontes Linguae Vasconum, XXI, núm. 53 (1989), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 75-85] […] 4. Artederreta y Muru cabe Artederreta […] Cuando el nombre de una localidad navarra se repite dos o más veces, como es el caso de los Berrios, Zizurres, Salinas, Murillos o Murus, fueron personalizados añadiéndoles un adjetivo (mayor, menor, pequeño; alto, bajo; viejo, nuevo), o relacionándolos con el valle o con una población o lugar cercano más grande o notorio: Murillo de Yerri, Muru cabe Azterain, Salinas de Pamplona. Nuestro Muru fue singularizado por su situación «cabe Artederreta» o cerca «de Artederreta».
    (...)

    Zer:
    Non: Murillo el Fruto, el Cuende, Murillo Deierri, etc.
    Jatorria: JIM.ESTN

  • murillo: murillo - (1990) EUS.NHI , 1580015 P.238

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • murillo de lónguida - (1996) BEL.DEN , 304
    (...)
    Ver el anterior [Murillo el Fruto: Comentario lingüístico: Murillo es etimológicamente un diminutivo de muro y que, por lo general, designa pequeños núcleos de población que en muchos casos se encuentran hoy despoblados. Su origen último es el latín murus que, según Joan Corominas, se especializó en iberorromance con la acepción de 'muralla'. Este hecho podría hacer pensar que las localidades que llevan este nombre tuvieron una función defensiva. En vascuence su equivalente más directo es Murelu y también se podría considerar como tal la voz Muru, nombre que también designa multitud de pequeños núcleos de población y despoblados [...] Traducciones curiosas y explicaciones populares: Traducciones de este género las encontramos en algunos libros de apellidos vascos donde parece que todo nombre deriva del vasco: 'helechal', 'ribazo', 'buena porción de tierra con alguna elevación y declive', 'la colina']. Comentario lingüístico: Patxi Salaberri (660) ha presentado documentación en la que figura el nombre vasco de la localidad: Murelu.
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: BEL.DEN

  • murillo - (1996) NA.TM , XXXIII, 176

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.TM

  • murillo de lónguida - (1996/05/01) NA.IZ , 158-0015

    Zer: Concejo
    Non: Nafarroa
    Jatorria: NA.IZ

  • Murelu - (1998/02/06) OB.AG , 1.1
    (...)
    Nafarroako toponimia nagusiaren azterketa egiteko P. Salaberrik paratutako zerrenda aztertzen da, bertan aurreko bilkuretan onartutako aldaketak agertzen direlarik, Batzordeak hala baderitzo hobes ditzan. // Hurrengo hauek erabaki ziren [...] Murillo (Longida) > Murelu
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Longida
    Jatorria: OB.AG

  • murillo de lónguida - (1999) NA.IZ , 158-0015

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.IZ

  • murillo de lónguida (murelu-longida) - (2000) EL.BEL.NA.TOP , 76

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EL.BEL.NA.TOP

  • murillo de lónguida / murelu-longida - (2000/07/05) NAO , 81. zkia., 5640. or.
    (...)
    DECRETO FORAL 207/2000, de 12 de junio, por el que se determinan las denominaciones oficiales de Burgui, Ezcároz, Gallués, Garde, Güesa, Izalzu, Jaurrieta, Lónguida, Roncal, Sarriés y Vidángoz. // El artículo 21.2 de la Ley Foral 6/1990, de 2 de julio, de la Administración Local de Navarra, establece que la utilización del vascuence en la denominación de los municipios se sujetará a lo dispuesto en la Ley Foral 18/1986, de 15 de diciembre, del Vascuence. // El artículo 8.º de la Ley del Vascuence dispone que los topónimos de la Comunidad Foral tendrán denominación oficial en castellano y en vascuence, de conformidad con las normas que el mismo señala, según las zonas que en la Ley Foral se establecen. Y en su apartado 2. señala que la determinación de los referidos topónimos corresponde al Gobierno de Navarra, previo informe de la Academia de la Lengua Vasca, debiendo dar cuenta de la misma al Parlamento de Navarra. // El Gobierno de Navarra por medio de diversos Decretos Forales ha determinado la denominación oficial de las localidades de la zona vascófona y de algunas de la zona mixta y no vascófona. Asimismo, mediante el Decreto Foral 270/1991, de 12 de septiembre, reguló el uso de las denominaciones oficiales aprobadas al amparo de la Ley Foral del Vascuence. // Existiendo petición de los Ayuntamientos de Burgui, Ezcároz, Gallués, Garde, Güesa, Izalzu, Jaurrieta, Lónguida, Roncal, Sarriés y Vidángoz, y habiéndose emitido los informes preceptivos de la Academia de la Lengua Vasca y del Consejo Navarro del Euskera, procede fijar las denominaciones oficiales de dichas localidades, a los efectos del artículo 8.º3 de la Ley Foral del Vascuence. // En su virtud, a propuesta del Consejero de Educación y Cultura y de conformidad con el Acuerdo adoptado por el Gobierno de Navarra en sesión celebrada el doce de junio de dos mil, // DECRETO: // Artículo único.-Las denominaciones que a continuación se relacionan son las oficiales y serán las legales a todos los efectos: // BURGUI / BURGI // En castellano: Burgui. // En vascuence: Burgi. // EZCAROZ / EZKAROZE // En castellano: Ezcároz. // En vascuence: Ezkaroze. // GALLUES / GALOZE // En castellano: Gallués, Iciz, Izal, Uscarrés. // En vascuence: Galoze, Izize, Itzalle, Uskartze. // GARDE // En castellano: Garde. // En vascuence: Garde. // GÜESA / GORZA // En castellano: Güesa, Igal, Ripalda. // En vascuence: Gorza, Igari, Erripalda. // IZALZU / ITZALTZU // En castellano: Izalzu. // En vascuence: Itzaltzu. // JAURRIETA // En castellano: Jaurrieta. // En vascuence: Jaurrieta. // LONGUIDA / LONGIDA // En castellano: Valle de Lónguida, Akotain, Aos, Artajo, Ayanz, Ekai de Lónguida, Erdozáin, Ezkai, Górriz, Itoiz, Javerri, Larrángoz, Liberri, Meoz, Mugueta, Murillo de Lónguida, Olaberri, Oleta, Orbaiz, Rala, Uli Bajo, Villanueva de Lónguida, Villaveta, Zarikieta, Zuasti de Lónguida, Zuza. // En vascuence: Longida Ibarra, Akotain, Aos, Artaxo, Aiantz, Ekai-Longida, Erdotzain, Ezkai, Gorritz, Itoitz, Xaberri, Larrangotz, Liberri, Meotz, Mugeta, Murelu- Longida, Olaberri, Oleta, Orbaitz, Errala, Ulibeiti, Hiriberri-Longida, Billabeta, Zarikieta, Zuasti-Longida, Zutza. // RONCAL / ERRONKARI // En castellano: Roncal. // En vascuence: Erronkari. // SARRIES / SARTZE // En castellano: Ibilcieta, Sarriés. // En vascuence: Ibiltzieta, Sartze. // VIDANGOZ / BIDANKOZE // En castellano: Vidángoz. // En vascuence: Bidankoze. // DISPOSICIONES FINALES // Primera.-Se faculta al Consejero de Educación y Cultura para dictar cuantas disposiciones sean necesarias para el desarrollo y ejecución del presente Decreto Foral. // Segunda.-Este Decreto Foral entrará en vigor al día siguiente de su publicación en el BOLETIN OFICIAL de Navarra. // Pamplona, doce de junio de dos mil.-El Presidente del Gobierno de Navarra, Miguel Sanz Sesma.-El Consejero de Educación y Cultura, Jesús María Laguna Peña
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Longida
    Jatorria: NAO

  • murillo - (2005) IT.UNCIT , 129. or.
    (...)
    Murillorena [...] La (casa) de alguien originario del lugar de Murillo
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Longida
    Jatorria: IT.UNCIT

  • murillo de lónguida <> murelu-longida - (2006) NA.IZ , 158-0015

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.IZ

  • murillo de lónguida <> murelu-longida - (2007) NA.IZ , 158-0015

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.IZ

  • murillo de lónguida <> murelu-longida - (2008) NA.IZ , 158-0015

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.IZ

  • murillo de lónguida - (2009) MTNA100 , 620/4720

    Zer: Herria
    Non: Longida
    Jatorria: MTNA100

  • murillo de lónguida <> murelu-longida - (2009) NA.IZ , 158-0015

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.IZ

  • murillo de lónguida <> murelu-longida - (2011) NA.IZ , 158-0015
    (...)
    Concejo
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.IZ

  • murillo de lónguida <> murelu-longida - (2012) NA.IZ , 158-0015
    (...)
    Concejo
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.IZ

  • Murelu - (2016/12/14) OB.AG , 3.2
    (...)
    Nafarroako herri izen zenbait // Azken berrazterketa egin zenean izen batzuk mahai gainean gelditu ziren. Patxi Salaberrik ondoko aldaketak proposatu ditu [...] Murillo (Longida) > Murelu
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Longida
    Jatorria: OB.AG

  • Murillo de Lónguida / Murelu-Longida - (2019) NA.TOF , 445973

    Zer: Espacio urbano
    Non: Lónguida / Longida (Murillo de Lónguida / Murelu-Longida)
    Jatorria: NA.TOF

  • Murillo de Lónguida / Murelu-Longida - (2019) NA.TOF , 320807

    Zer: División administrativa
    Non: Lónguida / Longida (Murillo de Lónguida / Murelu-Longida)
    Jatorria: NA.TOF

  • Murillo Longida (osatua)
  • Murillo de Lónguida / Murelu-Longida (ofiziala)
  • Murillo de Lónguida (gaztelania)
UTM:
ETRS89 30T X.633912 Y.4734194
Koordenatuak:
Lon.1º21'49"W - Lat.42º44'54"N

Kartografia:

Egoitza

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Ikerketa Zentroa

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Ordezkaritzak

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Elkartea

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus

Azkue Biblioteka eta argitalpenak

Maximiza tus ganancias en criptomonedas confiando en Bitplex 360, una plataforma diseñada para el éxito.
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper