Leku-izenak

- Laguntza

*: Hizki bat edo gehiago ordezkatzeko
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Hizki bakarra ordezkatzeko
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Ezkirotz - Lekuak - EODA

Ezkirotz (Lekua)

Entitatea:
Populamendua/Herri ofiziala
Arautzea:
batzordearen argitalpena 
Non: Esteribar
  • ezquiroz - (1071 [1987]) GOÑ.CDCATP , 50 [IÑ.SAND, 1262. or.]

    Zer:
    Non:
    Jatorria: IÑ.SAND

  • ezquiroz - (1144 [1614]) SAND.COP , 149 [IÑ.SAND, 1262. or.]

    Zer:
    Non:
    Jatorria: IÑ.SAND

  • ezquiroz - (1146 [1614]) SAND.COP , 150 [IÑ.SAND, 1262. or.]

    Zer:
    Non:
    Jatorria: IÑ.SAND

  • ezquiroz - (1155 [1614]) SAND.COP , 153 [IÑ.SAND, 1262. or.]

    Zer:
    Non:
    Jatorria: IÑ.SAND

  • ezquiroz - (1165 [1614]) SAND.COP , 155 atz. [IÑ.SAND, 1262. or.]

    Zer:
    Non:
    Jatorria: IÑ.SAND

  • ezquiroz - (1188 [1614]) SAND.COP , 157 [IÑ.SAND, 1262. or.]

    Zer:
    Non:
    Jatorria: IÑ.SAND

  • esquioz - (1274-1279) RIS.RDH , F.8V, F.19V, F.30V...

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • esquioz - (1278) RIS.RDH , F.56-57

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • ezquiroz - (1280) ZAB.COMPNA , N.357

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • esquioz - (1280) ZAB.COMPNA , N.1860

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • eçquirotz, johan sanz de - (1288) OST.CDR , N,302, N.303

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • arguiroz [sic] - (1348/04/11) FDMPV.004 , 69. dok., 189. or.
    (...)
    E yo, el dicho fray Miguel Martiniz de Cuazti, procurador sobredicho, queriendo ser obvedient al dicho mandamiento del dicho prior como a mi conviene por virtud de la dicha carta de mandamiento, vendo a vos el honrrado e discreto don Lop Sanchiz d'Urdaniz, abbat de Aquerretta e de Arguiroz [sic. Ezquiroz], e procurador del honrrado e reverent padre en Ihesu Christo don Lop, por la gracia de Dios abbat del monasterio de Santa Maria, pora el dicho abbat e pora el dicho monasterio de Santa Maria de Oliva los dichos diez cafizes de trigo, mesura de Pamplona, de la renta perpetua
    (...)

    Zer: Herria [Ezkirotz]
    Non: Esteribar
    Jatorria: FDMPV.004

  • arguiroz [sic] - (1349/06/04) FDMPV.004 , 72. dok., 195. or.
    (...)
    Sepan todos quantos las presentes letras veran e odran, que yo Miguel Sanchiz d'Urdaniz, hermano legitimo e heredero de don Lop Sanchiz d'Urdanyz abbat de Aquerreta e Arguiroz [sic. Ezquiroz] que fue
    (...)

    Zer: Herria [Ezkirotz]
    Non: Esteribar
    Jatorria: FDMPV.004

  • ezquioz - (1366) CAR.PNAXIV , 467 B (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 31v)
    (...)
    EZQUIOZ Nichil, ut supra [porque non finca hi labrador]
    (...)

    Zer: Herria (Ezkirotz)
    Non: Esteribar
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • martin d'esquiroz - (1366) CAR.PNAXIV , 541 A (D.c dok. [AGN, sign. gb.], 93r B)
    (...)
    Martin d'Esquiroz, III florines
    (...)

    Zer: Zergaduna
    Non: Iruñea (Burelleria)
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • ezquioz - (1366) CAR.PNAXIV , 509 A (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 66v A)
    (...)
    EZQUIOZ [...] Summa: V fuegos [fidalgos]
    (...)

    Zer: Herria (Ezkirotz)
    Non: Esteribar
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • esquioz - (1366) CAR.PNAXIV , 467, 509

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • ezquiroz - (1366 [1973, 1989, 1990]) DRPLV , III, 156. or.
    (...)
    Jacue (año 1366, PN-XIV, F.Pamp.-Mont.,p. 558), en Ezquiroz, en la cuenca de Pomplona.
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: DRPLV

  • ezquiroz - (1428) URAN.FMM , F.65

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • sant martin de ezquiroz - (1532) , F.44V

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • ezquioz-ilárraz [sic. ezquiroz-ilárraz] - (1534 [1967]) NAN.C , N.530, F.168 [ID.PDNA, 313. or.]
    (...)
    Uncit (Unciti), Ateiz, Nasurieta (Najurieta), Alzórriz, Zoroquiáin, Zabalza, Zuriáin, Guenduláin, Idoy-Sarasíbar, Ilúrdoz, Irurre, Aquerreta, Setuáin, Belzunegui, Ezquioz-Ilárraz, Errea, Zaya (Zay), Oztériz (Ostériz), Zubiri, Agorreta, Saigós, Urdániz, Ymbulusqueta, Leránoz, Eugui, Urtasun, Tirapegui, Usechi, Iragui y Arleta (con su palacio)
    (...)

    Zer: Biztanledun lekua
    Non: Untzitibar [Esteribar]
    Jatorria: ID.PDNA

  • sant martin de ezquiroz - (1591) ROJ.CSOBP , F.160

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • ezquiro - (1614) SAND.COP , 64 atz. [IÑ.SAND, 1262. or.]

    Zer:
    Non:
    Jatorria: IÑ.SAND

  • ezquiroz - (1614) SAND.COP , 67 atz. [IÑ.SAND, 1262. or.]

    Zer:
    Non:
    Jatorria: IÑ.SAND

  • marn. de esquiroz - (1772) NAN.PR.ELO , José Bernardo Ascárate [CEEN, 80 (2005), 109. or. (65. oharra)]
    (...)
    Debe ser la que en 1772 llamaban “la pequeña de Urtado qe estta en el Juego de pelota de dho lugr frente de la Yga y casa vicarial y confinante a otras de Marn de Esquiroz y Marn de Munuze” (PR MON, José Bernardo Ascárate)
    (...)

    Zer: Etxe jabea
    Non: Altzorritz
    Jatorria: IT.UNCIT

  • ezquioz - (1800-1833) AÑ.LPV , 57 B
    (...)
    Pueblos Vascongados de Navarra [...] El Valle Esteríbar tiene los pueblos siguientes: [...].
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: AÑ.LPV

  • ezquioz ó ezquiroz - (1802) DRAH , I, 279
    (...)
    l. del valle de Esteribar, del 3.º part. de la mer. de Sangüesa, arcip. y ob. de Pamplona, r. de Navarra. Está situado á la izquierda del río Arga, y confina por s. con Setuain, y por n. con Ilarraz, con el qual compone un concejo. Tiene montes de robles y pinos, y su cosecha es de trigo, avena y otros frutos. La parroquia, de la advocacion de S. Adrian, está servida por un cura denominado vicario. La poblacion es de 10 casas y 78 personas gobernadas por el diputado del valle y regidor del pueblo elegido por alternativa de casas. A.
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: DRAH

  • ezquiroz o ezquioz - (1802) DRAH , I, 279

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • esquioz - (1802) DRAH , I, 279

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • agustín esquíroz - (1856) EA.GV , -- [CEEN, 80 (2005), 173. or.]
    (...)
    Tegedorena. “Linte á calle publica por arriba á casa del Zapatero que hoy pertenece á Agustín Esquíroz y por abajo á las de Juan de Larraya ó Eusarena”
    (...)

    Zer: Etxe jabea
    Non: Untziti
    Jatorria: IT.UNCIT

  • ezquiroz o esquiroz - (1860) NP.NA , --

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • ezquioz, ezquiroz - (1911-1925) ALT.GPVN , II, 377

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • exkiroz - (1936) ZUM.EK , --

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • esquiroz - (1945) CB.MAT , V-3, P.111

    Zer:
    Non:
    Jatorria: CB.MAT

  • esquiroz - (1945) CB.MAT , VI-2, P.119

    Zer:
    Non:
    Jatorria: CB.MAT

  • ezkiroz - (1966) AZK.EDIAL , 36 A
    (...)
    Dialecto alto navarro
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: AZK.EDIAL

  • ezkirotz - (1968-2003) EGIPV , XI, 446

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • ezkirotz - (1989/01/30) NAO , 13. zkia., 258-260. or. [BOE, 298, 1989/12/13, 38731-38732. or.]
    (...)
    Decreto Foral 16/1989, de 19 de enero, por el que se determina la denominación oficial de los topónimos de la zona vascófona de Navarra. // Artículo único. La denominación oficial de los topónimos de la zona vascófona de Navarra que se relacionan en el Anexo a este Decreto Foral será la legal a todos los efectos dentro del territorio de la Comunidad Foral. // DISPOSICIONES FINALES // 1ª. Se faculta al Consejero de Presidencia e Interior para dictar las disposiciones precisas para el desarrollo y aplicación de este Decreto Foral. // 2ª. Este Decreto Foral entrará en vigor el día siguiente al de su publicación en el "Boletín Oficial" de Navarra. // ANEXO // DENOMINACIÓN OFICIAL DE TOPÓNIMOS DE LA ZONA VASCÓFONA DE NAVARRA // NAFARROAKO HERRI IZENDEGIA // I. Zona Vascófona / I. Euskal Eremua [...] ESTERIBAR [...] EZKIROTZ
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NAO

  • esquiroz: ezkirotz - (1990) EUS.NHI , 0980006 P.226

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • ezkirotz - (1992/02/26) NAO , 25. zkia., 866. or.
    (...)
    DECRETO FORAL 56/1992, de 17 de febrero, por el que se procede a la extinción del Concejo de Eskirotz del Municipio del Valle de Esteribar. // Por la mayoría de los vecinos residentes en el Concejo de Eskirotz del Municipio del Valle de Esteríbar se ha solicitado del Gobierno de Navarra la extinción del Concejo, acompañando a la petición un informe favorable del Ayuntamiento referido. // El artículo 44, 1 a) de la Ley Foral 6/1990, de 2 de julio, de la Administración Local de Navarra, establece que procederá la extinción de los concejos a petición escrita de la mayoría de los vecinos residentes en el concejo y previa audiencia del Ayuntamiento, requisitos que se cumplen en el presente supuesto. // Visto el informe favorable de la Comisión de Delimitación Territorial de fecha 22 de enero de 1992 emitido de conformidad con lo prescrito en el artículo 44.2 de la Ley Foral 6/1990, de 2 de julio y el de la Comisión Foral de Régimen Local de la misma fecha igualmente favorable. // En su virtud, a propuesta del Consejero de Administración Local y de conformidad con el acuerdo adoptado por el Gobierno de Navarra en sesión celebrada el día diecisieta de febrero de mil novecientos noventa y dos. // DECRETO // Artículo 1º 1. Se procede a la extinción del Concejo de Eskirotz del Municipio del Valle de Esteríbar, de conformidad con el artículo 44.1.a) y 2 de la Ley Foral 6/1990, de 2 de julio. // Artículo 2º Regirán para esta extinción las normas de procedimiento establecidas en el Decreto Foral 287/1990, de 25 de octubre, por el que se da cumplimiento a la Disposición Adicional Primera, 1º, de la expresada Ley Foral, sobre extinción de Concejos. // Artículo 3º Por el Departamento de Administración Local se comunicará esta extinción a la Administración del Estado a los efectos previstos en el Real Decreto 1499/1990, de 23 de noviembre, que modifica parcialmente el Real Decreto 382/1986, de 10 de febrero, por el que se crea, organiza y regula el funcionamiento del Registro de Entidades Locales. // DISPOSICIÓN FINAL // Este Decreto entrará en vigor el día de su publicación en el Boletín Oficial de Navarra. // Pamplona, diecisiete de febrero de mil novecientos noventa y dos.- El Presidente del Gobierno de Navarra, Juan Cruz Alli Aranguren.- El Consejero de Administración Local, Miguel Sanz Sesma
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NAO

  • ezkirotz - (1996) BEL.DEN , 195
    (...)
    Ver Esquíroz [Probablemente 'lugar propiedad de una persona llamada *Esquir-'. De *Esquir- + -oz, siendo el primer elemento un nombre de persona no identificado y el segundo un sufijo que indica propiedad. Ver en apéndice -oz [Sufijo frecuente en Navarra que, en la mayoría de los casos, no tiene nada que ver con el vasco hotz 'frío'. Julio Caro Baroja (959) cree que el sufijo acompaña a un nombre propio de persona. Gerhard Rohlfs (960) se ha ocupado de este sufijo llegando a interesantes conclusiones. Por una parte demuestra la estrecha concordancia entre -ós en Aquitania y valles de Arán y Alto Pallars, -ués en el Alto Aragón y este de navarra. Por otra parte propone un origen -ossu para -ós y -osse, -ossi para -ués, considerando este sufijo propio de la Galia antigua. Estos sufijos acompañarían a nombres de persona de origen galo. Considera que este sufijo también aparece en la lengua vasca bajo las formas -oz, -oze, -otz hecho que apoya la hipótesis de que el vascuence y la lengua de Aquitania tuvieran un mismo origen. Alfonso Irigoyen no ve en este sufijo la presencia del caso instrumental vasco -z, y juzga indemostrable la teoría de Menéndez Pidal y Antonio Tovar en la que se postulaba un origen ibérico, o mediterráneo antiguo, para éste y otros sufijos. Alfonso Irigoyen (961) demuestra que al menos algún -oz provendría de -onis > -oi(t)z > -o(t)z. Opuesto aluso de -oz como sufijo antroponímico está Orpustan (962), lingüista que habitualmente defiende el carácter descriptivo de la mayor parte de la toponimia vasca. En este caso defiende que -oz tiene un carácter locativo o frecuentetivo y que acompaña a una base léxica de carácter geográfico. En vascuence la pronunciación del sufijo varía dependiendo de las diferentes zonas. En las comarcas más orientales (Salazar, Roncal) se realizaba como -oze, mientras que en el resto de Navarra alternan pronunciaciones -oz y -otz. Además pudo existir una realización -ots, todavía consevada por algún hablante aezkoano y presente en más de un nombre de población (Saigots, Adiós, Obanos...). Parece lógico pensar que las formas oficiales de las poblaciones salacencas y roncalesas (Vidángoz, Ezcároz...) se explican por su utilización por el resto de los navarros (446. orr.)]. Comentario lingüístico: En vasco debieron de alternar las formas Ezkirozy Eskiroz. Esquirozbidea (1796, Noain, NA.TM); Ezquirozbidea (1797, Noain, NA.TM). Traducciones curiosas y explicaciones populares: Traducciones de este género son: 'chopo helado, amarilleado'. A. Campión relacionó el nombre de la localidad con la voz vasca ezki, que según el mismo autor significaría 'chopo, álamo blanco, pobo, tilo' y ezkai 'tomillo'].
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: BEL.DEN

  • ezkirotz - (1996) NA.TM , XXXVI, 83

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.TM

  • ezkirotz - (1996/05/01) NA.IZ , 098-0006

    Zer: Lugar
    Non: Nafarroa
    Jatorria: NA.IZ

  • Ezkirotz - (1998/02/06) OB.AG , 1.1
    (...)
    Nafarroako toponimia nagusiaren azterketa egiteko P. Salaberrik paratutako zerrenda aztertzen da, bertan aurreko bilkuretan onartutako aldaketak agertzen direlarik, Batzordeak hala baderitzo hobes ditzan. // Hurrengo hauek erabaki ziren [...] Ezkirotz > Ezkirotz
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Galar, Esteribar
    Jatorria: OB.AG

  • ezkirotz - (1999) NA.IZ , 098-0006

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.IZ

  • ezkirotz - (2000) EL.BEL.NA.TOP , 66

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EL.BEL.NA.TOP

  • esquíroz / ezkirotz - (2005) SAL.OSTN , 104-106
    (...)
    Nombres con sufijo acabado en sibilante (...) b) Nombres que presentan el sufijo -(o)tz, -(o)ze. En otro lugar (Salaberri, 2003: 90) nos preguntábamos si la terminación temprana -osse (Nabaskoze) y el sufijo-o(t)z (Imotz, Iraizotz, Uztárroz / Uztarroze) tienen el mismo origen o no. Independientemente de esto, los topónimos que tienen este final se pueden clasificar en varios grupos, dependiendo de la consonante que precede al sufijo. En realidad se puede pensar que en algún caso el sufijo no es -otz sino -rotz (Azpirotz, Galdurotz...), por ejemplo, y en otros que la vocal -o forma parte del tema (Ilurdotz). Son los siguientes: (...) b.2.- Aizarotz, Azpirotz, Esquíroz / Ezkirotz, Ezcároz / Ezkaroze (pero en el s. XI. Se documenta con -l-: Escaloçe, Eschaloçe, Escaloz, Eschaloz), Galdurotz, Irurozki, Lekaroz (cf. Lekaun), Urdirotz, Urotz (cf. Uritz y Urrotz). (...) Decía Mitxelena (1991: 32) que este sufijo era más antiguo que -ain, dado que los radicales a los que acompaña son más oscuros. También opinaba el lingüista guipuzcoano que los topónimos con los finales que estamos examinando aparecen sólo en Navarra y en el Este de Vasconia, y en otro trabajo (1968: 481), y siguiendo la teoría de Rohlfs (1952), afirmaba que los nombres de población en -oze, -otz son del mismo origen sin duda que los aragoneses en -ués y los gascones en -os (-osse), es decir, hay que pensar que también en opinión del lingüista de Errenteria eran de origen antroponímico. Bastantes años antes también Gavel (in Gavel & Lacombe, 1934: 493) era de la opinión de que nombres como --cita su forma francesa «qui d'ordinaire n'est en réalité que la forme gasconne»-- Alos (Aloze), Bardos (Bardotze), Garris (Garruze), Ossas (Ozaze), Tardets (Atharratze)... Etc. Son nombres cuya significación es completamente oscura y que «par suite, on peut supposer très anciens» (ibid.).
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: SAL.OSTN

  • ezkirotz - (2006) NA.IZ , 098-0006

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.IZ

  • ezkirotz - (2007) NA.IZ , 098-0006

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.IZ

  • ezkirotz - (2008) NA.IZ , 098-0006

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.IZ

  • ezkirotz - (2009) MTNA100 , 620/4740

    Zer: Herria
    Non: Esteribar
    Jatorria: MTNA100

  • ezkirotz - (2009) NA.IZ , 098-0006

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.IZ

  • ezkirotz - (2011) NA.IZ , 098-0006
    (...)
    Lugar
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.IZ

  • ezkirotz / ezquíroz - (2011) SAL.OZ , 38-39. or.
    (...)
    Una explicación alternativa a la dada para Andozketa es pensar que, en lugar de un topónimo con base antroponímica y terminación -otz, tenemos el término andosco que aparece en la reja (1025), o mejor, una variante de aquel con -z-; la alternancia -s- / -z- no sería difícil de explicar ante oclusiva (cf. Ezkirotz / Esquíroz, N, por poner un ejemplo); es decir, podríamos pensar en una variante *andozko con el significado que GORROCHATEGUI y LAKARRA (1996, p. 120) dan a andosco de « carnero (no castrado) semental » y el sufijo locativo-abundancial -eta, que puede aparecer con nombres de animales, como por ejemplo en Akerreta (N), si en la base está aker « cabrón » y no algo diferente, o en Anuzita (A, de Anuceta < Anunceta), si como quiere GONZÁLEZ DE VIÑASPRE (2007, p. 1150-1151) la etimología es *anuntz « ahuntz » « cabra » más -eta. Uno de los problemas que tiene esta hipótesis es que de -o + -e en euskera esperaríamos –oe- o –ue- más que –e-; compárese el actual Azpilkueta (N), Aitzpilcoeta, Ayzpilcoeta en 1366. No obstante, hay evoluciones de -o + -e > -e-: errege « rey » + soro « pieza », « labrantío » + -eta > Erresoreta, olibo « olivo » + -eta > Olibeta, soro + -eta > Soreta (SALABERRI 1994, p. 543)
    (...)

    Zer: Herriak
    Non: Esteribar, Galar
    Jatorria: SAL.OZ

  • ezkirotz, esquíroz - (2011) SAL.OZ , 50. or.
    (...)
    Ezkirotz (Esquíroz, dos localidades, N) // El nombre que necesitamos para explicar el topónimo es (E)skilo, con lateral lene, de donde *Ezkiro (cf. latín gula > vasco gura « deseo », « pasión », « voluntad » y latín spata > vasco ezpata « espada »). KAJANTO (1982) recoge Esquilinus (p. 48, 50, 53, 184), Squilla (333), Squillianus (p. 108, 333) y Squillus (p. 333) y SOLIN & SALOMIES (1994, p. 75) Esquilius, Esquillius, antropónimo que podría ser un derivado de *Esquilus, lo mismo que Esquilinus. Si pensamos que *Esquilus se declinó según el modelo *Esquilo, Esquilonis no hay problema para que de esta última forma saliera Ezkirotz: *Esquilonis > *Ezkiroitz > Ezkirotz. La pérdida de la semiconsonante [w] del grupo qu- [kw] es conocido es castellano (aquila(m) > águila [áɣila]) y también en euskera (Akirazabal < akira + zabal, término de Ujué, N, que limita con el de Aguilar, también de aquila, SALABERRI, 1994, p. 717-718)
    (...)

    Zer: Herriak
    Non: Esteribar, Galar
    Jatorria: SAL.OZ

  • ezkirotz - (2011) IÑ.SAND , 1262. or.
    (...)
    Bai latinezko testuek bai gaztelaniazko erabilerak nahiko garbi adierazten dute oinarria Ezquir- dela, eta ez Belaskok (1996: 184) ematen duen Esquir-
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: IÑ.SAND

  • ezkirotz > esquíroz - (2011) SAL.OZ , 54. or.
    (...)
    Ozkotz, Oskotz. En Navarra es habitual la vacilación z / s ante oclusiva sorda, especialmente dental, pero también ante velar (cf. Eztenotz > Estenotz, Ezkirotz > Esquíroz, Muzkitz > Muskitz, etc.)
    (...)

    Zer: Herriak
    Non: Esteribar, Galar
    Jatorria: SAL.OZ

  • ezkirotz - (2012) NA.IZ , 098-0006
    (...)
    Lugar
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.IZ

  • Ezkirotz - (2019) NA.TOF , 405324

    Zer: Espacio urbano
    Non: Esteribar
    Jatorria: NA.TOF

  • eskiróz, eskíroz (eskíroztarràk) - (1990) [EUS.NHI]
  • Ezkirotz (ofiziala)
  • Ezkirotz (gaztelania)
UTM:
ETRS89 30T X.620287 Y.4751419
Koordenatuak:
Lon.1º31'31"W - Lat.42º54'24"N

Kartografia:

Egoitza

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Ikerketa Zentroa

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Ordezkaritzak

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Elkartea

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus

Azkue Biblioteka eta argitalpenak

Maximiza tus ganancias en criptomonedas confiando en Bitplex 360, una plataforma diseñada para el éxito.
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper